Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    beart ceartaitheach Tagairt "Rialachán (AE, EUROTOM) Uimh. 966/2012, maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Abhilfemaßnahme
    de
    corrective measure
    en
    Sainmhíniú action to repair a weakness Tagairt European Commission. DG AGRI. Correspondence dated 18.7.2016
    Nóta "Not to be confused with:- compensating measure [ IATE:1078256 ]"
    mesure corrective
    fr
    Nóta "Voir aussi: mesure compensatrice [IATE:1078256 ]"
  2. LAW|civil law
    beart feabhais Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1139 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na stoic troisc, scadáin agus saláin i Muir Bhailt agus don iascach a shaothraíonn na stoic sinFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga 'beart feabhais' ar 'remedial measure'
    Comhthéacs 'Nuair a léiríonn comhairle eolaíoch go bhfuil bithmhais stoic sceite aon cheann de na stoic lena mbaineann faoi bhun an phointe tagartha íosta do bhithmhais stoic sceite a leagtar amach in Iarscríbhinn II, colún A, a ghabhann leis an Rialachán seo, glacfar gach beart feabhais iomchuí chun a áirithiú go mbainfear amach go tapa arís leibhéil an stoic lena mbaineann os cionn an leibhéil atá ábalta UTI a tháirgeadh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1139 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na stoic troisc, scadáin agus saláin i Muir Bhailt agus don iascach a shaothraíonn na stoic sin, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1098/2007 ón gComhairle, CELEX:32016R1139/GA"
    gníomhaíocht feabhais Tagairt "Rialachán (AE) 2017/821 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardrioscaFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga 'gníomhaíocht feabhais' ar 'remedial action'
    Comhthéacs 'Áiritheoidh na Ballstáit go bhfreastalófar ar thorthaí na gcigireachtaí spriocdhírithe sábháilteachta bóithre trí chinntí réasúnaithe a dhéanamh ina ndiaidh lena gcinnfear an gá gníomhaíocht feabhais a dhéanamh.' Tagairt "Treoir (AE) 2019/1936 lena leasaítear Treoir 2008/96/CE maidir le sábháilteacht an bhonneagair bóthair a bhainistiú, CELEX:32019L1936/GA"
    gníomhaíocht cheartaitheach Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaíFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga 'gníomhaíocht cheartaitheach' ar 'corrective action'
    Comhthéacs 'I gcás ina mbraitear sáruithe tromchúiseacha nó leanúnacha maidir leis an deimhniúchán nó na rialuithe agus na gníomhaíochtaí faoin Rialachán seo agus i gcás nach ndéanann an t-údarás rialaithe nó an comhlacht rialaithe lena mbaineann gníomhaíocht cheartaitheach thráthúil iomchuí mar fhreagairt ar iarraidh ón gCoimisiún, ba cheart aithint an údaráis rialaithe sin nó an chomhlacht rialaithe a tharraingt siar gan mhoill.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/848 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle, CELEX:32008R1272/GA"
    beart ceartaitheach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga 'beart ceartaitheach' ar 'corrective measure'
    Comhthéacs 'Chun go n-éascófar glacadh tráthúil beart ceartaitheach ag úsáideoirí gréasán, soláthróidh oibreoir córais tarchurtha faisnéis leordhóthanach, thráthúil, iontaofa ar-líne maidir le stádas comhardúcháin na n-úsáideoirí gréasán.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 maidir le coinníollacha le haghaidh rochtana ar na gréasáin gáis nádúrtha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1775/2005, CELEX:32009R0715/GA"
    Abhilfemaßnahme | Abhilfemassnahme | Korrekturmaßnahme | Korrekturmassnahme
    de
    remedial measure | remedy | remedial action | corrective action | corrective measure
    en
    Sainmhíniú action taken to eliminate the causes of an existing nonconformity, defect, or other undesirable situation in order to prevent recurrence Tagairt "ASQ > Quality Resources > Auditing, https://asq.org/quality-resources/auditing [22.1.2019]"
    mesure corrective | mesure correctrice | mesure visant à remédier à
    fr
  3. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science
    Gníomh Ceartaitheach maidir le Sábháilteacht Allamuigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sicherheitsrelevante korrektive Maßnahme im Feld | Korrekturmaßnahme | Sicherheitsmaßnahme | Sicherheitskorrekturmaßnahme im Feld
    de
    Sainmhíniú "eine von einem Hersteller aus technischen oder medizinischen Gründen ergriffene Korrekturmaßnahme zur Verhinderung oder Verringerung des Risikos eines schwerwiegenden Vorkommnisses IATE:3545258 im Zusammenhang mit einem auf dem Markt bereitgestellten Produkt" Tagairt "Vorschlag für eine Verordnung über Medizinprodukte und zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG, der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 und der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009, Art.2 Abs.1 Nr.46; COM/2012/0542 final CELEX:52012PC0542/DE"
    Nóta "s.a. Dr. E. Stösslein, Bundesinstitut (DE) Arzneimittel u. Medizinprodukte; ""EU Vigilanzsystem und GHTF Vigilanzkonzept"" http://www.jura.uni-augsburg.de/de/forschung/forschungsstellen/fmpr/400_tagungen/forumMPR3/Vortragspraesentationen/08-Stoesslein.pdf (28.7.2016)"
    field safety corrective action | FSCA
    en
    Sainmhíniú "corrective action taken by a manufacturer for technical or medical reasons to prevent or reduce the risk of a serious incident in relation to a device made available on the market" Tagairt "Regulation (EU) 2017/746 on in vitro diagnostic medical devices, Article 2(71)"
    Nóta "See also: field safety notice"
    mesure corrective de sécurité | FSCA
    fr
    Sainmhíniú "toute mesure corrective prise par un fabricant pour des raisons techniques ou médicales afin de prévenir ou d'atténuer le risque d'incident grave en rapport avec un dispositif mis à disposition sur le marché" Tagairt "Règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux, article 2, point 68)"