Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    amas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Maidir le sonraí pearsanta a thionscain i mBallstát agus a mhalartaítear idir Ballstáit tar éis amas a fuarthas chun na gcríoch a leagtar síos in Airteagal 1(2), ní aistreofar chuig tríú tíortha iad má bhíonn riosca tromchúiseach ann go bhfulaingeoidh an duine is ábhar do na sonraí céasadh, íde nó pionós atá mídhaonna agus táireach nó aon sárú eile a bhunchearta nó a bunchearta de thoradh an aistrithe sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais (athmhúnlú), CELEX:32013R0603/GA"
    Treffer
    de
    Sainmhíniú als Ergebnis der Durchsuchung einer Datei, eines Datenspeichers oder besonders des Internets Gefundenes (z. B. ein Wort, eine Datei, eine Internetseite) Tagairt "Duden, ""Treffer"", 3. Bedeutung http://www.duden.de/rechtschreibung/Treffer#Bedeutung3 (31.5.2017)"
    Nóta "Für ""Treffer"" im Rahmen des Schengener Informationssystems siehe IATE:3573006"
    hit
    en
    Sainmhíniú instance of identifying an item of data which matches the requirements of a search Tagairt "'hit', Oxford English Dictionaries Online (2.2.2021)"
    Nóta "For 'hit' in the context of the Visa Information System, see IATE:3588161 For 'hit' in the specific context of the Schengen Information System, see IATE:3573006 For 'match' in the context of the Schengen Information System, see IATE:3575577 For 'match' in the context of the Interoperability Regulations, see IATE:3588160 "
    résultat positif | réponse positive | """hit""" | réponse pertinente | résultat satisfaisant
    fr
    Sainmhíniú élément d'information répondant aux critères définis lors de la recherche Tagairt "Grand dictionnaire terminologique, http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8392255 [28.8.2017]"
    Nóta "Il est question ici du résultat de l'action (to match, matching) [ IATE:1757569 ]Dans le domaine du Système d'information Schengen, on utilisera uniquement réponse positive, IATE:3573006 .Dans les autres cas, le choix du terme dépendra souvent du contexte. On parlera par exemple souvent simplement du ""résultat d'une recherche""."