Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

29 toradh

  1. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting
    coigeartú ar riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kreditrisikoanpassung
    de
    Sainmhíniú Betrag der spezifischen und allgemeinen Rückstellungen für Kreditverluste zur Unterlegung der Kreditrisiken, die gemäß dem geltenden Rechnungslegungsrahmen im Jahresabschluss des Instituts anerkannt wurden Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 648/2012, (konsol. Fassung), Art.4 Abs.1 Nr. 95 CELEX:02013R0575-20160719/DE"
    Nóta "siehe auch ""allgemeine Kreditrisikoanpassung"" IATE:3538284 ""spezifische Kreditrisikoanpassung"" IATE:3538283"
    credit risk adjustment
    en
    Sainmhíniú amount of specific and general loan loss provision for credit risks that has been recognised in the financial statements of the institution in accordance with the applicable accounting framework Tagairt "Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions, point (95) of Article 4(1)"
    Nóta "Are classified in two categories: specific credit risk adjustment and general credit risk adjustment.May result from impairments, value adjustments or provisions for off-balance sheet items."
    ajustement pour risque de crédit
    fr
    Sainmhíniú montant de la provision générale et spécifique pour pertes sur prêts destinée à couvrir les risques de crédit dont il a été tenu compte dans les états financiers de l'établissement conformément au référentiel comptable applicable Tagairt "Règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement, article 4, définitions, point 95"
    Nóta "Les ajustements pour risque de crédit sont classés en deux catégories: les ajustements pour risque de crédit spécifique et les ajustements pour risque de crédit général.Les pertes liées au risque de crédit peuvent résulter de dépréciations, de corrections de valeur ou de provisions pour éléments de hors bilan.*"
  2. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    coigeartú ginearálta ar riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    allgemeine Kreditrisikoanpassung
    de
    Nóta "siehe auch ""Kreditrisikoanpassung"" IATE:3572979 ""spezifische Kreditrisikoanpassung"" IATE:3538283"
    general credit risk adjustment
    en
    Sainmhíniú all amounts by which an institution’s Common Equity Tier 1 capital has been reduced and which: (a) are freely and fully available, as regards to timing and amount, to meet credit risk losses that have not yet materialised, and (b) reflect credit risk losses for a group of exposures for which the institution has currently no evidence that a loss event has occurred Tagairt "Delegated Regulation (EU) No 183/2014 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 with regard to regulatory technical standards for specifying the calculation of specific and general credit risk adjustments, Article 1"
    ajustement pour risque de crédit général
    fr
    Sainmhíniú tous les montants qui ont été déduits des fonds propres de base de catégorie 1 d’ un établissement et qui:a) sont librement et pleinement disponibles, en termes d’échéance et de montant, pour faire face aux pertes liées au risque de crédit qui ne sont pas encore apparues; etb) reflètent les pertes liées au risque de crédit correspondant à un groupe d’expositions pour lequel l’établissement n’a actuellement aucune indication qu’un événement générateur de perte s’est produit Tagairt "Règlement délégué (UE) n° 183/2014 de la Commission complétant le règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement en ce qui concerne les normes techniques de réglementation précisant le mode de calcul des ajustements pour risque de crédit général et spécifique, article 1er"
  3. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    coigeartú sonrach ar riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Beidh luach na neamhchosanta i gcás neamhchosaintí ar chothromas cothrom leis an luach cuntasaíochta a bheidh fágtha nuair a chuirfear an coigeartú sonrach ar riosca creidmheasa i bhfeidhm.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialacháin maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta Cuid II, CELEX:52011PC0452/GA"
    spezifische Kreditrisikoanpassung
    de
    Nóta "siehe auch ""Kreditrisikoanpassung"" IATE:3572979 ""allgemeine Kreditrisikoanpassung"" IATE:3538284"
    specific credit risk adjustment
    en
    Sainmhíniú "amount by which an institution’s Common Equity Tier 1 capital has been reduced in order to reflect a credit-risk-related loss that can be ascribed to a single exposure or group of exposures" Tagairt "Council-EN based on:- European Banking Authority, Final draft Regulatory Technical Standards on specification of the calculation of specific and general credit risk adjustments in accordance with Article 110(4) of the draft Capital Requirements Regulation (CRR) (9.3.2021), p. 5- Delegated Regulation (EU) No 183/2014 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 with regard to regulatory technical standards for specifying the calculation of specific and general credit risk adjustments, Article 1"
    Nóta "Unlike general credit risk adjustments, specific credit risk adjustments are not eligible for inclusion into Tier 2 capital under the Standardised Approach for credit risk."
    ajustement pour risque de crédit spécifique
    fr
    Sainmhíniú "tous les montants qui ont été déduits des fonds propres de base de catégorie 1 d'un établissement afin de refléter une perte liée au risque de crédit qui peut être attribuée à une exposition individuelle ou à un groupe d’expositions, et qui ne sont pas éligibles à une inclusion dans les fonds propres de catégorie 2" Tagairt "Règlement délégué (UE) n° 183/2014 de la Commission complétant le règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement en ce qui concerne les normes techniques de réglementation précisant le mode de calcul des ajustements pour risque de crédit général et spécifique, considérant 7 et articles 1er et 2"
    Nóta "Contrairement aux ajustements pour risque de crédit général, les ajustements pour risque de crédit spécifique ne sont pas éligibles à une inclusion dans les fonds propres de catégorie 2"
  4. FINANCE|financial institutions and credit
    maolú riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D'aontaigh an Chomhairle Eorpach, ina Conclúidí an 2 Nollaig 2009, go raibh gá le maolú riosca creidmheasa contrapháirtí a fheabhsú go substaintiúil, agus go raibh sé tábhachtach trédhearcacht, éifeachtúlacht agus sláine a fheabhsú le haghaidh idirbheart díorthach.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála CELEX:32012R0648/GA"
    Kreditrisikominderung
    de
    Sainmhíniú Verfahren, das ein Institut einsetzt, um das mit einer oder mehreren Risikopositionen seines Bestands verbundene Kreditrisiko herabzusetzen Tagairt "Legaldefinition VO 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen, Art.4 Nr.57, ABl. L_176/2013, S.1 CELEX:32013R0575/DE"
    credit risk mitigation | CRM | credit mitigation
    en
    Sainmhíniú technique used by a credit institution to reduce the credit risk associated with an exposure or exposures which that credit institution continues to hold Tagairt "Point 57 of Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, CELEX:32013R0575/EN"
    Nóta "See also ""credit risk mitigant"" [ IATE:3531693 ]."
    atténuation du risque de crédit | ARC | atténuation du risque
    fr
    Sainmhíniú une technique utilisée par un établissement de crédit pour réduire le risque de crédit associé à une ou plusieurs expositions qu'il conserve Tagairt "Règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement, article 4, paragraphe 1, point 57)"
    Nóta "Voir aussi «facteur d'atténuation du risque»"
  5. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    méadú suntasach ar riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás gach ionstraime airgeadais eile, iasacht an scairshealbhóra in Premier Lotteries Ireland san áireamh, aithníonn an Grúpa ECL saoil nuair a thagann méadú suntasach ar riosca creidmheasa ó uair a céad-aitheanta. Mar sin féin, mura bhfuil méadú suntasach tagtha ar riosca creidmheasa na hionstraime airgeadais ón gcéadaithint, tomhaiseann an Grúpa an liúntas caillteanais don ionstraim airgeadais sin ag suim is comhionann le ECL 12 mhí.' Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2019,' an Post, https://www.anpost.com/AnPost/media/PDFs/An-Post-Tuarascail-Bhliantuil-2019.pdf [4.11.2020]"
    signifikante Erhöhung des Ausfallrisikos
    de
    significant increase in credit risk | SICR
    en
    Sainmhíniú significant change in the risk of a default occurring over the expected life of the financial instrument Tagairt "Moody's Analytics Risk Perspectives > Volume 7 The Convergence of Risk, Finance, and Accounting > Spotlight: IFRS 9 > Complying with IFRS 9 Impairment Calculations for Retail Portfolios"
    Nóta "A significant increase in credit risk on a financial asset is judged to have occurred when an assessment, using quantitative and qualitative factors, identifies at a reporting date that the credit risk has moved significantly since initial recognition of the asset."
    augmentation importante du risque de crédit d'un instrument financier | augmentation importante du risque de crédit | augmentation importante du risque de crédit d’un actif financier | augmentation significative du risque de crédit
    fr
    Sainmhíniú "augmentation importante du risque de crédit associé à un actif financier, basée à la fois sur un test quantitatif et un test qualitatif, survenue depuis la comptabilisation initiale de l'instrument, ce qui rend obligatoire la comptabilisation des pertes de crédit totales attendues pour la durée de vie résiduelle" Tagairt "COM-FR, d'après:- Règlement (UE) 2016/2067 de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 1126/2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales en ce qui concerne la norme internationale d'information financière IFRS 9- Deloitte, F. Bryois et J. Moës, Pratique comptable, IFRS 9 «INSTRUMENTS FINANCIERS»: LE MODÈLE DES PERTES DE CRÉDIT ATTENDUES (8.5.2020)- Dexia, Rapport annuel 2018 (8.5.2020)"
  6. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comhchruinniú riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    concentration of credit risk
    en
    Sainmhíniú disproportional risk exposure to specific (as opposed to general or diversified) credit risks, arising from concentration of credit with a particular set of corporate counterparties, over-represented industrial sectors, or a sovereign entity or geographic region Tagairt "COM-MT, based on Open Risk Manual http://www.openriskmanual.org/wiki/Credit_Risk_Concentration [2.5.2017]"
    concentration du risque de crédit
    fr
  7. FINANCE|financing and investment
    babhtáil mainneachtana creidmheasa Tagairt COM-GA
    ga
    CDS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kreditausfallswap | Kreditausfallversicherung | Kreditausfall-Swap | Credit Default Swap | CDS
    de
    Sainmhíniú "vertragliche Vereinbarung, bei der sich der Sicherungsgeber gegen eine periodisch zu zahlende Prämie verpflichtet, bei Eintritt eines vorab spezifizierten Kreditereignisses IATE:2215705 eine Ausgleichszahlung an den Sicherungsnehmer zu leisten, wobei die Höhe der Prämie von der Bonität des Referenzschuldners, der Definition des Kreditereignisses und der Laufzeit des Vertrags abhängt" Tagairt "vgl. Bundesbank Glossar http://www.bundesbank.de/bildung/bildung_glossar_k.php (14.3.12)"
    Nóta "ein Sicherungsprodukt (Versicherung), ähnlich einer Garantie oder Bürgschaft, mit der das Kreditausfallrisiko vom Finanzierungsvorgang (= Kapitalaufnahme durch Darlehen, Anleihe usw.) getrennt wird; durch ein solches Kreditderivat IATE:2251187 wird das Kreditausfallrisiko verbrieft und damit handelbar (fungibel) gemacht DIV: RSZ, 14.3.12"
    credit default swap | CDS
    en
    Sainmhíniú privately negotiated (or over-the-counter) agreement used to transfer credit exposure between two counterparties Tagairt "Derivativeslawyer.com > CDS (credit default swaps), http://www.derivativeslawyer.com/basic/cds.php [6.10.2010]"
    Nóta It is a bilateral financial contract in which a protection buyer makes periodic payments to a protection seller, in return for a contingent payment if a predefined credit event occurs in the reference credit.
    contrat d'échange sur défaut | contrat d'échange sur défaut de crédit | contrat d'échange sur risque de crédit | swap sur défaillance
    fr
    Sainmhíniú forme la plus classique des dérivés de crédit : la personne désireuse de se protéger contre une défaillance d’une contrepartie paie à un tiers un flux régulier et reçoit de ce tiers un paiement défini à l’origine en cas de survenance de la défaillance redoutée Tagairt "Lexique de Finance Vernimmen: http://www.vernimmen.net/html/glossaire/definition_credit_default_swap.html [15.03.10]"
  8. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|financing and investment
    babhtáil mainneachtana creidmheasa aonainm Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'laistigh de thacar glanluachála ar leith den sórt sin, maidir le babhtálacha mainneachtana creidmheasa aonainm, is ionann luach na neamhchosanta agus an caillteanas ionchasach iomlán i luach an luacha chóir atá fágtha de na bunionstraimí bunaithe ar an toimhde go bhfuil an t-eisitheoir foluiteach faoi leachtú;' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    Einzeladressen-Kreditausfallswap | Einzeladressen-CDS
    de
    Sainmhíniú "Versicherungsvertrag in Form eines Kreditausfallswaps IATE:2215702 , der das Ausfallrisiko eines einzigen Referenzschuldners (= Adresse) abdeckt" Tagairt "Council-DE, vgl. BIZ: ""Indextranchen von CDS und die Bewertung von Kreditrisikokorrelationen"" http://www.bis.org/publ/qtrpdf/r_qt0503ger_g.pdf (21.1.2015)"
    Nóta "Antonym: Index-Kreditausfallswap IATE:3541076"
    single-name CDS | single-name credit default swap
    en
    Sainmhíniú "a credit default swap [ IATE:2215702 ] for which the underlying asset or reference obligation is a bond of one particular issuer or reference entity" Tagairt "Investopedia, http://www.investopedia.com/articles/bonds/09/what-happens-to-single-name-cds.asp#axzz2NVTXCks1 [14.3.2013]"
    Nóta Credit default swaps have two sides to the trade: a buyer of protection and a seller of protection. The buyer of protection is insuring against the loss of principal in case of default by the bond issuer. Therefore, credit default swaps are structured so that if the reference entity experiences a credit event, the buyer of protection receives payment from the seller of protection.
    CDS mono-émetteur | contrat d'échange sur risque de crédit reposant sur une seule signature
    fr
  9. FINANCE
    scór creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    scóráil creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kreditpunktebewertung | Kreditscoring | Punktebewertungsmethode | Scoring
    de
    Sainmhíniú "Methode zur Ermittlung der Kreditwürdigkeit eines Kreditnehmers durch die Vergabe von ""Punkten"" in einem (mehr oder weniger automatisierten) vorgegebenen Verfahren, in das neben der die finanziellen Situation auch Informationen über den Beruf, das Einkommen oder eventuelle Sicherheiten einfließen" Tagairt "vgl. Kreditlexikon Creditolo http://kreditlexikon.creditolo.de/Kreditscoring.html und Kredit.de http://www.kredit.de/kredit-ratgeber/kreditscoring/ (21.1.10)"
    Nóta DIV: aih, 21.1.10
    credit scoring | credit score
    en
    Sainmhíniú credit evaluation technique that involves assigning scores to borrowers on the basis of the expectation of default Tagairt The Handbook of International Financial Terms, Moles P and Terry N, Oxford University Press
    évaluation du risque de crédit | credit scoring | établissement de scores
    fr
    Sainmhíniú méthode statistique d'estimation de la probabilité de défaut de la contrepartie Tagairt """Rôle de la nature de l'information dans l'intermédiation bancaire""; http://ifs.u-strasbg.fr/large/papers/Role%20Info%20ds%20la%20Banque_Godlewski2004.pdf [7.10.2009]"
  10. FINANCE|financial institutions and credit
    Kreditrisiko-Eigenmittelanforderung | Eigenmittelanforderung für das Kreditrisiko
    de
    Sainmhíniú Mindestbetrag an Eigenmitteln, die Kreditinstitute zur Deckung ihrer Kreditrisiken vorhalten müssen Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Wertpapierfirmen und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 "
    own funds requirement for credit risk | own-funds requirement for credit risk | minimum own funds requirement for credit risk
    en
    Sainmhíniú minimum level of own funds which credit institutions are required to hold to cover credit risk Tagairt "Council-EN, based on: - Directive 2013/36/EU on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms, Article 140(1), CELEX:32013L0036 - Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, Part Three, Title II, CELEX:32013R0575 "
    exigence de fonds propres pour risque de crédit | exigence de fonds propres relative au risque de crédit | exigences minimales de fonds propres pour risque de crédit | exigences de fonds propres en regard du risque de crédit
    fr
    Sainmhíniú niveau minimum de fonds propres que les établissements de crédit sont tenus de détenir pour couvrir le risque de crédit Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Directive 2013/36/UE concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et la surveillance prudentielle des établissements de crédit et des entreprises d'investissement, modifiant la directive 2002/87/CE et abrogeant les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE, article 140, par. 1- Règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) no 648/2012, troisième partie, titre II"
  11. FINANCE|free movement of capital · BUSINESS AND COMPETITION|management|financial management
    forlíontán na catagóire riosca creidmheasa Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 i dtaca leis an gcóimheas giarála, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an riosca creidmheasa contrapháirtí, leis an riosca marcaí, leis na neamhchosaintí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na neamhchosaintí ar ghnóthais chomh-infheistíochta,leis na neamhchosaintí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:52016PC0850/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Aufschlag für die Kategorie „Kreditrisiko“
    de
    credit risk category add-on | addon
    en
    Sainmhíniú template-based classification of transactions in terms of their risk Tagairt """add-on risk category"", http://myhelp.uky.edu/bw/en/6d/971998cb460f44a415b5e5b52688f9/content.htm , [17.5.2017]"
    Nóta "See also: - add-on (broader) [ IATE:2248923 ] - equity risk category add-on (related) [ IATE:3572259 ]"
    majoration de la catégorie du risque de crédit
    fr
  12. FINANCE
    forálacha ginearálta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    allgemeine Rückstellungen
    de
    general provisions
    en
    Sainmhíniú provisions pertaining to general credit risk adjustments Tagairt COM-EN
    provisions générales pour risque de crédit | ajustement pour risque de crédit général | provisions générales
    fr
    Sainmhíniú montant servant à couvrir des pertes sur prêts, quand il s'agit d'ajustements pour supporter des pertes de crédit non encore matérialisées Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Archives des Echos FR > Les nouvelles provisions IFRS9 (14.10.2021), 16 février 2016- la Banque de France > Notice 2019 - Modalités de calcul et de publication des ratios prudentiels dans le cadre de la CRDIV (4.10.2021), 12 juillet 2019"
    Nóta "Les provisions sont aussi nommées ajustements pour risque de crédit depuis l'adoption de la norme IFRS9 (laquelle est applicable depuis janvier 2018) qui vise à définir un nouveau mode de classement, d'évaluation et de dépréciation comptable de l'ensemble des actifs financiers, basé sur un modèle en pertes attendues (alors qu'auparavant, avec la norme IAS39, on appréciait la dépréciation d'un actif en se basant sur un modèle en pertes avérées).Voir aussi IATE:3538284 ."
  13. FINANCE
    forálacha sonracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    spezifische Rückstellungen
    de
    specific provisions | specific adjustments
    en
    Sainmhíniú provisions pertaining to specific credit risk adjustments Tagairt COM-EN
    provisions spécifiques pour risque de crédit | ajustement pour risque de crédit spécifique | provisions spécifiques | provisions pour risque de crédit spécifique
    fr
    Sainmhíniú montant servant à couvrir des pertes sur prêts, quand il s'agit d'ajustements résultant d'événements de crédits présents ou passés Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Archives des Echos FR > Les nouvelles provisions IFRS9 (14.10.2021), 16 février 2016- la Banque de France > Notice 2019 - Modalités de calcul et de publication des ratios prudentiels dans le cadre de la CRDIV (4.10.2021), 12 juillet 2019"
    Nóta "Les provisions sont aussi nommées ajustements pour risque de crédit depuis l'adoption de la norme IFRS9 qui vise à définir un nouveau mode de classement, d'évaluation et de dépréciation comptable de l'ensemble des actifs financiers, basé sur un modèle en pertes attendues (alors qu'auparavant, avec la norme IAS39, on appréciait la dépréciation d'un actif en se basant sur un modèle en pertes avérées).*Voir aussi IATE:3538283 ajustement pour risque de crédit spécifique, qui est le terme consacré pour toutes les provisions pour pertes de crédit attendues constituées en application de la norme comptable IFRS 9 (laquelle est applicable depuis janvier 2018).**"
  14. FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit|credit
    riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kreditrisiko
    de
    credit risk
    en
    risque de crédit
    fr
    Sainmhíniú le risque de perte, ou de changement défavorable de la situation financière, résultant de fluctuations affectant la qualité de crédit d’émetteurs de valeurs mobilières,de contreparties ou de tout débiteur, auquel les entreprises d’assurance et de réassurance sont exposées sous forme de risque de contrepartie, de risque lié à la marge ou de concentration du risque de marché Tagairt "Directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 sur l'accès aux activités de l'assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II) , JO L 335 du 17 décembre 2009 , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:335:0001:0155:FR:PDF"
  15. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital|financial market
    riosca mainneachtana Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cruthaítear díorthaigh chreidmheasa chun trádáil a dhéanamh ar riosca mainneachtana iasachtaí agus urrús. Féadfaidh díorthaigh chreidmheasa a bheith i bhfoirm réamhchonarthaí nó conarthaí de chineál céadrogha agus, ar nós díorthach airgeadais eile, tarraingítear suas iad go minic faoi chomhaontuithe caighdeánacha dlíthiúla a éascaíonn luacháil margaidh. Aistrítear riosca creidmheasa ó dhíoltóir an riosca, atá ag ceannach cosanta, chuig ceannaitheoir an riosca, atá ag díol cosanta, agus íoctar préimh chuige sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
    riosca creidmheasa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cruthaítear díorthaigh chreidmheasa chun trádáil a dhéanamh ar riosca mainneachtana iasachtaí agus urrús. Féadfaidh díorthaigh chreidmheasa a bheith i bhfoirm réamhchonarthaí nó conarthaí de chineál céadrogha agus, ar nós díorthach airgeadais eile, tarraingítear suas iad go minic faoi chomhaontuithe caighdeánacha dlíthiúla a éascaíonn luacháil margaidh. Aistrítear riosca creidmheasa ó dhíoltóir an riosca, atá ag ceannach cosanta, chuig ceannaitheoir an riosca, atá ag díol cosanta, agus íoctar préimh chuige sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
    Kreditrisiko | Kreditausfallrisiko | Ausfallrisiko
    de
    Sainmhíniú mit der Vergabe von Krediten verbundenes Risiko des Gläubigers, insb. das Risiko, dass der Schuldner seinen Zinszahlungs- und Tilgungspflichten nicht nachkommt (= Schuldnerausfall) Tagairt Council-DE
    Nóta "s.a. http://www.investinginbondseurope.org/Pages/Glossary.aspx?LangType=1031#D ; XREF: (Gegenpartei)Ausfallrisiko IATE:850498 ; DIV: AKO 5/2/2007"
    credit risk | default risk | loan risk
    en
    Sainmhíniú the risk that one party to a financial contract will fail to discharge an obligation and thus cause the other party to incur a financial loss Tagairt "OECD glossary of statistical terms, http://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=6199 [20.6.2012]"
    Nóta "NB: ""credit risk"" also includes the risk of the settlement bank failing. (Ref: ECB Glossary http://www.ecb.int/home/glossary/html/glossc.en.html [17.12.2010] Note that ""counterparty risk"" IATE:850498 includes two different types of risk:delivery risk and credit risk"
    risque de crédit | risque de défaut
    fr
    Sainmhíniú risque qu’une contrepartie n’honore pas intégralement son obligation, que ce soit à l’échéance fi xée ou à un moment quelconque au-delà de cette échéance.Il recouvre le risque de coût de remplacement et le risque de principal. Il comprend également le risque de défaillance de la banque de règlement. Tagairt "Banque centrale européenne, Rapport annuel 2010, http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2010fr.pdf [11.7.2013]"
    Nóta "Il est à noter que le risque de contrepartie IATE:850498 regroupe deux risques de nature différente: le risque de livraison et le risque de crédit."
  16. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital|financial market
    riosca creidmheasa an chontrapháirtí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gegenparteiausfallrisiko | Gegenpartei-Kreditausfallrisiko | CCR | Kontrahentenausfallrisiko
    de
    Sainmhíniú Risiko des Ausfalls der Gegenpartei eines Geschäfts vor der abschließenden Abwicklung der mit diesem Geschäft verbundenen Zahlungen Tagairt "RL 2006/48/EG Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (Neufassung), Anh.III Teil_1 Nr.1 (ABl.L_177/2006, S.1) CELEX:32006L0048/DE ; Verordnung 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen CELEX:32013R0575/DE"
    Nóta "Im Gegensatz zu einem Kredit, bei dem das Kreditrisiko IATE:824046 einseitig ist und nur die Kredit gewährende Bank dem Risiko eines Verlusts ausgesetzt ist, entsteht bei CCR ein zweiseitiges Verlustrisiko"
    counterparty credit risk | CCR
    en
    Sainmhíniú risk that the counterparty to a transaction could default before the final settlement of the transaction's cash flows Tagairt "Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms, Article 272, point 1, CELEX:32013R0575/EN"
    risque de crédit de contrepartie | CCR | risque de crédit de la contrepartie | RCC | risque de crédit de la contre-partie
    fr
    Sainmhíniú risque que la contrepartie à une opération fasse défaut avant le règlement définitif des flux de trésorerie liés à l'opération Tagairt "Règlement (UE) n°575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement (version consolidée du 28.12.2020), article 272, point 1)"
    Nóta Cela s'applique en particulier aux opérations sur instrument dérivé.