Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

8 toradh

  1. UN specialised agency · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS
    an Coiste Codex um Shiúcraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Codex-Komitee für Zuckerarten | Codex-Komitee für Zucker
    de
    Sainmhíniú Der Codex-Alimentarius-Kommission gemäß Art. IX Abs. 1 Buchst. b der Satzung der Cod.-Al.-Kom. nachgeordnetes Gremium. Tagairt ---
    Codex Committee on Sugars
    en
    Sainmhíniú Codex committee with the task of elaborating world wide standards for all types of sugars and sugar products Tagairt Codex Alimentarius website, Codex Committee on Sugars (CCS) (2.10.2019)
    Nóta Adjourned sine die (30.9.2019)
    Comité du Codex sur les sucres
    fr
    Nóta Gouvernement responsable: Colombie
    CCSugars | CCS | CX/S
    mul
  2. communications · air transport
    lárionad comhordúcháin tarrthála Tagairt Rialachán (AE) 656/2014 lena mbunaítear rialacha i gcomhair faireachais ar na teorainneacha farraige seachtracha i gcomhthéacs comhair oibríochtúil a chomhordaíonn an Ghníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh (1.10.2019)
    ga
    SAR-Leitstelle
    de
    RCC | rescue coordination centre | rescue coordination center
    en
    Sainmhíniú unit responsible for promoting efficient organization of search and rescue services and for coordinating the conduct of search and rescue operations within a search and rescue region Tagairt Annex 11 to the Convention on International Civil Aviation, Air Traffic Services, International Civil Aviation Organization, Thirteenth Edition, 2010, http://www.bazl.admin.ch/dokumentation/grundlagen/02643/index.html?lang=fr&download=NHzLpZeg7t,lnp6I0NTU042l2Z6ln1ae2IZn4Z2qZpnO2Yuq2Z6gpJCDeoB9f2ym162epYbg2c_JjKbNoKSn6A-- [3.4.2012]
    CCS | Centre de coordination de sauvetage | centre de coordination des sauvetages | centre de coordination des secours
    fr
  3. management · organisation of transport
    córas coiteann lastais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CCS | cargo community system
    en
    Sainmhíniú a network of systems offering EDI document exchange between buyers, intermediaries and sellers (usually airlines) Tagairt Gudmundsson & Walczuch, Logistics Brokerage Systems: The Development of Electronic Markets in Logistics, in: NOFOMA Conference, 1998, p.26
    système communautaire
    fr
  4. climate change policy · greenhouse gas
    gabháil agus stóráil charbóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gabháil agus stóráil dé-ocsaíd charbóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abscheidung | CCS | CO2-Speicherung | CO2-Sequestrierung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Lagerung
    de
    Sainmhíniú Verfahren, bei dem Kohlendioxid (CO2) aus dem Gasgemisch, das bei der Verbrennung fossiler Energieträger in Kraftwerken entsteht, abgeschieden und verdichtet wird, bevor es in geologische Formationen oder unter dem Meeresboden gespeichert wird Tagairt EurActiv Netzwerk http://www.euractiv.com/de/energie/co2-abscheidung-speicherung/article-158631 (2.9.08)
    Nóta DIV: ako, 15.12.07, UPD: RSZ, 2.9.08
    carbon capture and geological storage | carbon dioxide capture and storage | carbon capture and storage | CO2 capture and storage | CCS | carbon dioxide capture and geological storage
    en
    Sainmhíniú set of technologies developed to capture carbon dioxide gas from the exhausts of power stations and industrial sources, the infrastructure for handling and transporting carbon dioxide, and those for injection and storage in deep geological formations Tagairt Blunt, M., 2011, Briefing paper No 4: Carbon dioxide storage (18.2.2020), Grantham Institute for Climate Change, Imperial College London
    captage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du CO2 | captage et stockage du dioxyde de carbone | CSC | capture et stockage du dioxyde de carbone | capture du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone
    fr
    Sainmhíniú processus consistant à extraire le dioxyde de carbone des sources d’émissions industrielles et énergétiques, à le transporter vers un site de stockage et à l’isoler de l’atmosphère pendant une longue période de temps Tagairt Glossaire des termes employés dans le rapport du GIEC intitulé "Bilan 2007 des changements climatiques. Contribution des Groupes de travail I, II et III au quatrième Rapport d’évaluation du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (10.10.2019)"
    Nóta Le stockage s'effectue par exemple dans des réservoirs souterrains. Le piégeage du CO2 des émissions d'origine industrielle et son stockage dans différents types de réservoirs géologiques souterrains constituent un des moyens étudiés pour stabiliser la teneur en CO2 de l'atmosphère.
  5. cultural policy · economic sector
    earnálacha an chultúir agus na cruthaitheachta Tagairt https://www.creativeireland.gov.ie/sites/default/files/media/file-uploads/2018-09/CreativeCounty_Sligo_Screen_0.pdf
    ga
    Comhthéacs "Le tacaíocht ó Mheitheal Cultúir Shligigh agus ó Ionad Oibrithe Deonacha Shligigh, saoránacht ghníomhach agus obair dheonach a chur chun cinn in earnálacha anchultúir agus na cruthaitheachta." Tagairt Clár Éire Ildánach, Sligeach, Straitéis Chultúir agus Chruthaitheachta 2018–2022 : https://www.creativeireland.gov.ie/sites/default/files/media/file-uploads/2018-09/CreativeCounty_Sligo_Screen_0.pdf [24.10.2018]
    tionscail chultúir agus chruthaitheachta Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 386/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 maidir le cúraimí a bhaineann le forfheidhmiú ceart maoine intleachtúla, lena n-áirítear ionadaithe thar ceann na hearnála príobháidí agus na hearnála poiblí a thionól mar Fhaireachlann Eorpach um Sháruithe ar Chearta Maoine Intleachtúla, a chur ar iontaoibh na hOifige um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí) Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE, E, CELEX:32012R0386
    ga
    Comhthéacs 'Ina Rún an 12 Bealtaine 2011 maidir leis an acmhainneacht atá ag tionscail chultúir agus chruthaitheachta a scaoileadh, d’áitigh Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún na fadhbanna sonracha atá ag fiontair bheaga agus mheánmhéide a chur san áireamh chomh fada agus a bhaineann lena ndearbhú ar a gcearta maoine intleachtúla agus chun deachleachtas agus modhanna éifeachtacha i ndáil le hurramú na gceart sin a chur chun cinn' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 386/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Aibreán 2012 maidir le cúraimí a bhaineann le forfheidhmiú ceart maoine intleachtúla, lena n-áirítear ionadaithe thar ceann na hearnála príobháidí agus na hearnála poiblí a thionól mar Fhaireachlann Eorpach um Sháruithe ar Chearta Maoine Intleachtúla, a chur ar iontaoibh na hOifige um Chomhchuibhiú sa Mhargadh Inmheánach (Trádmharcanna agus Dearaí) Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE, E, CELEX:32012R0386
    earnálacha cultúir agus cruthaitheachta Tagairt Clár Éire Ildánach, Sligeach, Straitéis Chultúir agus Chruthaitheachta 2018–2022 : https://www.creativeireland.gov.ie/sites/default/files/media/file-uploads/2018-09/CreativeCounty_Sligo_Screen_0.pdf [24.10.2018]
    ga
    Comhthéacs "Beidh cothú deiseanna, agus tacú le deiseanna, le haghaidh rannpháirtíochta agus comhoibrithei raon leathan earnálacha cultúir agus cruthaitheachta mar a bheadh bunchloch ann a chumasóidh cur i bhfeidhm na straitéise cultúiragus cruthaitheachta i Sligeach." Tagairt Clár Éire Ildánach, Sligeach, Straitéis Chultúir agus Chruthaitheachta 2018–2022 : https://www.creativeireland.gov.ie/sites/default/files/media/file-uploads/2018-09/CreativeCounty_Sligo_Screen_0.pdf [24.10.2018]
    Kultur- und Kreativwirtschaft | Kultur- und Kreativbranche
    de
    Sainmhíniú Branchen, die Produkte herstellen und vertreiben oder Dienstleistungen erbringen, die zum Zeitpunkt ihrer Entstehung (…) Ausdruck oder Verkörperung von Kultur sind, ungeachtet ihres potenziellen kommerziellen Wertes Tagairt Grünbuch - Erschließung des Potenzials der Kultur- und Kreativindustrien, KOM/2010/0183 endg. CELEX:52010DC0183/DE
    Nóta XREF: - Kultur- und Kreativwirtschaft, Wirtschaftssektor Kunst und Kultur (EN "creative industries") IATE:927733 - Kulturwirtschaft (EN "cultural industries") IATE:838466
    cultural and creative sectors | CCIs | cultural and creative industries | CCS
    en
    Sainmhíniú industries producing and distributing goods or services which at the time they are developed are considered to have a specific attribute, use or purpose which embodies or conveys cultural expressions, irrespective of the commercial value they may have Tagairt Green Paper: Unlocking the potential of cultural and creative industries; CELEX:52010DC0183/EN
    Nóta Besides the traditional arts sectors (performing arts, visual arts, cultural heritage – including the public sector), they include film, DVD and video, television and radio, video games, new media, music, books and press. This concept is defined in relation to cultural expressions in the context of the 2005 UNESCO Convention on the protection and promotion of the diversity of cultural expressions. "Creative industries" are those industries which use culture as an input and have a cultural dimension, although their outputs are mainly functional. They include architecture and design, which integrate creative elements into wider processes, as well as subsectors such as graphic design, fashion design or advertising. See also: - creative industries [ IATE:927733 ] - cultural industries [ IATE:838466 ]Depending on the context, the terms cultural industries and creative industries may be used interchangeably. In other contexts, the difference between them needs to be emphasized
    secteurs de la culture et de la création | industries culturelles et créatives
    fr
    Sainmhíniú industries qui, d'une part, produisent et diffusent des biens ou des services considérés au moment de leur conception comme possédant une qualité, un usage ou une finalité spécifique qui incarne ou véhicule des expressions culturelles, indépendamment de la valeur commerciale que ces biens ou services peuvent avoir, et qui, d'autre part, utilisent la culture comme intrant et possèdent une dimension culturelle et qui intègrent des éléments créatifs, quoique leurs productions soient essentiellement fonctionnelles Tagairt PE-FR, d'après: Livre vert - Libérer le potentiel des industries culturelles et créatives, CELEX:52010DC0183/FR
    Nóta Les termes industries culturelles et industries créatives figurent souvent ensemble dans l'expression industries culturelles et créatives. Selon le contexte, ils peuvent être relativement interchangeables ou au contraire à distinguer. Voir aussi: - industries créatives IATE:927733 - industries culturelles IATE:838466
  6. SCIENCE · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    bord comhairleach eolaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wissenschaftlicher Beirat | Wissenschaftsbeirat
    de
    Sainmhíniú aus Sachverständigen zusammengesetztes Gremium, das die Aufgabe hat, Regierungen, Parlamente, Organisationen, Unternehmen, Stiftungen usw. in wissenschaftlichen und technischen Fragen zu beraten, Empfehlungen auszusprechen und Evaluierungen vorzunehmen Tagairt Council-DE
    scientific advisory board | scientific board | SAB | board of scientific advisors | science board | science advisory board
    en
    Sainmhíniú body that provides non-binding strategic advice on scientific or technical matters to the management of a corporation, organisation or foundation Tagairt Council-EN, based on:Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Advisory_board [14.12.2015]
    Nóta The informal nature of an advisory board gives greater flexibility in structure and management compared to the Board of Directors.
    conseil scientifique | conseil consultatif scientifique | CCS
    fr
    Sainmhíniú instance procurant des conseils sur des questions scientifiques et techniques aux organes de direction d'une entreprise, d'une organisation, d'une fondation Tagairt Conseil-FR, d'après la décision d'exécution de la Commission constituant l'Infrastructure de recherche numérique pour les arts et les sciences humaines en consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC DARIAH); CELEX:32014D0526/FR
  7. cultural policy · FINANCE
    Saoráid Ráthaíochta Earnálacha an Chultúir agus na Cruthaitheachta Tagairt Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CÉ ( IO L 347, 21.12.2013, lch. 221 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh L Eagrán Speisialta Gaeilge)
    ga
    Comhthéacs "Ba cheart d’ionstraim airgeadais féinmhaoinitheach, Saoráid Ráthaíochta Earnálacha an Chultúir agus na Cruthaitheachta (“an tSaoráid Ráthaíochta”), cur ar chumas earnálacha an chultúir agus na cruthaitheachta i gcoitinne fás, agus go soláthrófaí go sonrach luamhánú leordhóthanach do ghníomhaíochtaí nua agus do dheiseanna nua." Tagairt Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CÉ, CELEX:32013R1295R(01)
    CCS GF Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Clár InvestEU, CELEX:52018PC0439
    ga
    Comhthéacs 'Saoráid Ráthaíochta Earnálacha an Chultúir agus na Cruthaitheachta (CCS GF): Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena naisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CE (IO L 347, 20.12.2013, lch. 221).' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Clár InvestEU, CELEX:52018PC0439
    Sainmhíniú ba cheart d’ionstraim airgeadais féinmhaoinitheach… cur ar chumas earnálacha an chultúir agus na cruthaitheachta i gcoitinne fás, agus go soláthrófaí go sonrach luamhánú leordhóthanach do ghníomhaíochtaí nua agus do dheiseanna nua Tagairt Bunaithe ar Cheartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1295/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le Clár Eoraip na Cruthaitheachta (2014 go 2020) a bhunú agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1718/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1855/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1041/2009/CÉ, CELEX:32013R1295R(01)
    Garantiefazilität für die Kultur- und Kreativbranche
    de
    Sainmhíniú Garantiesystem, das vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet wird und darauf abzielt, die finanzielle Leistungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit von kleinen und mittleren Unternehmen der Kultur- und Kreativbranche zu steigern Tagairt EP-DE nach European Commission > Kreatives Europa > Sektorübergreifender Teil des Programms > Garantiefazilität für die Kultur- und Kreativbranche, https://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/cross-sector/guarantee-facility_de (18.10.2017)
    Cultural and Creative Sectors Guarantee Facility | Cultural and Creative Sector Guarantee Facility | guarantee facility to the cultural and creative sector | CCS GF
    en
    Sainmhíniú guarantee scheme within Creative Europe [ IATE:3540020 ], managed by the European Investment Fund on behalf of the European Commission and acting as insurance to financial intermediaries offering financing to cultural and creative sector initiatives Tagairt COM-EN, based on:- European Commission > Creative Europe > Cross-sector strand > Cultural and Creative Sector Guarantee Facility, https://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/cross-sector/guarantee-facility_en [26.4.2018] - European Investment Fund > What we do, http://www.eif.europa.eu/what_we_do/guarantees/cultural_creative_sectors_guarantee_facility/index.htm [26.4.2018]
  8. sexual offence · United Nations
    Tascfhórsa Bhord na bPríomhoifigeach Feidhmiúcháin um an ngnéaschiapadh Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Tascfhórsa Bhord na bhPríomhoifigeach Feidhmiúcháin um aghaidh a thabhairt ar an ngnéaschiapadh laistigh d'eagraíochtaí chóras na Náisiún Aontaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Chief Executives Board Task Force on Sexual Harassment | CEB Task Force on Addressing Sexual Harassment within the organizations of the UN System | UN Chief Executive Board Task Force on sexual harassment | Chief Executive Board Task Force
    en
    Sainmhíniú task force established by the UN Secretary General to review policies to prevent sexual harassment and develop improved and consistent approaches across the UN, including a review of how the UN defines sexual harassment Tagairt Council PL, based on: UK government, Policy paper: Donors: commitments to tackle sexual exploitation and abuse and sexual harassment in the international aid sector (17.12.2019)
    équipe spéciale du CCS sur le harcèlement sexuel | équipe spéciale du Conseil des chefs de secrétariat sur la lutte contre le harcèlement sexuel dans les organismes du système des Nations Unies | équipe spéciale du Conseil des chefs de secrétariat chargée de la question de la lutte contre le harcèlement sexuel | équipe spéciale du Conseil des chefs de secrétariat pour la lutte contre le harcèlement sexuel au sein du système des Nations Unies | équipe spéciale du CCS
    fr
    Sainmhíniú équipe créée par le Secrétaire général des Nations unies en novembre 2017 afin de mettre en place une politique de tolérance zéro en matière de harcèlement sexuel, de renforcer les efforts de prévention et de lutte axés sur les victimes, et de promouvoir un environnement de travail sain et inclusif dans l'ensemble du système des Nations Unies Tagairt Conseil-FR, d'après le site d'ONUSIDA, doc. UNAIDS/PCB (43)/18.22 "Transformer l'ONUSIDA - Un agenda pour l'élimination de toutes les formes de harcèlement et pour la défense de la dignité, de la redevabilité et du bien-être sur le lieu de travail" (6.1.2020)
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.