(Ainm na substainte íograithe) ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach. Reference "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
ábhar teagmhála bia Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Anuas air sin, is iomchuí freisin rialacha sonracha a leagan síos maidir le teacht isteach i dTuaisceart Éireann ó chodanna eile den Ríocht Aontaithe coinsíneachtaí earraí miondíola arb é atá iontu bia, cé is moite de tháirgí de thionscnamh ainmhí nó planda nó táirgí ilchodacha, agus ábhar teagmhála bia, ionas nach mbeidh na coinsíneachtaí sin faoi réir na gceanglas deimhniúcháin chéanna agus a bheidh na coinsíneachtaí earraí miondíola de thionscnamh ainmhí nó planda nó táirgí ilchodacha.' Reference "Togra le haghaidh Rialachán maidir le rialacha sonracha a bhaineann le teacht isteach i dTuaisceart Éireann ó chodanna eile den Ríocht Aontaithe coinsíneachtaí earraí miondíola, plandaí le haghaidh plandú, prátaí síl, innealra agus feithiclí a oibrítear chun críocha talmhaíochta nó foraoiseachta, chomh maith le gluaiseachtaí neamhthráchtála peataí áirithe isteach i dTuaisceart Éireann, CELEX:52023PC0124/GA"
ábhair agus nithe a bheartaítear a bheith i dtadhall le bia Reference "Togra le haghaidh Rialachán maidir le rialacha sonracha a bhaineann le teacht isteach i dTuaisceart Éireann ó chodanna eile den Ríocht Aontaithe coinsíneachtaí earraí miondíola, plandaí le haghaidh plandú, prátaí síl, innealra agus feithiclí a oibrítear chun críocha talmhaíochta nó foraoiseachta, chomh maith le gluaiseachtaí neamhthráchtála peataí áirithe isteach i dTuaisceart Éireann, CELEX:52023PC0124/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
FCM Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Definition all materials and articles intended to come into contact with foodstuff, including packaging materials but also items such as kitchen appliances, cutlery, crockery, processing equipment and tubing Reference "European Commission > JRC > Community Reference Laboratory for Food Contact Materials, http://crl-fcm.jrc.ec.europa.eu/files/crl_fcm.pdf [10.11.2010]"
ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|reduction of gas emissions · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|climate change
cuspóir aeráidneodrachta Reference "Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1999 (An Dlí Aeráide Eorpach)"
ga
Context 'D'fhormhuinigh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle Eorpach araon cuspóir aeráidneodrachta fadtéarmach an Aontais.' Reference "Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1999 (An Dlí Aeráide Eorpach)"
cuspóir aeráidneodrachta an Aontais do 2050 Reference "Comhairle-GA, bunaithe ar 'cuspóir aeráidneodrachta..an Aontais' i Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1999 (An Dlí Aeráide Eorpach)"
Context 'An cuspóir sin Aontas aeráidneodrach a bheith ann faoi 2050, má tá i ndán go gcomhlíonfar é i gcomhréir le cuspóirí Chomhaontú Pháras, beidh ar an Aontas a uaillmhian don deacáid atá romhainn a mhéadú agus a chreat beartais don aeráid agus don fhuinneamh a nuachóiriú.' Reference "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 10-11 Nollaig 2020 (21.12.2020)"
Context 'Sa teachtaireacht faoin gComhaontú Glas don Eoraip, leagtar amach treochlár do thionscnaimh bheartais darb aidhm cabhrú leis an Aontas a sprioc aeráidneodrachta a bhaint amach faoi 2050.' Reference "Suíomh na Comhairle > Leathanach Baile > Topaicí"
Definition rechtlich verbindliche politische Vorgabe, die Emissionen von durch Rechtsvorschriften der Union regulierten Treibhausgasen bis 2050 auf netto null zu reduzieren Reference "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Schaffung des Rahmens für die Verwirklichung der Klimaneutralität und zur Änderung der Verordnung (EU) 2018/1999 (Europäisches Klimagesetz), Artikel 2 Absatz 1"
Definition legally-binding political commitment to make the EU climate-neutral by 2050 Reference "Council-EN, based on the proposal for a Regulation establishing the framework for achieving climate neutrality and amending Regulation (EU) 2018/1999 (European Climate Law)"
Definition objectif visant à atteindre d'ici 2050 un équilibre entre les émissions et les absorptions de gaz à effet de serre dans l’Union, en vue de ramener à zéro les émissions nettes Reference "Conseil-FR, d'après la proposition de règlement établissant le cadre requis pour parvenir à la neutralité climatique et modifiant le règlement (UE) 2018/1999 (loi européenne sur le climat)"
Comment "Cet objectif prévu dans la proposition de règlement établissant le cadre requis pour parvenir à la neutralité climatique est un objectif juridiquement contraignant. Il vise à respecter l’objectif de température à long terme énoncé à l’article 2 de l’accord de Paris."
Definition Recht bestimmter Personen (u.a. Ehepartner, best. Verwandte, Geistliche, Medienangehörige, Personen mit besonderer Verschwiegenheitspflicht), bei einer Ladung als Zeuge vor Gericht trotz der allgemeinen Aussagepflicht (= Zeugnispflicht) ausnahmsweise nicht aussagen zu müssen Reference "Deutsches Rechtslexikon, Stichw. ""Aussagepflicht"", ""Zeugnispflicht"", Aussageverweigerungsrecht"""
Comment "vgl. ""Aussageverbot"" IATE:918299 für Richter, Beamte u. Personen d. öff. Dienstes in DE; ANDERS: Selbstbelastungsfreiheit IATE:79488 ; DIV: RSZ 19.7.05; UPD: st 6.10.06"
Definition exemption from the general obligation on individuals to give evidence when asked to do so Reference COUNCIL-EN
Comment "Often on grounds of insider knowledge or conflict of interest. Can also cover priests, journalists and members of a defendant's familyNot to be confused with ""duty to refuse to give evidence"" /all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:918229<>;;;;;;;; May be associated with, though is not identical to, the ""right to silence"" IATE:362830<><><><><><><><><>"
Definition The treaty builds upon the European Convention on Nationality (ETS No. 166) by developing more detailed rules to be applied by States with a view to preventing, or at least reducing to the extent possible, cases of statelessness arising from State succession. Reference "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/200.htm (2.5.2012)"
Comment Signed: Strasbourg, 19.5.2006Entry into force: 1.5.2009European Treaty Series (ETS) No. 200Authentic versions: EN-FR
Definition "convention s'appuyant sur la Convention européenne sur la nationalité [IATE:905513 ] en élaborant des règles plus détaillées que devront appliquer les États en vue de prévenir, ou tout du moins de réduire autant que possible, les cas d’apatridie émanant de la succession d’Etats" Reference "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/200.htm (3.4.2012)"
Comment Strasbourg: 19.5.2006 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.5.2009Conseil de l'Europe; STCE n° 200Versions authentiques: EN-FR
Comhábhair eapocsacha ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach. Reference "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
Cróimiam (VI) ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach. Reference "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
Context Féadfaidh an tAire diúltú dearbhú, gur dídeanaí duine, a dheonú nó a athnuachan nó féadfaidh sé an dearbhú sin a aisghairm sa chás— …. (b) go bhfuil sé nó sí, tar éis dó nó di a bheith ciontaithe le breithiúnas críochnaitheach i gcion atá iontach tromhchúiseach, ina bhagairt nó ina bagairt do phobal an Stáit. Reference "Rial 11 Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Incháilitheacht le haghaidh Cosanta) 2006 I.R. Uimh. 518 de 2006 http://www.inis.gov.ie/en/INIS/European_Communities_(Eligibility_for_Protection)_Regulations_2006_-_Gaeilge.pdf/Files/European_Communities_(Eligibility_for_Protection)_Regulations_2006_-_Gaeilge.pdf [24.02.2014]"
Context 'D’fhéadfaí nach mbeadh sé ar a gcumas d’iomaitheoirí dul san iomaíocht le haghaidh éileamh iomlán custaiméara aonair mar gheall gur comhpháirtí trádála dosheachanta é an soláthróir i gceist le haghaidh cuid den éileamh ar an margadh ar a laghad, mar shampla toisc gur “earra nach mór a bheith i stoc” atá sa bhranda ar fearr le go leor tomhaltóirí deiridh é nó toisc nach bhféadfadh ach an soláthróir i gceist cuid den éileamh a sholáthar mar thoradh ar na srianta acmhainneachta ar sholáthróirí eile (168). Dá bhrí sin, tá suíomh an tsoláthróra ar an margadh ríthábhachtach chun measúnú a dhéanamh ar éifeachtaí frithiomaíocha féideartha oibleagáidí ceangail aonbhranda.' Reference "Treoirlínte maidir le srianta ingearacha 2022/C 248/01,CELEX:52022XC0630(01)/GA"
I gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Reference "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta. Reference "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
Definition zwischen der Europäischen Kommission und der Regierung des Vereinigten Königreichs am 11.3.2019 in Straßburg vereinbartes Rechtsinstrument Reference "Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Artikel 50), 21.3.2019 (8.4.2019)"
Comment vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
Definition instrument convenu entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvé par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019 Reference "Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (3.4.2019)"
Isicianaítí ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach. Reference "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"