Sainmhíniú illegally using a mobile telephone or any other communication devices while driving Tagairt Directive 2011/82/EU facilitating the cross-border exchange of information on road safety related traffic offences, CELEX:32011L0082
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|electoral procedure and voting|election · POLITICS|parliamentary proceedings
Sainmhíniú unabhängiger, 1990 auf Initiative von Prof. Hermann Meijers eingesetzter Ausschuss, der es sich zur Aufgabe gemacht hat, im Frühstadium der EU-Gesetzgebung über Inhalt und rechtliche Auswirkungen von Vorschlägen für EU-Rechtsakte zu informieren Tagairt DE-Term, gestützt auf Homepage Meijers-Ausschuss http://www.commissie-meijers.nl/commissiemeijers/pagina.asp?pagnaam=english [26.7.2013]
Sainmhíniú independent group of experts that researches and advises on European legislative proposals in the areas of justice and home affairs, e.g. law on criminal matters, migration, refugees, privacy and non-discrimination, and constitutional law Tagairt Council-EN, based on:website of the Meijers Committee, http://www.commissie-meijers.nl/en [25.11.2015]
Nóta Established in 1990 at the initiative of Professor Herman Meijers, the Committee is composed of law professors and researchers, judges and attorneys with expertise in different European legal topics. The Committee is financially supported by a number of civil society organisations.
Sainmhíniú Fonds mit dem Ziel, Überlebenden konfliktbedingter sexueller Gewalt Zugang zu Wiedergutmachung und anderen Formen der Abhilfe zu verschaffen und ihnen bei der vollständigen Wiedereingliederung in ihre Gemeinschaften zu helfen Tagairt Europäische Kommission, PM vom 24.9.2019: Europäische Union unterstützt Überlebende sexueller Gewalt in Konflikten (16.11.2020)
Nóta Der Fonds stützt sich auf die Verpflichtungen der Vereinten Nationen‚ die Arbeit der Nobelpreisträger Dr. Denis Mukwege und Nadia Murad sowie die Stimmen der Überlebenden konfliktbedingter sexueller Gewalt weltwei und soll auch dazu dienen, fachliche Beratung zu leisten, bewährte Verfahren festzulegen und für Wiedergutmachung für die Überlebenden zu werben.
Sainmhíniú fund which aims to provide survivors of conflict-related sexual violence with access to reparations and other forms of redress, and to help them reintegrate fully into their communities, as well as providing technical advice, establishing good practices and advocating for reparations for survivors Tagairt European Commission Home > Press corner > EU supports survivors of sexual violence in conflict
Nóta The Fund is built upon the commitments of the United Nations, the work of Nobel Peace Prize laureates Dr Denis Mukwege and Nadia Murad, as well as the voices of survivors of conflict-related sexual violence worldwide.
Sainmhíniú fonds qui vise à permettre aux survivant(e)s de violences sexuelles liées aux conflits d’avoir accès à une indemnisation et à d'autres formes de réparation, à les aider à se réinsérer pleinement dans leurs communautés et à leur fournir des conseils techniques, à mettre en place des bonnes pratiques et à plaider en faveur de réparations pour les survivant(e)s Tagairt Site de la Commission européenne, Accueil > Coin presse > L'Union européenne apporte son soutien aux survivants de violences sexuelles liées à des conflits (30.7.2020)
Nóta Le Fonds s'appuie sur les engagements des Nations unies, sur les travaux du Dr Denis Mukwege et de Nadia Murad, lauréats du prix Nobel de la paix, ainsi que sur les aspirations de survivants de violences sexuelles liées à des conflits du monde entier.
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Nóta XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 11.04.1980 über Verträge über den internationalen Warenkauf.;MISC: Den Haag, 01.07.1964.
Nóta XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 11.04.1980 über Verträge über den internationalen Warenkauf.;MISC: Den Haag, 01.07.1964.
Sainmhíniú multilateral treaty which seeks to protect children from the harmful effects of abduction and retention across international boundaries by providing a procedure to bring about their prompt return Tagairt HCCH > Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction > Introduction: http://www.hcch.net/index_en.php?act=text.display&tid=21 [12.11.2014]
Sainmhíniú traité multilatéral conclu dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé, qui vise à protéger les enfants des effets nuisibles d'un déplacement ou d'un non retour illicites Tagairt Conseil-FR, d'après HCCH http://www.incadat.com/index.cfm?act=text.text&lng=2
Nóta Signature: 25.10.1980 à La Haye.;XREF: enlèvement parental (A326277).;MISC: la convention vise tous les enlèvements, qu'ils soient commis par un parent ou par un tiers
EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
Sainmhíniú The Convention aims to set out a legal basis for mutual assistance with regard to the service of documents relating to administrative matters. However, the Parties may extend its application to fiscal matters or to any proceedings in respect of offences the punishment of which does not fall within the jurisdiction of their judicial authorities.The Convention lays down rules to be respected as regards requests for service, exemption from legalisation, language, and service by consular agents, post or other channels of transmission.Each Party is to designate a central authority to receive and take action on requests for service of documents relating to administrative matters emanating from other Parties. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/094.htm (26.4.2012)
Nóta Signed: Strasbourg, 24.11.1977Entry into force: 1.11.1982European Treaty Series (ETS) No. 094Authentic versions: EN-FR
Sainmhíniú convention dont le but est de créer une base juridique pour s'accorder mutuellement assistance pour la notification des documents en matière administrative Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/094.htm (27.3.2012)
Nóta Signature: 24.11.1977 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.11.1982Conseil de l'Europe; STCE n° 094Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Sainmhíniú The Convention aims to establish a system of compulsory insurance in respect of civil liability, guaranteeing compensation for victims of damage caused by motor vehicles. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/029.htm (24.4.2012)
Nóta Signed: Strasbourg, 20.4.2959Entry into force: 22.9.1969European Treaty Series (ETS) No. 029Authentic versions: EN-FR
Sainmhíniú convention visant à instaurer un régime d'assurance obligatoire de la responsabilité civile garantissant l'indemnisation des victimes d'accidents causés par des véhicules à moteur Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/029.htm (22.3.2012)
Nóta Signature: 20.4.1959 à StrasbourgEntrée en vigueur: 22.9.1969Conseil de l'Europe; STCE n° 029Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|family
Sainmhíniú The Convention protects custody and access rights in international situations and provides for free, prompt, non-bureaucratic assistance from central authorities designated by each Party in discovering the whereabouts and restoring custody of a child improperly removed. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/105.htm (26.4.2012)
Nóta Signed: Luxembourg, 20.5.1980Entry into force: 1.9.1983European Treaty Series (ETS) No. 105Authentic versions: EN-FR
Sainmhíniú convention protégeant le droit de garde et de visite dans des situations internationales et prévoit l'assistance gratuite, prompte et non-bureaucratique d'autorités centrales désignées par chaque Partie pour retrouver et rendre un enfant qui a été déplacé sans droit Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/105.htm (28.3.2012)
Nóta Signature: 20.5.1980 à LuxembourgEntrée en vigueur: 1.9.1983Conseil de l'Europe; STCE n° 105Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|culture
Nóta das Abkommen wurde am 23.06.1985 in Delphi zur Unterzeichnung aufgelegt, wurde allerdings ausgesetzt und 2017 ersetzt durch das Übereinkommen des Europarats über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut
Sainmhíniú Based on the concept of common responsibility and solidarity in the protection of European cultural heritage, the Convention aims to protect cultural property against criminal activities. To achieve this objective the Parties undertake to enhance public awareness of the need for protection, to co-operate in the prevention of offences against cultural property, to acknowledge the seriousness of such offences and to provide for adequate sanctions or measures with a view to co-operating in the prevention of offences relating to cultural property and in the discovery of cultural property removed. Tagairt Council of Europe Treaty Office > Details of Treaty No. 119 (9.7.2020)
Nóta Signed: Delphi, 23.6.1985Never entered into force and was superseded and replaced in 2017 by the Council of Europe Convention on Offences relating to Cultural PropertyEuropean Treaty Series (ETS) No. 119Authentic versions: EN-FR
Nóta Signature: 23.6.1985 à Delphes (Grèce)N'est jamais entrée en vigueur et a été remplacée en 2017 par la Convention du Conseil de l’Europe sur les infractions visant des biens culturels, signée à Nicosie.Conseil de l'Europe; STCE n° 119Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport