Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|carriage of goods|transport of dangerous goods · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Cód Idirnáisiúnta um Dhéanmhas agus Trealamh Long a Iompraíonn Ceimiceáin Chontúirteacha i mBulc Tagairt "An tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [17.2.2021]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    IBC-Code | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
    de
    Sainmhíniú "internationales Regelwerk der IMO IATE:800404 für Chemikalientanker" Tagairt Council-DE
    Nóta Neufassung vom 14. Dezember 2006; legt fest, welche Anforderungen Seeschiffe erfüllen müssen, um bestimmte umweltgefährdende Flüssigkeiten transportieren zu dürfen; enthält neben technischen Vorschriften zur Konstruktion und Ausstattung auch eine Auflistung der betreffenden Produkte, DIV: aka 10.08.2009
    IBC Code | International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying dangerous Chemicals in Bulk
    en
    Sainmhíniú international code for the construction and equipment of ships that provides an international standard for the safe carriage by sea of dangerous and noxious liquid chemicals in bulk Tagairt "COM-EN, based on:- Commission Regulation (EU) 2020/878 amending Annex II to Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (26.11.2020)- Home > Our work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk (26.11.2020). International Maritime Organisation"
    Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | Recueil international de règles sur les transporteurs de produits chimiques | recueil IBC | Recueil de règles sur les transporteurs de produits chimiques en vrac
    fr
    Sainmhíniú recueil fournissant une norme internationale pour la sécurité du transport maritime en vrac de produits chimiques dangereux et de substances liquides nocives Tagairt "COM-FR d'après le site de l'Organisation maritime internationale > Our Work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk (IBC Code) (9.12.2020) (en anglais uniquement)"
  2. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    déanmhais eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sonstige Bauten
    de
    other structures
    en
    Sainmhíniú 1.Structures other than buildings, including the cost of the streets, sewers and site clearance and preparation other than for residential or non residential buildings. Also included are historic monuments for which identification as dwellings or nonresidential buildings is not possible and shafts, tunnels and other structures associated with mining subsoil assets. (Major improvements to land, such as dams and dikes for flood control, are included in the value of land.) Tagairt ---
    autres ouvrages de génie civil
    fr
  3. ENERGY|soft energy
    déanmhas snámhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallóidh “aeradróim” limistéar sainithe (lena n-áirítear aon fhoirgnimh, suiteálacha agus trealamh) ar talamh nó ar uisce nó ar dhéanmhas fosaithe, ar dhéanmhas fosaithe amach ón gcósta nó ar dhéanmhas snámhach a bheartaítear a úsáid go hiomlán nó go páirteach i ndáil le teacht, imeacht agus gluaiseacht dromchla aerárthaí.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1108/2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 i réimse na n-aeradróm, an bhainistithe aerthráchta agus na seirbhísí aerloingseoireachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2006/23/CE, CELEX:32009R1108/GA"
    schwimmende Gründung | schwimmende Konstruktion | schwimmendes Fundament | schwimmendes Tragwerk
    de
    floating structure | floating support structure | floating substructure
    en
    Sainmhíniú substructure type of an offshore wind turbine Tagairt "COM TC based on: ""Wind in our Sails - the coming of Europe's offshore wind energy industry"". European Wind Energy Association (EWEA ) - 2011. http://www.ewea.org/fileadmin/files/library/publications/reports/Offshore_Report.pdf [14.3.2013]"
    Nóta "There are three primary types of floating structures: the spar, the tensioned-leg platform (TLP) and the floating jacket structure.""Wind in our Sails - the coming of Europe's offshore wind energy industry"". European Wind Energy Association (EWEA ) - 2011. http://www.ewea.org/fileadmin/files/library/publications/reports/Offshore_Report.pdf [14.3.2013]"
    structure flottante
    fr
    Sainmhíniú structure posée directement sur l'eau et non sur des fondations Tagairt «Glossaire anglais-français, terminologie des éoliennes flottantes» (mémoire de maîtrise), L. Magnier, 2014, Institut supérieur de traducteur et interprètes (ISTI), Bruxelles, Belgique [24.4.2015]
  4. ENERGY|soft energy · INDUSTRY|building and public works
    déanmhas spásfhráma Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fachwerkkonstruktion | Raumfachwerkkonstruktion | Stahlrohrkonstruktion
    de
    space frame structure
    en
    Sainmhíniú wind turbine substructure which use several “piles” to keep the turbine stable Tagairt """Wind in our Sails - the coming of Europe's offshore wind energy industry"". European Wind Energy Association (EWEA ) - 2011. http://www.ewea.org/fileadmin/files/library/publications/reports/Offshore_Report.pdf [14.3.2013]"
    Nóta offshore wind energy
  5. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    foirgnimh agus déanmhais eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nichtwohnbauten
    de
    other buildings and structures
    en
    Sainmhíniú 1.Nonresidential buildings and other structures. Uncompleted buildings and structures are included to the extent that the ultimate user is deemed to have taken ownership, either because the construction is for own use or as evidenced by the existence of a contract of sale/purchase. Buildings and structures acquired for military purposes are included to the extent that they resemble civilian buildings acquired for purposes of production and are used in the same way. Tagairt ---
    autres bâtiments et ouvrages de génie civil
    fr
  6. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    talamh faoi fhoirgnimh agus faoi dhéanmhais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bauland
    de
    land underlying buildings and structures
    en
    Sainmhíniú 1.land on which dwellings, nonresidential buildings and structures are constructed or into which their foundations are dug, including yards and gardens deemed an integral part of farm and nonfarm dwellings and access roads to farms. Tagairt 1.European System of Accounts (ESA) 1995 - EUROSTAT, EC, ECB - ISBN 92-827-7954-8 (EN);
    terrains supportant des bâtiments et des ouvrages de génie civil
    fr