Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

23 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade · INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry
    CSI Tagairt cf Ionstraim Aontachais 1985, Airt. 370(1)
    ga
    Úsáid sa teanga """Comhshocraíocht maidir le trádáil idirnáisiúnta i dteicstílí"" atá in Ionstraim Aontachais 1979, Airt. 123(1)."
    Comhshocraíocht Ilsnáithíní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhshocraíocht maidir le Trádáil Idirnáisiúnta Teicstílí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien | Multifaserabkommen | Genfer Vereinbarung | Welttextilabkommen | Allfaser-Abkommen | MFA | WTA | AFV
    de
    Sainmhíniú MFA = Multifaserabkommen; WTA = Welttextilabkommen Tagairt ---
    Nóta ab 1962 galt das Baumwolltextilabkommen (Agreement in International Trade in Cotton Textiles), dieses wurde 1974 ersetzt durch das Multifaserabkommen (Multifibre Arrangement), letzteres wiederum wurde 1995 durch ein 10-jähriges Übergangsabkommen, das Welttextilabkommen (Agreement on Textiles and Clothing, ATC), ersetzt; seit 2005 gelten die üblichen Regeln der Welthandelsorganisation
    Multifibre Arrangement | Geneva Arrangement | Arrangement regarding International Trade in Textiles | MFA
    en
    Nóta MISC: Geneva, 20.12.1973;UPDATED: JIF 04/12/2002
    arrangement concernant le commerce international des textiles | Arrangement de Genève | Arrangement multifibres | Accord multifibres | AMF
    fr
    Sainmhíniú Accord multilatéral signé en 1973 sous l'égide du GATT, entré en vigueur en janvier 1974 et prorogé à plusieurs reprises. Il étend les arrangements relatifs au commerce du coton mis en place à partir de 1962 et sert de support à des accords bilatéraux de protection instaurés par les pays importateurs, fixant notamment les quantités maximales (quotas) pouvant être exportées par le pays exportateur. Une quarantaine d'accords ont été signés dans ce cadre par les États-Unis, tout comme par les pays européens. Un tiers du commerce international en la matière est soumis à l'AMF. L'Accord sur les textiles et les vêtements (ATV), inscrit dans l'Acte final de Marrakech concluant le cycle de l'Uruguay en 1995 et contrôlé par l'Organe de supervision des textiles (OSpT), prévoit l'élimination totale des quotas d'ici 2004. Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: GATT.;UPDATED: GK 21/01/2002
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|rights and freedoms|rights of the individual
    an Rialachán Frithchéastóireachta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach Tagairt "Rialachán (AE) 2019/125 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach"
    ga
    Anti-Folter-Verordnung | Verordnung über den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten
    de
    Anti-Torture Regulation | Regulation concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | 'Anti-Torture’ Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) 2019/125, which prohibits exports and imports of goods used for capital punishment, torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment Tagairt "European Commission, Human rights – review of EU ‘Anti-Torture’ Regulation (2016-20) (18.5.2020)"
    règlement contre la torture | Règlement concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'UE instaurant des mesures visant à empêcher le commerce de certains biens susceptibles d’être utilisés en vue d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres traitements cruels, inhumains ou dégradants Tagairt "Conseil-FR, d'après le site web de la Commission européenne > Service des instruments de politique étrangère (IPE) > Nos missions > Mesures de lutte contre la torture (19.5.2020)"
    Nóta Le règlement (UE) 2019/125 consolide les différentes modifications du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil qui ont été adoptées depuis son entrée en vigueur.