Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

14 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law · SOCIAL QUESTIONS|health · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS
    an Rialachán maidir le Rialuithe Oifigiúla Tagairt "Rialachán (AE) 2017/625 maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí"
    ga
    Rialachán maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí Tagairt "Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí"
    ga
    Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit und Pflanzenschutzmittel | Verordnung über amtliche Kontrollen
    de
    Official Controls Regulation | Regulation on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products
    en
    Sainmhíniú European Union regulation which ensures the application of EU rules in the areas of food and feed, animal health and welfare, plant health and plant protection products Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) 2017/625 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, CELEX:32017R0625/EN"
    Nóta "Published on 15 March 2017.See also:official veterinarian IATE:1502466 official auxiliary IATE:3563206<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    règlement sur les contrôles officiels | règlement concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation alimentaire et de la législation relative aux aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'Union européenne sur les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques Tagairt "Conseil-FR, sur la base de la proposition de la Commission (COM (2013) 265 final) CELEX:52013PC0265/FR"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    an Coinbhinsiún maidir leis an gCeart Comhlachais agus le Réiteach Díospóidí Saothair i gCríocha Neamhchathracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir leis an gCeart Comhlachais agus le Réiteach Díospóidí Saothair i gCríocha Neamh-mheitreapholaiteacha Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal críocha ní hé amháin críocha metrapolaiteacha Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' Tagairt "Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html"
    Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 11.07.1947.
    Convention concerning the Right of Association and the Settlement of Labour Disputes in Non-Metropolitan Territories | Right of Association (Non-Metropolitan Territories) Convention, 1947
    en
    Nóta Date of adoption:11.7.1947 Date of coming into force: 1.7.1953C84
    Convention concernant le droit d'association et le règlement des conflits du travail dans les territoires non métropolitains | Convention sur le droit d'association (territoires non métropolitains), de 1947 (C84)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 11.7.1947Date d'entrée en vigueur: 1.7.1953C84
  3. FINANCE|financial institutions and credit
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le críochnaitheacht socraíochta i gcórais íocaíochta agus socraíochta urrús Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir maidir le Críochnaitheacht Socraíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen
    de
    Directive of the European Parliament and of the Council on settlement finality in payment and securities settlement systems | Settlement Finality Directive | SFD
    en
    Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant la finalité et les garanties du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | DCDR
    fr
    Nóta "DIV: La proposition a connu différents intitulés au cours de son trajet: d'abord ""...concernant la finalité du règlement et les garanties"" (JO C 207/96, p. 13), ensuite ""...concernant le caractère définitif du règlement et les garanties"" (JO C 259/97, p. 6 ). Le titre définitif de la directive est celui qui a été retenu dans la position commune du Conseil du 13.10.97 (JO C 375/97, p. 34).;UPDATED: ERS 16/03/2000"
  4. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|pesticide residue · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Rialachán UI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... thairis sin, le hathbhreithniú an Rialacháin UI dhéanfaí breis trédhearcachta a thionscnamh i gcomhair na n-úsáideoirí deiridh go léir. Le tiomsú na substaintí go léir agus a bhforálacha a bhaineann le UI i rialachán Coimisiúin amháin le cur in ionad na gceithre iarscríbhinn atá ann d'fheabhsófaí inléiteacht agus tuiscint, go háirithe má shórtáiltear iad de réir na haibítre.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail ag bunú teorainneacha iarmhar do shubstaintí atá gníomhach ó thaobh cógaseolaíochta de in earraí bia de bhunadh ainmhíoch, lena n aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2377/90, CELEX:52007PC0194/GA"
    Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar d’fhorálacha sonracha atá leagtha amach sa Rialachán seo ná do ghníomhartha tarmligthe arna nglacadh de bhun an Rialacháin seo, ba cheart go mbeadh feidhm ag na huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí atá leagtha amach i ndlí ábhartha an Aontais, go háirithe i Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin (15).' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 609/2013 maidir le bia a cheaptar lena úsáid mar bhia do naíonáin agus do leanaí óga, maidir le bia chun críocha speisialta míochaine, agus maidir le hionadach ar an aiste bia iomlán chun meáchan a rialú agus lena n-aisghairtear Treoir 92/52/CEE ón gComhairle, Treoir 96/8/CE ón gCoimisiún, Treoir 1999/21/CE ón gCoimisiún, Treoir 2006/125/CE ón gCoimisiún, Treoir 2006/141/CE ón gCoimisiún, Treoir 2009/39/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 41/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 953/2009 ón gCoimisiún, CELEX:32013R0609/GA"
    Verordnung über Rückstandshöchstgehalte | Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Februar 2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen und tierischen Ursprungs
    de
    MRL Regulation | Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin
    en
    Sainmhíniú regulation stipulating the maximum amount of pesticide residue that is expected to remain on food products when a pesticide is used according to label directions, that will not be a concern to human health Tagairt "COM-EN, based on: Wikipedia. 'Maximum residue limit' (6.5.2020)"
    règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil du 23 février 2005 concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale | règlement LMR
    fr
    Sainmhíniú "règlement établissant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale, en vue d'assurer un degré élevé de protection des consommateurs et en se basant sur le principe des bonnes pratiques agricoles" Tagairt "COM-FR, d'après:Règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale et modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil"
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    an Rialachán maidir le deimhnithe forlíontacha cosanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte, CELEX:32009R0469/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 469/2009 über das ergänzende Schutzzertifikat für Arzneimittel | ESZ-Verordnung
    de
    SPC Regulation | EU SPC Regulation | Regulation on Supplementary Protection Certificates | Regulation (EC) No 469/2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products
    en
    Nóta Entry into force: 6.7.2009
    règlement CCP | règlement relatif au certificat complémentaire de protection | règlement (CE) n° 469/2009 concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments
    fr
  6. FINANCE|financial institutions and credit|banking · FINANCE|free movement of capital|free movement of capital|financial legislation · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    Rialachán (AE) 2021/1230 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Iúil 2021 maidir le híocaíochtaí trasteorann san Aontas (códú) Tagairt "Rialachán (AE) 2021/1230 maidir le híocaíochtaí trasteorann san Aontas (códú),CELEX:32021R1230/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán maidir le híocaíochtaí trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá feidhm cheana féin ag dhá ghníomh dlí de chuid an Aontais i réimse na n-íocaíochtaí, i.e. Treoir maidir le seirbhísí íocaíochta sa mhargadh inmheánach, 2015 (PSD2) (2) agus an Rialachán maidir le híocaíochtaí trasteorann (3), maidir le híocaíochtaí meandracha agus leanfar leis sin tar éis theacht i bhfeidhm an togra seo.' Tagairt "Achoimre ar Thuairim an Mhaoirseora Eorpaigh ar Chosaint Sonraí maidir le Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 260/2012 agus Rialachán (AE) 2021/1230 a mhéid a bhaineann le haistrithe creidmheasa meandracha in euro 2023/C 60/10 (Tá téacs iomlán na Tuairime seo le fáil i mBéarla, i bhFraincis agus i nGearmáinis ar shuíomh gréasáin MECS https://edps.europa.eu),CELEX:52023XX0217(01)/GA"
    Verordnung (EU) 2021/1230 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juli 2021 über grenzüberschreitende Zahlungen in der Union (kodifizierter Text) | Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen
    de
    Regulation on cross-border payments | Cross-Border Payments Regulation | Regulation (EU) 2021/1230 of the European Parliament and of the Council of 14 July 2021 on cross-border payments in the Union (codification) | CBPR
    en
    Sainmhíniú regulation which lays down rules on cross-border payments and on the transparency of currency conversion charges within the European Union Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EU) 2019/518 amending Regulation (EC) No 924/2009 as regards certain charges on cross-border payments in the Union and currency conversion charges"
    Nóta "Originally, Cross-Border Payments Regulation was used for Regulation (EC) No 924/2009, its amending act, Regulation (EU) 2019/518, was then referred to as CBPR2 or CBPRII. Both acts were repealed and replaced by Regulation (EU) 2021/1230, Cross-Border Payments Regulation currently in force"
    règlement (UE) 2021/1230 du Parlement européen et du Conseil du 14 juillet 2021 concernant les paiements transfrontaliers dans l’Union (texte codifié) | règlement concernant les paiements transfrontaliers
    fr
    Sainmhíniú règlement qui établit des règles concernant les paiements transfrontaliers et la transparence des frais de conversion monétaire au sein de l’Union Tagairt "COM-FR, d'après le règlement (UE) 2021/1230 du Parlement européen et du Conseil du 14 juillet 2021 concernant les paiements transfrontaliers dans l’Union"
  7. ENERGY|energy policy · EUROPEAN UNION|European Union law
    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin (CE) Uimh. 713/2009, (CE) Uimh. 714/2009 agus (CE) Uimh. 715/2009 Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga Níl teideal an rialacháin ag teacht le rialacha gramadaí an lae inniu
    Rialachán GTE-F Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009 | TEN-E-Verordnung
    de
    Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 | TEN-Regulation | TEN-E Regulation | Regulation on guidelines for trans-European energy infrastructure
    en
    Nóta "CELEX:32013R0347"
    Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)
    fr
    Nóta (CELEX: 32013R0347)
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · TRADE · TRADE|trade policy|public contract · BUSINESS AND COMPETITION|competition
    ionstraim soláthair phoiblí idirnáisiúnta Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 22 Márta 2019 (29.4.2019)"
    ga
    Comhthéacs 'Iarrann an Chomhairle Eorpach go gcuirfí tús arís leis an bplé ar ionstraim soláthair phoiblí idirnáisiúnta an Aontais Eorpaigh' Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 22 Márta 2019: (29.4.2019)"
    Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen | IPI | EU-Instrument betreffend das internationale Beschaffungswesen
    de
    Sainmhíniú vorgeschlagenes Rechtsinstrument zur Öffnung des Zugangs zu und aus Märkten für öffentliche Aufträge außerhalb der EU Tagairt Council-DE auf Grundlage von Council-EN
    International Procurement Instrument | IPI | Regulation on the access of third-country economic operators, goods and services to the Union’s public procurement and concession markets and procedures supporting negotiations on access of Union economic operators, goods and services to the public procurement and concession markets of third countries | Regulation on the access of third-country goods and services to the Union's internal market in public procurement and procedures supporting negotiations on access of Union goods and services to the public procurement markets of third countries
    en
    Sainmhíniú legal instrument on opening up access to and from non-EU procurement markets Tagairt "Council-EN, based on European Parliament Committees > Internal Market and Consumer Protection Committee > Subject files > The modernisation of public procurement (12.3.2019)"
    Nóta "On 29 January 2016, the Commission presented a revised proposal for an International Procurement Instrument, amending the previous proposal* from March 2012. * For the previous proposal, see CELEX:52012PC0124. The Regulation was adopted on 23 June 2022."
    instrument relatif aux marchés publics internationaux | instrument de réciprocité sur les marchés publics | Règlement concernant l’accès des produits et services des pays tiers au marché intérieur des marchés publics de l’Union et établissant des procédures visant à faciliter les négociations relatives à l’accès des produits et services originaires de l’Union aux marchés publics des pays tiers | instrument international sur les marchés publics | instrument sur les marchés publics internationaux
    fr
    Sainmhíniú projet d'acte juridique de l'Union européenne, sous la forme d'un règlement, visant à assurer davantage de réciprocité dans l'ouverture des marchés publics à la concurrence internationale Tagairt "Conseil-FR, d'après- site de l'OMC, L'accord sur les marchés publics (13.3.2019)- Assemblée nationale, Session ordinaire de 2012-2013, Texte adopté n° 93, 28 février 2013, Résolution européenne sur l'instrument de réciprocité sur les marchés publics (13.3.2019)"
    Nóta "La Commission a présenté le 29 janvier 2016 une proposition de règlement révisée qui est en cours d'examen au Conseil. CELEX:52016PC0034/frCette nouvelle proposition modifie la proposition de mars 2012. CELEX:52012PC0124/fr"
  9. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · POLITICS|executive power and public service|administrative law · ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|health
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    REACH Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | REACH-Verordnung | REACH | Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und zur Schaffung einer Europäischen Chemikalienagentur | Chemikalien
    de
    Sainmhíniú Verordnung der Europäischen Union, die erlassen wurde, um den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken, die durch Chemikalien entstehen können, zu verbessern und zugleich die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU zu erhöhen Tagairt "ECHA > Gesetzgebung > REACH > REACH verstehen (4.11.2021)"
    Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals Regulation | REACH Regulation | REACH | Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals and establishing a European Chemicals Agency | Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals | reach regulation | chemicals regulation
    en
    Sainmhíniú EU regulation adopted in 2006 establishing procedures for collecting and assessing information on the properties and hazards of chemicals manufactured and marketed in the EU Tagairt "Council-EN, based on: European Chemicals Agency > Legislation > REACH > Understanding REACH (19.7.2021)"
    règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques et les restrictions applicables à ces substances | règlement sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des substances chimiques | règlement REACH | REACH | Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques | enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques et restrictions applicables à ces substances | Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques
    fr
    Sainmhíniú règlement européen adopté en 2006 qui permet de recenser, d’évaluer et de contrôler les substances chimiques fabriquées, importées, mises sur le marché européen, en imposant à tout professionnel utilisant des substances chimiques de les évaluer et de gérer systématiquement les risques qu'elles peuvent représenter pour la santé et l'environnement Tagairt "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
    Nóta Entré en vigueur le 1.6.2007.
    Nóta "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
  10. FINANCE|free movement of capital|financial market
    an Rialachán maidir le margaí in ionstraimí airgeadais Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32014R0600/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    MiFIR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR
    de
    Sainmhíniú "Teil eines Pakets, das die ""neue MiFID"" (RL 2014/65/EU CELEX:32014L0065/DE ) und diese VO umfasst" Tagairt Council-DE
    Regulation on markets in financial instruments | MiFIR
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012 Tagairt "The Regulation, CELEX:32014R0600/EN"
    Nóta "Regulation (EU) No 600/2014 (‘MiFIR’) was adopted together with Directive 2014/65/EU ( ‘MiFID 2’, IATE:3568318 ) in the wake of the financial crisis. MiFID 2 and MiFIR are referred to collectively as the ‘MiFID II package’ ( IATE:3568320 ). They cover securities markets, investment intermediaries and trading venues. Together they reinforce and replace Directive 2004/39/EC ( MiFID 1, IATE:2207845 ).Reference: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 600/2014 on markets in financial instruments, Regulation (EU) No 596/2014 on market abuse and Regulation (EU) No 909/2014 on improving securities settlement in the European Union and on central securities depositories as regards certain dates, COM(2016) 57 final, 10.2.2016, CELEX:52016PC0057/EN"
    règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | MiFIR | règlement MiFIR
    fr
    Sainmhíniú Règlement (UE) n°600/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d’instruments financiers et modifiant le règlement (UE) n°648/2012 Tagairt "CELEX:32014R0600/FR"
  11. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad, CELEX:52016PC0466/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán Cáilitheachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes sowie zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen | Anerkennungsverordnung
    de
    Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents | Qualification Regulation
    en
    Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile
    fr
    Sainmhíniú proposition qui s'inscrit dans le cadre du paquet de réforme du régime d'asile européen commun et du mécanisme de réinstallation Tagairt "Conseil-FR, d'après la proposition de règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation, COM(2016) 468 final, CELEX:52016PC0468/fr"
    Nóta "Voir aussi IATE:933858 directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile"
  12. SOCIAL QUESTIONS|health|nutrition|foodstuffs legislation · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún, CELEX:02011R1169-20180101/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán FBT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Food Information to Consumers Regulation | FIC Regulation | Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council
    en
    règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires | règlement INCO | règlement ICDA | Règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l’information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil
    fr
  13. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    an Rialachán Fánaíochta Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2016-2017,' an Coimisiún um Rialáil Cumarsáide, https://www.comreg.ie/media/2018/05/ComReg-PleanGn%C3%ADmh-16-17.pdf [8.1.2019]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán maidir le fánaíocht a dhéanamh ar líonraí poiblí cumarsáide soghluaiste laistigh den Aontas Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le fánaíocht a dhéanamh ar líonraí poiblí cumarsáide soghluaiste laistigh den Aontas (athmhúnlú)"
    ga
    Roamingverordnung | Verordnung (EU) Nr. 531/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Roaming in öffentlichen Mobilfunknetzen in der Union
    de
    Sainmhíniú EU-Verordnung, mit der sichergestellt wird, dass die Bürgerinnen und Bürger auf Reisen in der EU ihre Mobiltelefone ohne Aufschläge nutzen können Tagairt "Council-DE nach Europäische Kommission > Presseraum > Kommission schlägt neue Verordnung für aufschlagsfreies Roaming vor (11.11.2021)"
    Roaming Regulation | Regulation (EU) 531/2012 on roaming on public mobile communications networks within the Union
    en
    Sainmhíniú "EU regulation to ensure that citizens can enjoy roaming without additional charges when travelling in the EU" Tagairt "Council-EN, based on: 'Commission proposes new Regulation to ensure EU travellers continue to benefit from free roaming' (12.10.2021), European Commission, press release IP/21/653, 24 February 2021, Brussels"
    Nóta "The 2021 proposal for a Regulation on roaming on public mobile communications networks within the Union (recast) proposes to extend the existing Roaming Regulation (Regulation (EU) No 531/2012 on roaming on public mobile communications networks within the Union (recast)), while adjusting the maximum wholesale charges to ensure sustainability of the provision of retail roaming services at domestic prices, introducing new measures to increase transparency and ensuring a genuine ‘roam-like-at-home’ experience in terms of quality of service and access to emergency services while roaming."
    règlement concernant l'itinérance sur les réseaux publics de communications mobiles à l'intérieur de l’Union | règlement concernant l'itinérance | règlement sur l'itinérance
    fr
    Sainmhíniú "règlement qui vise à permettre aux citoyens de l'UE de bénéficier de l'itinérance sans frais supplémentaires lors de leurs déplacements dans l'UE" Tagairt "COM-FR,d'après:- Site de la Commission européenne > Coin presse > Communiqué de presse IP/21/653 du 24.2.2021, intitulé «La Commission propose un nouveau règlement pour garantir que les voyageurs de l'UE continuent à bénéficier de la gratuité de l'itinérance» (12.10.2021) - Règlement (UE) n° 531/2012 concernant l'itinérance sur les réseaux publics de communications mobiles à l'intérieur de l'Union (refonte)"
    Nóta "La nouvelle proposition de règlement concernant l'itinérance sur les réseaux publics de communications mobiles à l'intérieur de l’Union (refonte) de 2021 propose de prolonger de dix ans les règles actuelles prévues par le règlement (UE) n° 531/2012 (12.10.2021)."
  14. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information security
    an Gníomh um Chibear-Athléimneacht Tagairt "Suíomh an Choimisiúin > An cúinne preasa > Aitheasc an Uachtaráin von der Leyen ar Staid an Aontais (11.4.2023)"
    ga
    Comhthéacs 'Is anseo san Eoraip ba cheart uirlisí cibearchosanta a fhorbairt. Sin an fáth a bhfuil Beartas Eorpach um Chibearchosaint de dhíth orainn, agus reachtaíocht san áireamh ar chaighdeáin choiteanna faoi Ghníomh nua um Chibear-Athléimneacht.' Tagairt "Suíomh an Choimisiúin > An cúinne preasa > Aitheasc an Uachtaráin von der Leyen ar Staid an Aontais (11.4.2023)"
    Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le ceanglais chothrománacha chibearshlándála le haghaidh táirgí ag a bhfuil eilimintí digiteacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/1020 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Gníomh Eorpach um an gCibear-Athléimneacht Tagairt "Teachtaireacht maidir le Gníomhaíocht nithiúil a dhéanamh den fhís,CELEX:52022DC0404/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Gníomh um Chibear-athléimneacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cé go ndéantar táirgí ag a bhfuil gnéithe digiteacha a chuirtear ar an margadh a chumhdach leis an nGníomh um Chibear-athléimneacht atá beartaithe, is é is aidhm do Threoir [Treoir XXX/XXX (NIS2)] ardleibhéal cibearshlándála a áirithiú i gcás seirbhísí a sholáthraíonn eintitis fhíor-riachtanacha agus thábhachtacha.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le ceanglais chothrománacha chibearshlándála le haghaidh táirgí a bhfuil eilimintí digiteacha acu agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/1020,CELEX:52022PC0454/GA"
    an Gníomh Cibear-athléimneachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é an Gníomh Cibear-athléimneachta an chéad rialachán dá leithéid, lena dtugtar isteach ceanglais chibearshlándála maidir le táirgí ag a bhfuil eilimintí digiteacha a chur ar an margadh. Cuireann sé, áfach, leis an gCreat Reachtach Nua a leagan síos agus leis na ceachtanna a foghlaimíodh i bpróiseas cur chun feidhme na reachtaíochta comhchuibhithe Aontais atá ann cheana maidir le táirgí éagsúla, go háirithe a mhéid a bhaineann leis an ullmhúchán don chur chun feidhme, lena n‑áirítear gnéithe amhail caighdeáin chomhchuibhithe a ullmhú.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le ceanglais chothrománacha chibearshlándála le haghaidh táirgí a bhfuil eilimintí digiteacha acu agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2019/1020,CELEX:52022PC0454/GA"
    Cyberresilienzgesetz | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über horizontale Cybersicherheitsanforderungen für Produkte mit digitalen Elementen und zur Änderung der Verordnung (EU) 2019/1020 | europäisches Cyberresilienzgesetz
    de
    European Cyber Resilience Act | Cyber Resilience Act | Regulation of the European Parliament and of the Council on horizontal cybersecurity requirements for products with digital elements and amending Regulation (EU) 2019/1020 | EU Cyber Resilience Act
    en
    Sainmhíniú Regulation intended to meet the need for horizontal cybersecurity requirements for all products with digital elements on the internal market Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on Commission Staff Working Document accompanying the document Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on horizontal cybersecurity requirements for products with digital elements and amending Regulation (EU) 2019/1020"
    règlement du Parlement européen et du Conseil concernant des exigences horizontales en matière de cybersécurité pour les produits comportant des éléments numériques et modifiant le règlement (UE) 2019/1020 | règlement sur la cyberrésilience | législation sur la cyberrésilience
    fr