Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

662 toradh

  1. FINANCE
    idirbheart Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadtar gur idirbheart neamhairgeadais amhail idirbheart táirgí, idirbheart dáileacháin, nó idirbheart sócmhainní neamhtháirgthe neamhairgeadais é contrapháirt idirbhirt airgeadais.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 549/2013, maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach CELEX:32013R0549/GA"
    deal | Geschäft | Transaktion
    de
    deal | transaction | trade
    en
    Sainmhíniú "a verbal(or electronic)transaction involving one party buying a security from another party.Once a trade is consummated,it is considered ""done"" or final.Settlement occurs 1-5 business days later" Tagairt Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
    transaction | opération | deal
    fr
    Sainmhíniú opération élémentaire, achat ou vente, sur un marché financier Tagairt Kissas,C.,Termin.des marchés financiers,1990
  2. TRADE
    tráchtáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Handel
    de
    commerce | trade
    en
    Sainmhíniú the sum of exports and imports of goods and services Tagairt Columbia University EDS,World Development Indicators Gloss.,02/1998
    commerce
    fr
  3. FINANCE|free movement of capital|financial market
    trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wertpapierhandel
    de
    trade | trading
    en
    Sainmhíniú "exchange of a security (stocks, bonds, commodities, currencies, derivatives or any valuable financial instrument) for ""cash"", typically a short-dated promise to pay in the currency of the country where the 'exchange' is located" Tagairt "http://en.wikipedia.org/wiki/Trade_(financial_instrument) [26.6.2012]"
    Nóta "Trading implies attempting to profit from short-term fluctuations in a security's price as opposed to buying it for use or for income via methods such as dividends or interest. It is similar to speculation and investing, but differs in that the position in the security is intended to be held for a very short time, generally less than a week; however 'trades' are used to implement any investing strategy. http://en.wikipedia.org/wiki/Trade_(financial_instrument) [26.6.2012]"
    négociation
    fr
  4. TRADE · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Rialachán maidir le Forfheidhmiú Tagairt "Togra le haghaidh rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    ga
    Comhthéacs Leis an togra seo chun leasú a dhéanamh ar an Rialachán maidir le Forfheidhmiú, déantar an bhearna sin a líonadh trí na cásanna sin a áireamh i measc na gcúiseanna spreagtha lena ndéanfaí gníomhaíocht faoin Rialachán um Forfheidhmiú. Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    Rialachán (AE) Uimh. 654/2014 maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorghníomhú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 3286/94 ón gComhairle lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail i réimse an chomhbheartais tráchtála d'fhonn feidhmiú chearta an Chomhphobail faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 654/2014 maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorghníomhú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 3286/94 ón gComhairle lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail i réimse an chomhbheartais tráchtála d'fhonn feidhmiú chearta an Chomhphobail faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála"
    ga
    an Rialachán um Fhorfheidhmiú Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    ga
    Sainmhíniú rialachán lena ndéantar deimhin de gur féidir leis an Aontas a chuid ceart a fhorfheidhmiú agus a fheidhmiú faoi chomhaontuithe trádála idirnáisiúnta trí bhíthin bearta beartais trádála a ghlacadh Tagairt "Togra le haghaidh rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates zur Festlegung der Verfahren der Gemeinschaft im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Gemeinschaft nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln | Durchsetzungsverordnung
    de
    Enforcement Regulation | Regulation (EU) No 654/2014 concerning the exercise of the Union's rights for the application and enforcement of international trade rules and amending Council Regulation (EC) No 3286/94 laying down Community procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Community's rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization
    en
    Sainmhíniú "regulation which ensures that the EU is able to enforce and exercise its rights under international trade agreements by adopting trade policy measures" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) No 654/2014 concerning the exercise of the Union's rights for the application and enforcement of international trade rules and amending Council Regulation (EC) No 3286/94 laying down Community procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Community's rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization"
    Nóta The regulation sets out rules and procedures for the EU to suspend or withdraw its obligations under an international trade agreement in order to:- respond to breaches of international trade rules by non-EU countries and enforce a judicial ruling in favour of the EU, to obtain a satisfactory solution that restores benefits for EU businesses;- rebalance obligations under and in line with a trade agreement, when non-EU countries alter the treatment of goods from the EU, either temporarily through a safeguard measure or long-term through modifying tariff concessions.
    règlement sur le respect des règles du commerce international | Règlement (UE) no 654/2014 concernant l'exercice des droits de l'Union pour l'application et le respect des règles du commerce international et modifiant le règlement (CE) no 3286/94 du Conseil arrêtant des procédures communautaires en matière de politique commerciale commune en vue d'assurer l'exercice par la Communauté des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l'égide de l'Organisation mondiale du commerce
    fr
    Sainmhíniú règlement (UE) nº 654/2014 du Parlement européen et du Conseil Tagairt "Proposition de règlement modifiant le règlement (UE) nº 654/2014 concernant l’exercice des droits de l’Union pour l’application et le respect des règles du commerce international"
    Nóta Ce règlement énonce des règles et procédures visant à ce que l'Union exerce de manière effective et en temps utile ses droits de suspendre ou de retirer des concessions ou d'autres obligations au titre d'accords commerciaux internationaux, dans l'intention de:- répondre aux violations par des pays tiers de règles du commerce international qui affectent les intérêts de l'Union, en vue de rechercher une solution satisfaisante qui rétablisse les avantages pour les opérateurs économiques de l'Union;- rééquilibrer des concessions ou d’autres obligations dans les relations commerciales avec des pays tiers, lorsque le traitement accordé aux marchandises ou aux services de l’Union est altéré d’une manière qui porte atteinte aux intérêts de l’Union.
  5. FINANCE|free movement of capital|financial market
    ligean isteach chun trádála Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 maidir le drochúsáid mhargaidh"
    ga
    Comhthéacs 'Áireofar sna fógraí dá dtagraítear sa mhír seo, de réir mar is iomchuí, ainmneacha agus aitheantóirí na n-ionstraimí airgeadais lena mbaineann, agus an dáta agus t-am a ndearnadh an iarraidh ar iad ligean isteach chun a dtrádála, an ligean isteach chun a dtrádála agus dáta agus am na chéad trádála.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 maidir le drochúsáid mhargaidh"
    cead trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zulassung zum Handel
    de
    Sainmhíniú Zulassung eines Wertpapiers zum Handel an einem Wertpapiermarkt gemäß den jeweiligen Bestimmungen für die Handelszulassung Tagairt "Council-DE vgl. Börsenlexikon Yahoo http://de.biz.yahoo.com/boersenlexikon/zulassung_von_wertpapieren_zum_regulierten_markt.html (20.1.10)"
    Nóta DIV: aih, 20.1.10
    admission to trading | admission of securities to trading
    en
    Sainmhíniú acceptance of a security or securities onto a securities market for sale and purchase Tagairt Council-EN
    admission à la négociation | admission de valeurs mobilières à la négociation
    fr
    Sainmhíniú admission de titres ou valeurs à la cote officielle d'un marché de valeurs mobilières en vue de leur vente ou de leur achat Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Publications de l'UE > Admission de valeurs mobilières à la cote officielle et information à publier sur ces valeurs (9.4.2021)"
  6. FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics|exchange policy · FINANCE|financial institutions and credit
    ligean isteach chun a dtrádála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhthéacs 'I gcás cuideachtaí a bhfuil scaireanna acu a ligtear isteach chun a dtrádála ar ionad trádála san Aontas, déantar foráil do shamhail dhá shraith ar mhaithe le trédhearcacht glansuíomhanna gearra tábhachtacha i scaireanna' Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le díol folamh agus gnéithe áirithe de bhabhtálacha mainneachtana creidmheasa"
    zum Handel an einem Handelsplatz zulassen
    de
    admit to trading on a trading venue
    en
  7. TRADE|trade policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|extra-European organisations|African organisation
    an Limistéar Saorthrádála Mór-roinne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CFTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Afrikanische Kontinentale Freihandelszone | AfCFTA | panafrikanische Freihandelszone | CFTA
    de
    Sainmhíniú Projekt der Afrikanischen Union für die wirtschaftliche und politische Entwicklung des afrikanischen Kontinents [durch] freien Waren- und Dienstleistungsverkehr zwischen sämtlichen afrikanischen Staaten Tagairt "Bundesministerium für Wirtschaft und Endergie > Schlaglichter der Wirtschaftspolitik: Die pan-afrikanische Freihandelszone AfCFTA – der Weg zu einem integrierten, aufstrebenden und friedlicheren Afrika? (13.5.2020)"
    African Continental Free Trade Area | AfCFTA | ACFTA | Continental Free Trade Area | CFTA
    en
    Zone de libre-échange continentale africaine | ZLECAf | Zone continentale africaine de libre-échange | zone de libre-échange continentale | ZLEC
    fr
    Sainmhíniú projet de zone de libre échange en cours de création sur la grande partie de l'Afrique visant à regrouper au total 54 États dans une zone de libre-échange Tagairt "Wikipédia > Zone de libre-échange continentale, https://fr.wikipedia.org/wiki/Zone_de_libre-%C3%A9change_continentale [30.6.2017]"
    Nóta Date d'adoption: 21 mars 2018 Date d'entrée en vigueur: 30 mai 2019
  8. TRADE|international trade|international trade · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations
    AITIC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gníomhaireacht um Fhaisnéis agus um Chomhar sa Trádáil Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agentur für Internationale Handelsinformation und -kooperation | AITIC | ACICI
    de
    Sainmhíniú zwischenstaatliche Organisation mit Sitz in Genf mit dem Auftrag, die Vertreter von Entwicklungsländern in den WTO-Verhandlungen zu unterstützen Tagairt "Staatssekretariat für Wirtschaft (Seco) http://www.presseportal.ch/fr/print/100022958-seco-umsetzung-der-doha-wto-verpflichtungen-bessere-integration-der.html (5.6.2012)"
    Nóta DIV: RSZ 21.9.05, UPD: aih, 5.6.2012
    Agency for International Trade Information and Cooperation | AITIC
    en
    Sainmhíniú Independent organisation, based in Geneva, whose goal is to help less-advantaged countries to benefit from the globalisation process in general and the multilateral trading system in particular by assisting them in taking a more active part in the work of the World Trade Organization and other trade-related organisations in Geneva. Tagairt "FTAA website http://www.ftaa-alca.org/tecass/TAProgs/AITIC.asp (24.1.2012)"
    Agence de coopération et d'information pour le commerce international | ACICI
    fr
    Sainmhíniú Organisation intergouvernementale basée à Genève dont le mandat est d’aider les pays les moins favorisés (PMF) à mener une diplomatie commerciale plus active par le biais d’une meilleure compréhension des aspects techniques des règles commerciales et accords de l’OMC, et à tirer profit du processus de mondialisation. Tagairt "Wikipedia-FR, http://fr.wikipedia.org/wiki/Agence_de_coop%C3%A9ration_et_d'information_pour_le_commerce_international_(ACICI) (26.1.2012)"
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil maidir le trádáil fíona Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Australien über den Handel mit Wein
    de
    Sainmhíniú unterzeichnet in Brüssel am 1.12.2008, seit dem 1.9.2010 in Kraft Tagairt "http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622 [23.3.2015]"
    Nóta "ersetzt das Abkommen von 1994 (ABl. L_86/1994, S.3 CELEX:21994A0331(01)/DE )"
    Agreement between the European Community and Australia on trade in wine
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "Treaties office database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622 [9.1.2015]"
    Nóta "This agreement replaces the one signed in 1994 CELEX:21994A0331(01)/EN . It safeguards the EU's wine labeling regime, gives full protection to EU geographical indications, including for wines intended for export to third countries, and includes a clear Australian commitment to protect EU traditional expressions."
    Accord entre la Communauté européenne et l’Australie sur le commerce du vin | Accord entre la Communauté européenne et l’Australie relatif au commerce du vin
    fr
    Nóta "Accord signé le 1.12.2008 à Bruxelles et entré en vigueur le 1.9.2010, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=8622"
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · TRADE|international trade|trade relations · INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht na Seirbia maidir le táirgí teicstíle a thrádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren
    de
    Sainmhíniú Abkommen, das die Regeln für den Handel mit den in Anhang I aufgeführten Textilwaren mit Ursprung in der Gemeinschaft und in Serbien festlegt Tagairt "Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Serbien über den Handel mit Textilwaren"
    Nóta unterzeichnet am 31.3.2005 in Brüssel;in Kraft getreten am 1.7.2005
    Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on trade in textile products
    en
    Nóta Signed: Brussels, 31.3.2005Entry into force: 1.7.2005
    accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles
    fr
    Sainmhíniú accord établissant le régime applicable au commerce des produits textiles originaires de la Communauté et de Serbie qui sont énumérés à l'annexe I Tagairt "Conseil-FR, d'après l'accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles"
    Nóta Signature: Bruxelles, 31.3.2005 Entrée en vigueur: 1.7.2005
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · TRADE · AGRI-FOODSTUFFS
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le trádáil i dtáirgí talmhaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Talmhaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen | Agrarabkommen
    de
    Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products | Agriculture Agreement
    en
    Sainmhíniú agreement between the European Community and the Swiss Confederation which seeks to strengthen the free-trade relations between the parties by improving the access of each to the market in agricultural products of the other Tagairt "Based on: Article 1 of the Agreement CELEX:22002A0430(04)/EN"
    Nóta Signed: Luxembourg, 21.6.1999 Entry into force: 1.6.2002
    Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles
    fr
  12. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
    Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le trádáil fíona Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement between the European Community and the United States of America on trade in wine
    en
    Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin
    fr
    Nóta "Accord signé le 10.3.2006 à Londres et entré en vigueur à la même date, Base de données de l'Office des traités de l'UE http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=1801"
  13. TRADE|international trade|international trade · TRADE|international trade|trade relations|trade agreement|GATT · TRADE|trade policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|World Trade Organisation
    an Comhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 654/2014 aidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorghníomhú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 3286/94 ón gComhairle lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail i réimse an chomhbheartais tráchtála d'fhonn feidhmiú chearta an Chomhphobail faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála, CELEX:32014R0654/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhaontú EDT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen | Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation
    de
    Nóta Marrakesch, 15.04.1994
    Agreement establishing the World Trade Organization | Agreement Establishing the Multilateral Trade Organization | WTO Agreement | Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization | Marrakesh Agreement | Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organisation | Agreement establishing the World Trade Organisation | World Trade Organization Agreement
    en
    Nóta Signed in Marrakesh in 1994.
    accord instituant l'Organisation mondiale du commerce | accord sur l'OMC | accord de Marrakech instituant l'Organisation mondiale du commerce | accord de Marrakech
    fr
    Sainmhíniú accord portant création de l'Organisation mondiale du commerce et signé à Marrakech le 15 avril 1994 Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Legifrance, Loi n° 94-1137 du 27 décembre 1994 autorisant la ratification de l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce, https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000185075&categorieLien=cid [25.10.2017]"
    Nóta "Voir aussi: Organisation mondiale du commerce [IATE:877866 ]"
  14. EUROPEAN UNION · TRADE|marketing|preparation for market
    Comhaontú trádála agus comhair idir Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus Macao Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Macau
    de
    Agreement for trade and cooperation between the European Economic Community and Macao
    en
    Nóta Signed: Luxembourg, 15.6.1992 Entry into force: 1.1.1993
    Accord commercial et de coopération entre la Communauté économique européenne et Macao
    fr
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · TRADE|trade policy · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Cód Frithdhumpála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1979 | Antidumping-Kodex 1979
    de
    Sainmhíniú im Rahmen des GATT während der Tokio-Runde ausgehandelter Verhaltenskodex zur Festlegung der Bestimmungen über die Anwendung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) Tagairt "Council-DE, vgl. Multilaterale Übereinkommen, die im Zuge der Handelsverhandlungen von 1973-1979 (GATT) ausgehandelt wurden - Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens, Präambel und Art.1"
    Nóta "Der Antidumping-Kodex besteht aus den Artikeln 1 bis 13 des Übereinkommens.Nachfolger: Antidumping-Übereinkommen 1994 IATE:887296"
    Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1979 | Anti-Dumping Code | ADC
    en
    Sainmhíniú "code of conduct negotiated under the auspices of GATT IATE:785236 during the Tokyo Round IATE:1177885 that aimed to establish anti-dumping measures in accordance with Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade" Tagairt "Council-CENTERM, based on:Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade (5.2.2021)"
    Nóta "Signature: 1979. The Anti-Dumping Code actually consisted of Articles 1-13 of the 1979 Agreement (see reference below for the full text of the Code).Succeeded by the Anti-Dumping Agreement (ADA) [ IATE:887296 ] signed under the 1994 GATT."
    Accord relatif à la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | code antidumping de 1979 | accord antidumping
    fr
    Sainmhíniú "code de conduite négocié sous les auspices du GATT durant le cycle de Tokyo et ayant pour objectif l'établissement de mesures antidumping" Tagairt "Conseil-FR, d'après: Accords multilatéraux résultant des négociations commerciales de 1973-1979 (GATT) - Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce - CELEX: 21979A0412(07)/FR"
    Nóta "1. Les mesures antidumping prises au sein de cet accord consistent en des règles de fond et des règles de procédure. 2. Le code antidumping a été signé le 12 avril 1979, dans le cadre du cycle de Tokyo et contient 16 articles. En 1994, l'accord antidumping lui a succédé."
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 a Chur chun Feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Frithdhumpála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Antidumping-Übereinkommen 1994
    de
    Sainmhíniú im Rahmen der Uruguay-Runde ausgehandeltes Übereinkommen über die Feststellung des Dumpings, die Einleitung des Verfahrens und anschließende Untersuchung, vorläufige Maßnahmen, Preisverpflichtungen, die Festsetzung und Erhebung von Antidumpingzöllen, die Geltungsdauer und Überprüfung von Antidumpingzöllen und Preisverpflichtungen, die Öffentliche Bekanntmachung und Erläuterung der Feststellungen sowie Konsultationen und Streitbeilegung Tagairt "Council-DE, vgl. Die multilaterale Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986- 1994) - Anhang 1 - Anhang 1A - Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 (WTO-GATT 1994) - Antidumping-Übereinkommen"
    Nóta "Marrakesch, 15.04.1994.Nachfolger des Antidumping-Kodex 1979 IATE:769204"
    Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 | 1994 Anti-Dumping Agreement | agreement on dumping | Anti-Dumping Agreement | ADA
    en
    Sainmhíniú "anti-dumping agreement signed in 1994 under the GATT Uruguay Round IATE:1162974 which contains detailed rules, relating in particular to the calculation of dumping, procedures for initiating and pursuing an investigation, including the establishment and treatment of the facts, the imposition of provisional measures, the imposition and collection of anti-dumping duties, the duration and review of anti-dumping measures and the public disclosure of information relating to anti-dumping investigations" Tagairt "CENTERM and COM-EN, based on: Regulation (EC) No 1225/2009 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, Recital 3, CELEX:32009R1225/EN"
    Nóta "Successor to the 1979 Anti-Dumping Code [ IATE:769204 ]."
    Accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | accord antidumping de 1994 | Accord antidumping | code antidumping de 1994
    fr
    Sainmhíniú accord annexé à l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce signé en avril 1994 à Marrakech, dans le cadre du cycle de l'Uruguay et régissant l'application des mesures antidumping par les Membres de l'OMC Tagairt "Conseil-FR, d'après: Site de l'OMC, Accueil > Domaines > Antidumping > ""Accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994"" (7.5.2021)"
    Nóta "1. L'accord contient des règles de fond (notamment concernant la détermination de l'existence d'un dumping, d'un dommage, la définition de la branche de production) mais aussi des règles de procédure (en particulier concernant l'ouverture et la conduite d'enquêtes, l'application de mesures provisoires, etc.).2. Voir aussi: Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce"
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil a Chur chun Feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód maidir le Luacháil Chustaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Zollwert-Kodex | Zollwertkodex
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: GATT - Tokio-Runde (Ergebnisse 1979).;MISC: Genf, 12.04.1979.
    Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade | Code on Customs Valuation | Customs Valuation Agreement
    en
    Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code sur l'évaluation en douane
    fr
    Nóta CONTEXT: GATT - Tokyo-Round.;MISC: Signature: 1979.04.12 Genève