Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
athshocrú Tagairt Comhairle-GA bunaithe ar chinneadh a glacadh ag cruinniú idirinstitiúideach téarmaíochta ar an 7 Iúil 2016.
ga
Úsáid sa teanga "I gcomhthéacs an Aontais Eorpaigh, úsáidtear 'athlonnú' i gcás dídeanaithe a bheith á n-aistriú ó Bhallstát de chuid an Aontais chuig Ballstát eile de chuid an Aontais. I gcás dídeanaithe atá á n-aistriú ó thíortha nach Ballstáit de chuid an Aontais iad, úsáidtear an téarma 'athshocrú'. Féach IATE:853470"
athlonnú Tagairt "Tuarascáil Tearmainn 2022, Achoimre Feidhmiúcháin, Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann, 2022, https://euaa.europa.eu/ga/publications/tuarascail-tearmainn-2022l-achoimre-feidhmiuchain [3.12.2022]"
ga
Sainmhíniú 1. daoine ar léir cosaint idirnáisiúnta a bheith de dhíth orthu a aistriú ó Bhallstát amháin de chuid an Aontais chuig Ballstát eile 2. daoine a bhfuil stádas acu atá sainithe ag Coinbhinsiún agus Prótacal na Ginéive um Dhídeanaithe nó a bhfuil cosaint choimhdeach acu de réir bhrí Threoir 2011/95/AE (An Treoir um Cháilíocht Athmhúnlaithe) a aistriú ó Bhallstát AE a thug cosaint idirnáisiúnta dóibh go Ballstát eile de chuid an AE ina dtabharfar cosaint chomhchosúil dóibh, agus daoine a aistriú rinne iarratas ar chosaint idirnáisiúnta ón mBallstát AE atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar a n-iarratas go Ballstát eile den AE ina scrúdófar a n-iarratais ar chosaint idirnáisiúnta Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
Umsiedlung | Umverteilung | Übernahme
de
Sainmhíniú "1. allgemein der politisch gewollte und meist vertraglich geregelte Transfer von Bevölkerungsgruppenim EU-Kontext die Überstellung von Personen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen IATE:3566387 , von einem Mitgliedstaat in einen anderen 2. Überstellung von Personen mit Flüchtlingsstatus gemäß der Genfer Konvention von 1951 oder mit subsidiärem Schutz im Sinne der Richtline 2011/95/ EU (Neufassung der Anerkennungsrichtlinie) von dem EU-Mitgliedstaat, der internationalen Schutz gewährt hat, in einen anderen EU-Mitgliedstaat, in dem ihnen ähnlicher Schutz gewährt werden wird, und von Personen, die einen Antrag auf internationalen Schutz gestellt haben, von dem EU-Mitgliedstaat, der zuständig für die Prüfung ihres Antrags ist, in einen anderen EU-Mitgliedstaat, in welchem ihr Antrag auf internationalen Schutz untersucht werden wird" Tagairt "allg.: ""Online-Dokumentation über Umsiedlung, Flucht und Vertreibung im Europa des 20. Jahrhunderts"", Lexikon http://www.the-unwanted.com/leximid.html (11.06.15)EU: vgl. EMN-Glossar Asyl und Migration 3.0 (Stichw. ""relocation"") http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/docs/emn-glossary-en-version.pdf (7.10.15)"
Nóta "XREF: Neuansiedlung (EN ""resettlement"") IATE:853470"
relocation | relocalisation | internal resettlement
en
Sainmhíniú "transfer of persons having a status defined by the Geneva Refugee Convention and Protocol or subsidiary protection within the meaning of Directive 2011/95/EU (Recast Qualification Directive) from the EU Member State which granted them international protection to another EU Member State where they will be granted similar protection, and of persons having applied for international protection from the EU Member State which is responsible for examining their application to another EU Member State where their applications for international protection will be examined" Tagairt "EMN Asylum and Migration Glossary, relocation (General EU context), (9.11.2022)"
Nóta "This is an EU-specific context.In the global context, the IOM-glossary ( http://www.iom.int/key-migration-terms ) uses 'relocation' almost as a synonym for 'resettlement': 'resettlement = the relocation and integration of people…' but does not contain a definition of 'relocation' itself. In the UNHCR Handbook 'relocation' appears in a footnote which states that 'resettlement' in the refugee context means a relocation to a third country (in this context, 'third country' means the country of final destination)For 'resettlement' see IATE:853470."
relocalisation | répartition
fr
Sainmhíniú "1. transfert entre États membres des bénéficiaires d'une protection internationale 2. le transfert des personnes ayant un statut défini par la convention et le protocole de Genève relatifs aux réfugiés ou une protection subsidiaire au sens de la directive 2011/95/UE (directive ""refonte"") de l'État membre de l'UE qui leur a accordé une protection internationale vers un autre État membre de l'UE où elles bénéficieront d'une protection similaire, et des personnes ayant demandé une protection internationale de l'État membre de l'UE chargé d'examiner leur demande vers un autre État membre de l'UE où leurs demandes de protection internationale seront examinées" Tagairt "Conseil-FR, d'après: Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions - un agenda européen en matière de migration, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/european-agenda-migration/background-information/docs/communication_on_the_european_agenda_on_migration_fr.pdf"
Nóta "Notion utilisée dans le contexte de l'UE.Voir aussi ""réinstallation"" (IATE:853470 )."