Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

EUROPEAN UNION
an Ballstát [atá/a bheidh] ag tarraingt siar Tagairt "Airteagal 50 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, CELEX:12008M050/GA"
ga
Úsáid sa teanga 'tarraingt siar' ar 'withdraw', 'fágáil' ar 'leave' agus 'imeacht (as)' ar 'departure'
Comhthéacs 'Chun críocha mhíreanna 2 agus 3, ní bheidh an comhalta den Comhairle Eorpach nó den Chomhairle a ionadaíonn don Bhallstát a bheidh ag tarraingt siar rannpháirteach i bpléití na Comhairle Eorpaí nó na Comhairle nó i gcinntí ón gComhairle Eorpach nó ón gComhairle a bhaineann leis an mBallstát sin. Tagairt "Airteagal 50 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, CELEX:12008M050/GA"
an Ballstát [atá/a bheidh] ag imeacht [as an Aontas] Tagairt Comhairle-GA
ga
Úsáid sa teanga 'tarraingt siar' ar 'withdraw', 'fágáil' ar 'leave' agus 'imeacht (as)' ar 'departure'
an Ballstát [atá/a bheidh] ag fágáil an Aontais Tagairt Comhairle-GA
ga
Úsáid sa teanga 'tarraingt siar' ar 'withdraw', 'fágáil' ar 'leave' agus 'imeacht (as)' ar 'departure'
austretender Mitgliedstaat
de
Sainmhíniú Mitgliedstaat der Europäischen Union, der dem Europäischen Rat seine Absicht, aus der Union auszutreten, mitgeteilt hat Tagairt "Council-DE gestützt auf Art.50 EUV, ABl. C_202/2016 CELEX:12016M050/DE"
withdrawing Member State | departing Member State
en
Sainmhíniú Member State of the EU which has notified the European Council of its intention to withdraw from the European Union Tagairt "COUNCIL-PL based on Article 50 of the Treaty on European Union (TEU) CELEX:12008M050/EN"
État membre qui se retire
fr
Sainmhíniú État membre ayant décidé de se retirer de l'Union européenne et ayant notifié son intention au Conseil en application de l'article 50 du TUE Tagairt "Conseil-FR, d'après l'article 50 du TUE, CELEX:12012E/FR"
Nóta "Voir aussi:- accord de retrait [IATE:2156466 ]- traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ]- Union européenne [IATE:878841 ]"