Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
doimhneacht snámha samhraidh Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis,CELEX:32023R0205/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
Sommertiefgang
de
Sainmhíniú Maßangabe für den Tiefgang des beladenen Schiffes, korrigiert unter Berücksichtigung der ungünstigsten saisonalen Bedingungen Tagairt "DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) .../... DER KOMMISSION zur Ergänzung der Verordnung (EU) 2019/1239 hinsichtlich der Festlegung des Datensatzes für das europäische Umfeld zentraler Meldeportale für den Seeverkehr und zur Änderung ihres Anhangs (18.11.2022)"
summer draught | summer draft
en
Sainmhíniú distance measured from the top of the keel of a vessel to the upper edge of the load line that would mark the vessel's summer freeboard Tagairt "Canada Shipping Act, 2001. Load Line Regulations (13.9.2022)"
tirant d’eau été | tirant d'eau d'été
fr
Sainmhíniú enfoncement du navire correspondant au chargement maximal autorisé en eau salée en saison estivale lorsque la cargaison n'est pas du bois Tagairt "Bureau d’enquêtes sur les évènements de mer - Bureau d’enquêtes sur les accidents de transport terrestre - Heurt de deux ponts par le navire fluvio-maritime ARAMIS le 28 septembre 2019, sur le canal de dérivation du Rhône de Donzère-Mondragon (14.9.2022) - Rapport définitif : janvier 2021"