Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
rialacha um athligean isteach Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), arna bhailíochtú ag an saineolaí náisiúnta (29.3.2023)
ga
Sainmhíniú forais chun náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a ghabháil ar ais ag Ballstát faoi Rialachán Bhaile Átha Cliath III Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) (10.2021)
Nóta "‘Fochineál den phrionsabal ‘seans amháin’ i gcás ina mbeidh oibleagáid ar an mBallstát atá freagrach: - freagracht a ghlacadh d'iarratasóir a chuir iarratas isteach i mBallstát eile; - iarratasóir a ghabháil ar ais a bhfuil a iarratas á scrúdú agus a rinne iarratas i mBallstát eile nó atá ar chríoch Ballstáit eile gan doiciméad cónaithe; - náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a ghabháil ar ais a tharraing siar an t-iarratas atá á scrúdú agus a rinne iarratas i mBallstát eile nó atá ar chríoch Ballstáit eile gan doiciméad cónaithe; - náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a ghabháil ar ais a bhfuil a iarratas diúltaithe agus a rinne iarratas i mBallstát eile nó atá ar chríoch Ballstáit eile gan doiciméad cónaithe'. Rialachán Bhaile Átha Cliath III: Rialachán (AE) UImh. 604/2013 an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí chun a chinneadh cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát CELEX:32013R0604"
Regeln für die Rückübernahme
de
Sainmhíniú Gründe für die Rückübernahme eines Drittstaatangehörigen bzw. Staatenlosen durch einen Mitgliedstaat gemäß der Dublin-III-Verordnung Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA) (10.2021)
Nóta "Untertyp des Grundsatzes „nur eine Chance“, der den zuständigen Mitgliedstaat zu Folgendem verpflichtet: - sich um einen Antragsteller zu kümmern, der in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat; - einen Antragsteller zurückzunehmen, dessen Antrag geprüft wird und der in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat oder der sich ohne Aufenthaltstitel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates aufhält; - einen Drittstaatangehörigen oder Staatenlosen zurückzunehmen, der einen in Prüfung befindlichen Antrag zurückgezogen und in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat oder der sich ohne Aufenthaltstitel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates aufhält; - einen Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen zurückzunehmen, dessen Antrag abgewiesen wurde und der in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat oder der sich ohne Aufenthaltstitel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates aufhält'. Dublin-III-Verordnung: Verordnung (EU) Nr. 604/2013 vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist CELEX:32013R0604"
readmission rules | re-entry rules
en
Sainmhíniú grounds for taking back a third-country national or a stateless person by a Member State under the Dublin III Regulation Tagairt "Dublin III Regulation: Regulation (EU) No 604/2013 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person CELEX:32013R0604"
règles de réadmission
fr
Sainmhíniú motifs de reprise en charge d’un ressortissant de pays tiers ou d’un apatride par un État membre en vertu du règlement Dublin III Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile, définition validée par l'expert national (02/2023)
Nóta Sous-type du principe de «la chance unique» selon lequel l’État membre responsable est tenu de: - prendre en charge le demandeur d’asile qui a présenté une demande dans un autre État membre; - réadmettre ou reprendre le demandeur d’asile dont la demande est en cours d’examen et qui a présenté une demande dans un autre État membre ou qui se trouve irrégulièrement dans un autre État membre; - reprendre le demandeur d’asile ou l’apatride qui a retiré sa demande en cours d’examen et qui a formulé une demande d’asile dans un autre État membre ou qui se trouve irrégulièrement dans un autre État membre; - reprendre l’étranger ou l’apatride dont la demande a été rejetée et qui a formulé une demande d’asile dans un autre État membre ou qui se trouve irrégulièrement dans un autre État membre.