Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

42 toradh

  1. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    costais diúscartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Veräußerungskosten | Kosten der Veräußerung
    de
    Sainmhíniú Kosten, die dem Verkauf eines Vermögenswertes oder einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit direkt zugeordnet werden können, mit Ausnahme der Finanzierungskosten und des Ertragsteueraufwands Tagairt "IAS 36, IAS/IFRS-Portal, http://www.ifrs-portal.com/Texte_deutsch/Standards/Standards_aktuell/IAS_36/IAS_36_1.htm , (14.12.2010)"
    costs of disposal
    en
    Sainmhíniú incremental costs directly attributable to the disposal of an asset, excluding finance costs and income tax expense Tagairt IASCF, Key term list
  2. LAW|civil law
    dearbhú i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ráiteas i bhfoirm diúscairt maoine tráth báis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht
    de
    Sainmhíniú "Erklärung, in der der Erblasser das Recht des Staates wählt, dem die Rechtsnachfolge seines gesamten Nachlasses unterliegen soll; diese muss die Form einer Verfügung von Todes wegen IATE:890905 aufweisen" Tagairt "Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht (1989), Art.5: http://www.hcch.net/upload/text32d.pdf [8.9.11]"
    Nóta In dieser Erklärung erfolgt nur die Rechtswahl, nicht die Regelung des Nachlasses. UPD: aih, 17.9.2012
    declaration in the form of a disposition of property upon death | statement in the form of a disposition of property upon death
    en
    Sainmhíniú statement by the de cujus designating the law applicable to his or her succession Tagairt "Council-EN, based on point 65 of the Waters Explanatory Report on the 1989 Hague Convention http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf [13.05.2011]"
    Nóta NB: the statement/declaration disposes of nothing, as a will would be expected to do, nor does it constitute or record any agreement as to succession [Ref: Council-EN, based on point 65 of the Waters Explanatory Report]
    déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort
    fr
    Sainmhíniú déclaration par laquelle une personne désigne la loi d'un État déterminé pour régir l'ensemble de sa succession Tagairt "Conseil-FR (terminologie), d'après la Convention de La Haye de 1989 sur la loi applicable aux successions à cause de mort, article 5, http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=62 (8/6/2011)"
  3. INDUSTRY|chemistry
    Diúscair an t-ábhar/an coimeádán i … Tagairt "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Inhalt/Behälter … zuführen.
    de
    Dispose of contents/container to …
    en
    Éliminer le contenu/récipient dans …
    fr
    P501
    mul
  4. ECONOMICS · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    diúscairt Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
    ga
    Comhthéacs '1. Déanfar táirgí arna gceannach isteach faoi idirghabháil phoiblí a dhiúscairt ar bhealach a dhéanfaidh an méid seo a leanas:(a) aon suaitheadh sa mhargadh a sheachaint,(b) rochtain chomhionann ar earraí agus cóireáil chomhionann ceannaitheoirí a áirithiú agus(c) na gealltanais a chomhlíonadh a thagann as comhaontuithe idirnáisiúnta a tugadh i gcrích i gcomhréir le CFAE.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
    Absatz
    de
    Sainmhíniú Verkauf von Gütern, Waren oder Dienstleistungen Tagairt "Council-DE nach- Duden.de > Absatz (31.3.2022) (Punkt 3)- Gabler Wirtschaftslexikon > Absatz (31.3.2022) (Punkt 1)- Deutschland startet. die Initiative für Existenzgründer > Gründerwissen > Absatz (31.3.2022)"
    disposal | to dispose of
    en
    Sainmhíniú sale of goods or of property or other assets Tagairt "CENTERM on the basis of Oxford Learners' Dictionaries > disposal (30.3.2022) (business)"
    écoulement
    fr
    Sainmhíniú fait ou possibilité de vendre des marchandises ou des biens, éventuellement jusqu'au dernier Tagairt "Conseil-FR, d'après Le Robert dico en ligne > écoulement (30.3.2022)"
  5. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|waste · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    diúscairt deiridh dramhaíola radaighníomhaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Endlagerung
    de
    Sainmhíniú die Endlagerung ist die Lagerung radioaktiven Abfalls unter kontrollierten Bedingungen an einem Ort ( Endlager ) , der so beschaffen ist, dass eine weitere Verbringung nicht erforderlich ist Tagairt DIN Nornenheft 5 - Kerntechnik
    ultimate waste disposal
    en
    Sainmhíniú maintenance-free, chronologically unlimited and safe elimination of radioactive waste without intended recuperation Tagairt "European Nuclear Society. Ultimate waste disposal http://www.euronuclear.org/info/encyclopedia/u/ultimate-waste-disposal.htm [28.10.2011]"
    évacuation des déchets radioactifs | évacuation des déchets radioactifs dernier stade
    fr
    Sainmhíniú préparation des déchets radioactifs en vue de leur évacuation pour une durée illimitée et mise en place de ces produits dans le site définitif.Ce terme s'applique ordinairement à l'évacuation des déchets d'activité élevée Tagairt AFNOR
  6. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    diúscairt dramhaíola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Íocfar as athphróiseáil agus bainistiú breosla spíonta (lena n-áirítear diúscairt dramhaíola) ar bhonn airgid thirim.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2001/76/CE ón gComhairle agus Cinneadh 2001/77/CE ón gComhairle, CELEX:32011R1233/GA"
    Beseitigung | Abfallbeseitigung | Abfallvernichtung
    de
    Sainmhíniú Verfahren, das keine Verwertung von Abfall ist, auch wenn das Verfahren zur Nebenfolge hat, dass Stoffe oder Energie zurück gewonnen werden Tagairt "Council-DE, nach Richtlinie 2008/98/EG über Abfälle und zur Aufhebung bestimmter Richtlinien, Art.3 Nr.19 (ABl. L_312/2008, S.3) CELEX:32008L0098/DE"
    Nóta Beseitigungsverfahren sind in Anh.I der Richtlinie 2008/98/EG aufgeführt. Beispiele: Ablagerungen in oder auf dem Boden (z.B. Deponien usw.); Behandlung im Boden (z.B. biologischer Abbau von flüssigen oder schlammigen Abfällen im Erdreich usw.); Verpressung (z.B. Verpressung pumpfähiger Abfälle in Bohrlöcher, Salzdome oder natürliche Hohlräume usw.); Oberflächenaufbringung (z.B. Ableitung flüssiger oder schlammiger Abfälle in Gruben, Teiche oder Lagunen usw.); speziell angelegte Deponien (z.B. Ablagerung in abgedichteten, getrennten Räumen, die gegeneinander und gegen die Umwelt verschlossen und isoliert werden, usw.); Einleitung in ein Gewässer; Einleitung in Meere/Ozeane einschließlich Einbringung in den Meeresboden.
    waste disposal | disposal of waste | disposal
    en
    Sainmhíniú any operation which is not recovery even where the operation has as a secondary consequence the reclamation of substances or energy Tagairt "Directive 2008/98/EC on waste and repealing certain Directives, Article 3(19) , CELEX:32008L0098/EN"
    Nóta "D 1 Deposit into or on to land (e.g. landfill, etc.)D 2 Land treatment (e.g. biodegradation of liquid or sludgy discards in soils, etc.)D 3 Deep injection (e.g. injection of pumpable discards into wells, salt domes or naturally occurring repositories, etc.)D 4 Surface impoundment (e.g. placement of liquid or sludgy discards into pits, ponds or lagoons, etc.)D 5 Specially engineered landfill (e.g. placement into lined discrete cells which are capped and isolated from one another and the environment, etc.D 6 Release into a water body except seas/oceansD 7 Release into seas/oceans including sea‐bed insertionD 8 Biological treatment not specified elsewhere in this Annex which results in final compounds or mixtures which are discarded by means of any of the operations numbered D 1 to D 7 and D 9 to D 12D 9 Physico-chemical treatment not specified elsewhere in this Annex which results in final compounds or mixtures which are discarded by means of any of the operations numbered D 1 to D 8 and D 10 to D 12 (e.g. evaporation, drying, calcination, etc.)D 10 Incineration on landD 11 Incineration at seaD 12 Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.)D 13 Blending or mixing prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 12D 14 Repackaging prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 13D 15 Storage pending any of the operations numbered D 1 to D 14 (excluding temporary storage, pending collection, on the site where it is produced) Annex I CELEX:32008L0098/EN"
    élimination | élimination des déchets | élimination de déchets
    fr
    Sainmhíniú toute opération qui n'est pas de la valorisation même lorsque ladite opération a comme conséquence secondaire la récupération de substances ou d'énergie Tagairt "Directive 2008/98/CE relative aux déchets et abrogeant certaines directives, CELEX:32008L0098/FR"
  7. ENVIRONMENT · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research · ENERGY · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    diúscairt dramhaíola radaighníomhaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lagerung radioaktiver Abfälle | Beseitigung radioaktiver Stoffe
    de
    Nóta DIV: KW 10/10/2003
    radioactive waste disposal | disposal of radioactive waste | final disposal of radioactive waste | permanent storage of radioactive waste | final storage of radioactive waste | disposal of radioactive substances
    en
    Sainmhíniú "Disposal: the act or process of getting rid of radioactive waste, without the intention of retrieval. Contrast ""storage"", where there is an intention to retrieve." Tagairt "IAEA Safety Glossary < http://www.iaea.or.at/ns/CoordiNet/documents/safetyglossary.pdf > (15.10.2003)"
    Nóta XREF: storage of radioactive waste (A042735);UPDATED: JIF 15/10/2003
    stockage des déchets radioactifs | stockage définitif
    fr
    Sainmhíniú Le stockage des déchets radioactifs est une opération assez délicate qui demande beaucoup de précision au niveau du suivi des radioéléments jusqu'à ce que la radioactivité soit comparable à la radioactivité naturelle. Les principaux types de stockage sont le stockage en surface, la fusion avec de la frite de verre et le stockage géologique. Tagairt "<"" target=""_blank"">www.chez.com/tpetsdeux/page3.htm>; (8.10.2003)."
    Nóta SYN/ANT: évacuation définitive et stockage définitif sont employés comme synonymes.;XREF: déchets radioactifs (A133980); entreposage des déchets radioactifs (A042735).;MISC: par opposition à l'entreposage qui est provisoire, le stockage est définitif.
  8. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research · ENVIRONMENT · ENERGY · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    diúscairt dramhaíola radaighníomhaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ableitung radioaktiver Abfälle | Ableitung radioaktiver Stoffe | Beseitigung radioaktiver Stoffe
    de
    radioactive waste disposal | disposal of radioactive waste | disposal of nuclear waste | disposal of radioactive substances
    en
    Sainmhíniú "The act or process of getting rid of radioactive waste, without the intention of retrieval. Contrast ""storage"", where there is an intention to retrieve." Tagairt "IAEA Safety Glossary < http://www.iaea.or.at/ns/CoordiNet/documents/safetyglossary.pdf > (15.10.2003)"
    élimination des déchets radioactifs | évacuation des déchets radioactifs | rejets radioactifs | effluents radioactifs
    fr
    Nóta "SYN/ANT: évacuation définitive et stockage définitif sont employés comme synonymes.; Voir aussi: ""déchets radioactifs"" (IATE:823215 ); stockage des déchets radioactifs (A127724).;UPDATED: MPB 06/03/2001"
  9. ENVIRONMENT
    diúscairt dramhaíola soladaí uirbí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    disposal of solid urban waste
    en
    élimination des déchets solides urbains
    fr
    Sainmhíniú filière de traitement des déchets ménagers faisant appel à une ou plusieurs techniques: tri-valorisation de la fraction recyclable et/ou de la fraction organique, incinération avec ou sans récupération énergétique, compostage, mise en décharge des résidus de traitement Tagairt Chaplier,Joseph,ingénieur industriel,directeur du secteur Assainissement I.D.E.LUX,Arlon,1998
  10. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    diúscairt eatramhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    vorläufige Beseitigung
    de
    Sainmhíniú Beseitigungsverfahren D 13 bis D 15 im Sinne des Anhangs IIA der Richtlinie 2006/12/EG Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 über die Verbringung von Abfällen"
    Nóta "Beseitigungsfahren D13 bis D15 gemäß Anhang IIA der Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle : D 13: Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der in D 1 bis D 12 aufgeführten Verfahren D 14: Rekonditionierung vor Anwendung eines der in D 1 bis D 13 aufgeführten Verfahren D 15: Lagerung bis zur Anwendung eines der in D 1 bis D 14 aufgeführten Verfahren XREF: vorläufige Verwertung"
    interim disposal
    en
    Sainmhíniú any of the disposal operations under D 13 to D 15 referred to in Annex I to Directive 2008/98/EC Tagairt "Proposal for a Regulation on shipments of waste, COM/2021/709 final, Article 3, point (2)"
    Nóta "Operations D13-D15 in Annex I to Directive 2008/98/EC on waste:D 13: Blending or mixing prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 12D 14: Repackaging prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 13D 15: Storage pending any of the operations numbered D 1 to D 14 (excluding temporary storage, pending collection, on the site where it is produced)See also interim recovery "
  11. LAW
    diúscairt inter vivos Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verfügung unter Lebenden | rechtsgeschäftliche Verfügung
    de
    Sainmhíniú Übertragung von Vermögen durch ein Rechtsgeschäft unter Lebenden (z.B. durch Übereignung, Schenkung usw.) Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Verfügung von Todes wegen IATE:890905, letztwillige Verfügung IATE:1130370"
    disposition inter vivos | provision inter vivos | inter vivos disposition | inter vivos transaction
    en
    Sainmhíniú "the act of disposing of property (by transfer, gift etc.) between living persons, as opposed to ""testamentary dispositions/transactions"" IATE:3534954 or ""dispositions of property upon death"" IATE:890905 . The rights arising from a disposition inter vivos exist before death of the person disposing." Tagairt Council-EN, based on Black's Law Dictionary, 8th Edition, Bryan A. Garner, West Publishing, 2004
    Nóta "NB: Article 1(2)(d) of the 1989 Hague Succcession Convention covers all inter vivos dispositions, including gifts.Although common law jurisdictions deal solely in terms of ""testamentary"" and ""non-testamentary"" dispositions, there is a number of so-called ""will substitutes"" or non-testamentary transfers of assets that do constitute what are known in civil law jurisdictions as ""inter vivos"" dispositions. They are:1. inter vivos trusts2. joint bank accounts where the survivor takes the balance3. life insurance and the designation of a beneficiary to take the benefits of the policy on the death of the insured4. pension provision accounts where the designated beneficiary takes the benefit of the account proceeds by way of a joint lives and survivor annuity, in the event of the prior death of the pensioner5. joint tenancy (typically spousal and concerning the matrimonial home) with the right of the survivor to take the whole.Reference: Waters Explanatory Report on the 1989 Hague Convention http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf ]"
    disposition entre vifs
    fr
    Sainmhíniú action de disposer d'un bien (mobilier ou immobilier) entre personnes vivantes Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi:- disposition à cause de mort IATE:890905 - donation/libéralité entre vifs IATE:761578"
    dispositio inter vivos
    la
    Nóta "cf. ""inter vivos"" [IATE:765856 ]"
  12. FINANCE
    diúscairt iontrála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eingangsdisposition
    de
    entry disposition
    en
    Sainmhíniú "payment processing phase during which a TARGET2 [ IATE:887447 ] Central Bank attempts to settle a payment order which has been accepted pursuant to the ECB's guideline 2007/2" Tagairt "COM-EN, based on:Guideline of the European Central Bank of 26 April 2007 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (ECB/2007/2). CELEX:32007O0002/EN"
    phase d’exécution
    fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    diúscairt ordanáis phléascaigh Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2013,' an Roinn Cosanta agus Óglaigh na hÉireann, http://www.defence.ie/website.nsf/DODDFarI2013 [25.5.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    EOD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Soláthraíonn foirne EOD atá ag oibriú i réimse an ATCP cumas uathúil freagartha laistigh den Stát chun déileáil le teagmhais EOD. Forbraíodh an cumas sin thar blianta fada i dtimpeallachtaí oibriúcháin, sa bhaile agus thar lear a chuimsíonn oibríochtaí ceimiceacha, bitheolaíocha, raideolaíocha agus núicléacha (CBRN).' Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2013,' an Roinn Cosanta agus Óglaigh na hÉireann, http://www.defence.ie/website.nsf/DODDFarI2013 [25.5.2017]"
    Kampfmittelbeseitigung | EOD
    de
    Sainmhíniú "Oberbegriff für die Erkundung, die Feldauswertung, das Unschädlichmachen, Bergen und Beseitigen von nicht zur Wirkung gelangten explosiven Kampfmitteln IATE:924603 einschl. des Unschädlichmachens und/ oder Beseitigens von Kampfmitteln, die infolge von Beschädigungen oder Mängeln nicht mehr handhabungssicher sind" Tagairt "vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Kampfmittelbeseitigung (10.11.2016)"
    explosive ordnance disposal | EOD
    en
    Sainmhíniú the detection, identification, field evaluation, rendering-safe, recovery and final disposal of unexploded explosive ordnance Tagairt "Council-EN, based on:NATO glossary of terms and definitions (English and French) AAP-06 Edition 2015, http://nso.nato.int/nso/zPublic/ap/aap6/AAP-6.pdf [27.2.2014]"
    neutralisation des explosifs et munitions | neutralisation, enlèvement et destruction des explosifs | NEM | NEDEX
    fr
    Sainmhíniú ensemble des opérations comprenant la détection, l'identification, l'évaluation sur place, la mise hors d'état de fonctionner, l'enlèvement et l'élimination des munitions explosives non explosées Tagairt "Glossaire OTAN AAP-06 de termes et définitions (Edition 2015) http://nso.nato.int/nso/zPublic/ap/aap6/AAP-6.pdf [12.9.2016]"