Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. LAW|international law|public international law|territorial law|frontier|external border of the EU
    teorainn sheachtrach Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 67(2)"
    ga
    Comhthéacs 'Áiritheoidh sé nach mbeidh rialuithe teorann inmheánaí ann do dhaoine agus cumfaidh sé comhbheartas maidir le tearmann, inimirce agus rialú ag teorainneacha seachtracha, arna bhunú ar an dlúthpháirtíocht idir Bhallstáit a thugann cothrom na féinne do náisiúnaigh tríú tíortha. Chun críche an Teidil seo, déileálfar le daoine gan stát mar náisiúnaigh tríú tír.' Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 67(2)"
    Außengrenze | Aussengrenze
    de
    Sainmhíniú Landgrenzen der Mitgliedstaaten, einschließlich der Fluss- und Binnenseegrenzen, Seegrenzen und Flughäfen sowie Flussschifffahrts-, See- und Binnenseehäfen, soweit sie nicht Binnengrenzen sind Tagairt " 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 über einen Unionskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) (Kodifizierter Text) Art.2 Nr.2"
    external border | external frontier
    en
    Sainmhíniú Member States’ land borders, including river and lake borders, sea borders and their airports, river ports, sea ports and lake ports, between Member States and non-Member States of the EU Tagairt "EP-Term based on: Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), CELEX:32016R0399/EN"
    Nóta "See also:- internal border [ IATE:836395 ]- Schengen Borders Code [ IATE:2105231 ]"
    frontière extérieure
    fr
    Sainmhíniú frontières terrestres des États membres de l'UE avec les pays voisins de celle-ci, y compris les frontières fluviales et lacustres, les frontières maritimes, ainsi que leurs aéroports, ports fluviaux, ports maritimes et ports lacustres Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)"
    Nóta "Voir aussi:- frontière intérieure- code frontières Schengen"
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration
    PARAFE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mear-thrasbhealach Uathoibrithe ag Teorainneacha Seachtracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Automated Fast Track Crossing at External Borders | Automated Fast Track Crossing at External Schengen Borders | PARAFE
    en
    Sainmhíniú automated passport control system for citizens of the EU, EEA or Switzerland (and some family members of EU citizens), who hold a current machine-readable passport and have previously registered in a special database Tagairt "Council-EN, based on PARAFE website > Home > The advantages of PARAFE, http://www.parafe.gouv.fr/en/category/les-avantages-de-parafe/ [9.9.2016]"
    Passage Automatisé Rapide aux Frontières Extérieures | Passage Automatisé Rapide Aux Frontières Extérieures Schengen | PARAFE | PARAFES
    fr
    Sainmhíniú dispositif de contrôle automatisé des passeports utilisant une technologie biométrique d'authentification basée sur l'empreinte digitale et permettant aux citoyens majeurs de l'UE, de la EEE et de la Confédération Suisse de franchir plus rapidement les frontières à condition qu'ils disposent d'un passeport en cours de validité doté d'une bande de lecture optique lisible Tagairt "Conseil-FR d'après le site PARAFE du ministère français l'intérieur; http://www.parafe.gouv.fr/category/les-avantages-de-parafe/ [9.9.2016]"
  3. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
    Cinneadh Uimh. 1105/2011/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir leis an liosta de dhoiciméid taistil lena dtugtar teideal don sealbhóir na teorainneacha seachtracha a thrasnú agus a fhéadfar a fhormhuiniú le víosa, agus maidir le sásra a chur ar bun chun an liosta sin a bhunú Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Decision No 1105/2011/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the list of travel documents which entitle the holder to cross the external borders and which may be endorsed with a visa and on setting up a mechanism for establishing this list
    en
  4. POLITICS|politics and public safety · SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency
    an Ghníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2004 ag bunú Gníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh (IO L 349, 25.11.2004, lch. 1) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frontex Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Europäisches Amt für die operative Zusammenarbeit an den Aussengrenzen, Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Aussengrenzen, Aussengrenzen-Agentur | Frontex | EBA
    de
    Sainmhíniú EU-Einrichtung, die die operative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich des Schutzes der Außengrenzen koordiniert Tagairt "Europ. Kommission http://europa.eu/agencies/community_agencies/frontex/index_de.htm"
    Nóta Sitz: Warschau
    European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | Frontex
    en
    Agence pour la gestion des frontières (extérieures) | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne | Frontex | Agence Frontex
    fr
    Sainmhíniú Agence dont la mission est de faciliter l'application des mesures communautaires existantes ou futures relatives à la gestion des frontières extérieures en assurant la cordination des actions des États membres visant à appliquer ces mesures. Tagairt "exposé des motifs de la proposition visant à créer l'agence, point 2, CELEX:52003PC0687/FR"
  5. POLITICS|politics and public safety|public safety · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|international law|public international law
    rialú ag teorainneacha seachtracha Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh - CUID A TRÍ: BEARTAIS AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ INMHEÁNACHA AN AONTAIS - TEIDEAL V: AN LIMISTÉAR SAOIRSE, SLÁNDÁLA AGUS CEARTAIS - Caibidil 1: Forálacha ginearálta - Airteagal 67 (sean-Airteagal 61 CCE agus sean-Airteagal 29 CAE) CELEX:12008E067/GA"
    ga
    Comhthéacs """Le rialú éifeachtach ag na teorainneacha seachtracha, ba cheart go mbeifí in ann deireadh a chur leis na rialuithe sealadacha ag teorainneacha inmheánacha.""" Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, Meitheamh 2017: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-8-2017-INIT/ga/pdf [31.7.2017]"
    Kontrollen an den Außengrenzen
    de
    external border control | control of the external border of the European Union
    en
    contrôle des frontières extérieures | maîtrise de la frontière extérieure de l’Union européenne
    fr
  6. TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’fhonn sainiúlachtaí gach pointe trasnaithe teorann agus na cineálacha éagsúla teorainneacha a chur san áireamh, ba cheart do na húdaráis náisiúnta a shuíomh, i gcás gach pointe trasnaithe teorann, cé acu is iad na méarloirg nó an íomhá den aghaidh atá le húsáid mar phríomhaitheantóir bithmhéadrach chun an fíorú riachtanach a dhéanamh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32017R2226/GA"
    pointe trasnaithe teorann seachtraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grenzübergangsstelle | Grenzübergang | Außengrenzübergangsstelle
    de
    Sainmhíniú "von den zuständigen Behörden für das Überschreiten der Außengrenzen zugelassener Ort des Grenzübertritts" Tagairt "Verordnung (EU) 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr.8, ABl. L_77/2016, S.1 CELEX:32016R0399/DE"
    border crossing point | frontier crossing point | border crossing | BCP | Community frontier crossing point | external border crossing point | authorised border crossing point | authorised crossing point
    en
    Sainmhíniú any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders Tagairt "The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders"
    Nóta CONTEXT: Schengen Convention Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both borders and frontiers. More recent texts tend to favour borders.
    point de passage frontalier | point de passage des frontières | point de franchissement des frontières | PPF
    fr
    Sainmhíniú tout point de passage autorisé par les autorités compétentes pour le franchissement des frontières extérieures Tagairt " - Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) - Acquis de Schengen - Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernement des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes"
    Nóta "Voir aussi: franchissement des frontières Dans le contexte Schengen, ces points de passage sont des villes. Dans les autres contextes, ce peut être tout lieu d'entrée"
  7. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|public international law|territorial law|frontier|external border of the EU
    Außengrenzabschnitt
    de
    Sainmhíniú Gesamtheit oder einen Teil der Land- oder Seeaußengrenze eines Mitgliedstaats gemäß dem nationalen Recht oder entsprechend den Vorgaben des nationalen Koordinierungszentrums oder einer anderen zuständigen nationalen Behörde Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 1052/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 zur Errichtung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR)"
    external border section
    en
    Sainmhíniú the whole or a part of the external land or sea border of a Member State, as defined by national law or as determined by the national coordination centre or any other responsible national authority Tagairt "Regulation (EU) No 1052/2013 establishing the European Border Surveillance System (Eurosur)"
    tronçon de frontière extérieure
    fr
    Sainmhíniú tout ou partie de la frontière extérieure terrestre ou maritime d'un État membre de l'Union européenne, telle qu'elle est définie par le droit national ou déterminée par le centre national de coordination ou toute autre autorité nationale compétente Tagairt "Conseil-FR, d'après l'art. 2, point f), du règlement (UE) n° 1052/2013 portant création du système européen de surveillance des frontières (Eurosur)"
  8. POLITICS|politics and public safety|public safety · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|Community body · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · EUROPEAN UNION|EU finance · LAW|international law|public international law · FINANCE · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Ciste um Theorainneacha Seachtracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäischer Außengrenzenfonds
    de
    External Borders Fund | external border fund | EBF | European External Borders Fund
    en
    Sainmhíniú Fund established by Decision No 574/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 23 May 2007 establishing the External Borders Fund for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows Tagairt "Decision No 574/2007/EC establishing the External Borders Fund, CELEX:32007D0574/EN"
    Fonds pour les frontières extérieures
    fr
    Sainmhíniú fonds créant un mécanisme de solidarité financière visant à soutenir les États membres qui supportent, au profit de l'Union, une charge financière durable et lourde, liée à la mise en œuvre de normes communes en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures, ainsi que de politique des visas Tagairt "d'après le communiqué de presse IP/09/111 du 22.1.2009, http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/09/111&format=HTML&aged=0&language=FR&guiLanguage=fr"
  9. POLITICS|politics and public safety|public safety · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · EUROPEAN UNION|EU finance
    an ionstraim le haghaidh tacaíocht airgeadais do theorainneacha seachtracha a bhainistiú agus don chomhbheartas víosaí Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear, mar chuid den Chiste um Bainistiú Comhtháite Teorainneacha, an ionstraim le haghaidh tacaíocht airgeadais do bhainistiú teorainneacha agus do víosaí, CELEX:52018PC0473/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Leis an Rialachán seo bunaítear an Ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha a bhainistiú agus don chomhbheartas víosaí (“an Ionstraim”), mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí (“an Ciste”).' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí"
    an Ciste Slándála Inmheánaí - Teorainneacha agus Víosaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ionstraim Teorainneacha agus Víosaí ISF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Instrument für die finanzielle Unterstützung im Bereich Management der Außengrenzen und gemeinsame Visumpolitik | ISF – Grenzen und Visa
    de
    Sainmhíniú "im Fonds für die innere Sicherheit – IATE:3507335 – enthaltenes Instrument, das generell dazu beitragen soll, ein hohes Maß an Sicherheit in der Union herbeizuführen und gleichzeitig den legalen Reiseverkehr (...) zu erleichtern" Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 515/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 zur Schaffung eines Instruments für die finanzielle Unterstützung für Außengrenzen und Visa im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 574/2007/EG, CELEX:32014R0515/DE"
    Nóta "ersetzt den Europäischen Außengrenzenfonds IATE:2210373 Siehe Fonds für die innere Sicherheit – IATE:3507335 – und Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements – IATE:3540783"
    instrument for financial support for the management of external borders and the common visa policy | instrument for financial support for external borders and visa | ISF Borders and Visa instrument | Internal Security Fund - Borders and Visa
    en
    Sainmhíniú "borders and visa component of the Internal Security Fund IATE:3507335 whose main objective is to contribute to ensuring a high level of security in the Union while facilitating legitimate travel" Tagairt "COM-EN, based on: European Commission > Migration and Home Affairs > Financing > Funding > Security, Borders, Police > Police cooperation, preventing and combatting crime, and crisis management (ISF Police), https://ec.europa.eu/home-affairs/financing/fundings/security-and-safeguarding-liberties [16.5.2018]"
    Nóta "the other part of the Fund is the instrument for financial support for police cooperation, preventing and combating crime, and crisis management IATE:3540783"
    instrument de soutien financier à la gestion des frontières extérieures et à la politique commune des visas | instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas | FSI-Frontières et visas | Fonds pour la sécurité intérieure - Frontières extérieures et visas | FSI-FEV
    fr
    Sainmhíniú une des composantes du Fonds pour la sécurité intérieure établi pour la période 2014-2020 dans le cadre de la mise en œuvre de la Stratégie de sécurité intérieure Tagairt "Conseil-FR, d'après règlement (UE) n° 515/2014 portant création, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, de l'instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas, CELEX:32014R0515/fr"
    Nóta "Cet instrument constitue donc un développement de l'acquis de Schengen. Voir aussi: - Fonds pour la sécurité intérieure [ IATE:3507335 ] - instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité ainsi qu'à la gestion des crises [ IATE:3540783 ]"
  10. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration
    bainistíocht chomhtháite ar theorainneacha seachtracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bainistiú comhtháite ar theorainneacha seachtracha Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear rialacha i gcomhair faireachais ar na teorainneacha farraige seachtracha i gcomhthéacs comhoibriú oibríochtúil arna chomhordú ag an nGníomhaireacht Eorpach chun Comhoibriú Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh, CELEX:52013PC0197/GA"
    ga
    Comhthéacs """Tá sé mar aidhm leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach bainistiú comhtháite ar theorainneacha seachtracha san Eoraip a áirithiú agus a chur chun feidhme""" Tagairt "Preaseisiúint ón gComhairle: http://m.european-council.europa.eu/press-releases-pdf/2016/6/47244643167_ga.pdf [29.6.2016]"
    bainistiú comhtháite teorainneacha Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1624 maidir leis an nGarda Teorann agus Cósta Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 863/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2005/267/CE ón gComhairle, CELEX:32016R1624/GA"
    ga
    Comhthéacs 'Tá bainistiú éifeachtach ar ghníomhaíochtaí arna n-eagrú ag seirbhísí na mBallstát i dtríú tíortha chun leasa an chomhbheartais víosaí mar chuid de chóras ilsrathach atá dírithe ar thaisteal dlisteanach a éascú agus ar dhul i ngleic le hinimirce neamhdhlíthiúil isteach san Aontas Eorpach, agus tá sé ina chuid lárnach den chomhchóras Eorpach um bainistiú comhtháite teorainneacha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí, CELEX:32014R0515/GA"
    integrierte europäische Grenzverwaltung | integriertes europäisches Grenzmanagement | integrierte Grenzverwaltung | integriertes Grenzmanagement | integriertes Management der Außengrenzen | integrierter Grenzschutz | integriertes Außengrenzenmanagement | integrierter Grenzschutz an den Außengrenzen
    de
    Sainmhíniú Konzept zur Verwaltung von Grenzen, das unter anderem aus folgenden Komponenten besteht: Grenzkontrollen, Such- und Rettungseinsätze, Risiko- und Bedrohungsanalyse, Informationsaustausch und Zusammenarbeit, stellenübergreifende Zusammenarbeit, Zusammenarbeit mit Drittstaaten, technische und operative Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der grenzüberschreitenden Kriminalität, Rückkehr von Drittstaatsangehörigen, Einsatz modernster Technologien, Qualitätssicherungsmechanismen und Solidaritätsmechanismen Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU) 2019/1896 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Europäische Grenz- und Küstenwache Artikel 3"
    integrated management of the external borders | European integrated border management | EIBM | integrated border management | IBM | integrated boundary management | EUIBM
    en
    Sainmhíniú concept for management of borders which consists of border control, the detection and investigation of cross-border crime, a four-tier access control model, inter-agency and international cooperation and the coordination of activities among EU Member States, institutions and agencies Tagairt "Council-EN based on Conclusions of the JHA Council on 4-5 December 2006, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%2015801%202006%20INIT [17.6.2015]"
    gestion intégrée des frontières extérieures | gestion européenne intégrée des frontières | gestion intégrée des frontières | gestion européenne intégrée des frontières extérieures | GIF | GIF européenne | GIF-UE | EUIBM
    fr
    Sainmhíniú gestion basée sur au moins cinq composantes: a) un corpus commun de législation ; b) un mécanisme commun de concertation et de coopération opérationnelle; c) une évaluation commune et intégrée des risques; d) du personnel formé à la dimension européenne et des équipements inter-opérationnels; e) un partage du fardeau entre les États membres dans la perspective d'un Corps européen de gardes frontières Tagairt "Conseil-FR, d'après la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Vers une gestion intégrée des frontières extérieures des États membres de l'Union europénne (COM/2002/0233 final), CELEX:52002DC0233/FR"
    Nóta "NB:La gestion européenne intégrée des frontières doit se mettre en œuvre au niveau national et au niveau de l'UE. Voir aussi:- frontière extérieure [IATE:836396 ]- gestion des frontières [IATE:913959 ]- Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (Frontex) [IATE:3567409 ] Pour en savoir plus: ""La gestion des frontières extérieures"", Fiches techniques sur l'UE, site Parlement européen, http://www.europarl.europa.eu/atyourservice/fr/displayFtu.html?ftuId=FTU_4.2.4.html [29.5.2018]"
  11. EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    córas comhtháite bainistíochta do theorainneacha seachtracha Tagairt "Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 77 (1)(c), CELEX:12008E077/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Úsáid sa teanga "b'fhearr ""córas bainistithe"" i gcásanna inar féidir imeacht ón leagan seo sa Chonradh, féach IATE:930956"
    Comhthéacs """Déanfaidh an tAontas beartas a fhorbairt d'fhonn:(a) a áirithiú nach mbeidh aon rialú ar dhaoine, is cuma cén náisiúntacht atá acu, agus iad ag trasnú teorainneacha inmheánacha;(b) seiceálacha a dhéanamh ar dhaoine agus faireachán éifeachtach a dhéanamh ar thrasnú na dteorainneacha seachtracha;(c) córas comhtháite bainistíochta do theorainneacha seachtracha a thabhairt isteach de réir a chéile.""" Tagairt "Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 77 (1)(c), CELEX:12008E077/GA"
    integriertes Grenzverwaltungssystem an den Außengrenzen | integriertes Grenzmanagementsystem für die Außengrenzen | integriertes Grenzschutzsystem an den Außengrenzen | integriertes Grenzmanagement für die Außengrenzen
    de
    Nóta "zur inhaltlichen Unterscheidung der Begriffe Grenzverwaltung/Grenzmanagement und Grenzschutz siehe IATE:913959"
    integrated management system for external borders
    en
    système intégré de gestion des frontières extérieures
    fr
    Nóta "Voir aussi frontière extérieure IATE:836396"
  12. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Plean chun teorainneacha seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh a bhainistiú Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Plan für den Grenzschutz an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union
    de
    Sainmhíniú vom Rat (2436. Tagung - Justiz, Inneres und Katastrophenschutz) angenommen
    Nóta DIV: RSZ 21/05/2003
    Plan for the management of the external borders of the Member States of the European Union
    en
    Nóta UPDATED: NAT 17/06/2004
    Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne
    fr
    Nóta MISC: Texte du plan dans le doc. 10019/02
  13. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Prótacal maidir le caidreamh eachtrach na mBallstát i dtaca le teorainneacha seachtracha a thrasnú Tagairt Conradh Amstardam
    ga
    Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen | Protokoll Nr. 23 | Protokoll Nr.23 | Außenbeziehungen | Außengrenzen
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.23) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.31) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on external relations of the Member States with regard to the crossing of external borders
    en
    Nóta "Protocol No 23 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 31) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures
    fr
    Nóta "Protocole n° 23 annexé au traité TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 31) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
    Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1289/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin"
    ga
    Rialachán (CE) 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a gcaithfidh a náisiúnaithe víosaí a bheith acu agus iad ag dul thar theorainneacha agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaithe díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS)"
    ga
    Úsáid sa teanga tá an focal 'seachtracha' in easnamh sa teideal anseo
    Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu nuair atá na teorainneacha seachtracha á dtrasnú acu agus lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú)"
    ga
    Úsáid sa teanga Níl aon rud mícheart leis an teideal seo ach moltar leagan eile a úsáid as seo amach
    an Rialachán Víosaí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Leagan inghlactha féideartha eile de réir an chomhthéacs: 'Rialachán na Víosaí'
    Nóta Na téarmaí san iontráil seo a ngabhann an nod *CINNEADH leo, baineann siad le bailiúchán sonrach de theidil gníomhartha nár aistríodh go Gaeilge ach a bhfuil leaganacha iomadúla díobh luaite i reachtaíocht eile agus ar gá leagan comhsheasmhach amháin a shocrú. Meastar nach gá aon reachtaíocht a cheartú i gcás théarmaí an bhailiúcháin seo.
    Visum-Verordnung | Verordnung (EU) 2018/1806 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. November 2018 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visumverordnung
    de
    Visa Regulation | Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
    en
    règlement sur les visas | Règlement (UE) 2018/1806 du Parlement européen et du Conseil du 14 novembre 2018 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | "règlement ""visas""" | règlement relatif aux visas
    fr
  15. LAW|international law
    teorainneacha seachtracha sealadacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní bheidh na gníomhaíochtaí dá dtagraítear i bpointe (a) de mhír 1 incháilithe ag teorainneacha seachtracha sealadacha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA"
    temporary external border
    en
    Sainmhíniú (i) the common border between a Member State fully implementing the Schengen acquis and a Member State bound to apply the Schengen acquis in full, in conformity with its Act of Accession, but for which the relevant Council Decision authorising it to fully apply that acquis has not entered into force; (ii) the common border between two Member States bound to apply the Schengen acquis in full, in conformity with their respective Acts of Accession, but for which the relevant Council Decision authorising them to fully apply that acquis has not yet entered into force Tagairt "Regulation (EU) No 515/2014 establishing, as part of the Internal Security Fund, the instrument for financial support for external borders and visa, CELEX:32014R0515/EN"