Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

66 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    (1S)-1,5:7,10-dé-ainhidri-12,13-bis-O-[treas-bhúitil(démheitil)silil]-2,3,4,6,8,11-heicsead-ocsai-1-2- [(2S,5S)-5-(3-hiodrocsapróipil)-3-meitilidéinteitrihidreafúráin-2-il]eitil-3-meitil-9-O- meitil-4-meitilidéin-8-[(feiniolsulfáinil)meitiol-D-arabanó-D-altra-trídeiceatól Tagairt Fiontar, DCU
    ga
    (1S)-1,5:7,10-dianhydro-12,13-bis-O-[tert-butyl(dimethyl)silyl]-2,3,4,6,8,11-hexadeoxy-1-{2-[(2S,5S)-5-(3-hydroxypropyl)-3-methylidenetetrahydrofuran-2-yl]ethyl}-3-methyl-9-O-methyl-4-methylidene-8-[(phenylsulfonyl)methyl]-D-arabino-D-altro-tridecitol
    en
  2. FINANCE|free movement of capital|financial market · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    caillteanais chreidmheasa ionchasacha do thréimhse 12 mhí Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3573065"
    ga
    caillteanais chreidmheasa ionchais do thréimhse 12 mhí Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2395 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir leis na socruithe idirthréimhseacha leis an tionchar a bheidh ag tabhairt isteach IFRS 9 ar chistí dílse a mhaolú agus le haghaidh láimhseáil neamhchosaintí móra i gcás neamhchosaintí áirithe san earnáil phoiblí atá ainmnithe in airgeadra intíre Ballstáit ar bith"
    ga
    caillteanais chreidmheasa ionchais go ceann an chéad 12 mhí eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    erwartete 12-Monats-Kreditverluste | 12-Monats-ECL | über zwölf Monate erwartete Kreditverluste
    de
    Sainmhíniú erwartete Kreditverluste aus Ausfällen, die sich möglicherweise innerhalb des 12-Monatszeitraums nach dem Abschlussstichtag ereignen Tagairt "Mitteilung der Kommission: Jahresrechnungen des Europäischen Entwicklungsfonds 2016, COM (2017) 364 final, Anhang A"
    Nóta "siehe auch""erwartete Kreditverluste"" IATE:3572977 ""über die Laufzeit erwartete Kreditverluste"" IATE:3573065"
    12-month expected credit losses | twelve month expected credit losses | 12-month ECL
    en
    Sainmhíniú likely credit losses on an asset over its lifetime if a default were to occur in the twelve months following the reporting date, multiplied by the probability of that default occurring Tagairt "Council-EN based on Cohen, B. and Edwards, G. The new era of expected credit loss provisioning (3.3.2021) in BIS Quarterly Review, March 2017"
    Nóta "- Used in accounting for impairment of financial instruments under the IASB's International Financial Reporting Standard 9- Recognised as a loss allowance from initial recognition of the asset as long as there is no significant deterioration in credit quality- If there is a significant deterioration in credit quality, lifetime ECLs [ IATE:3573065 ] are used instead- Defined in Commission Regulation (EU) 2016/2067 (on IFRS 9) as: 'portion of lifetime expected credit losses that represent the expected credit losses that result from default events on a financial instrument that are possible within the 12 months after the reporting date', CELEX:32016R2067 "
    pertes de crédit attendues sur les 12 mois à venir | pertes de crédit attendues sur les douze mois à venir | pertes de crédit attendues pour les 12 mois à venir | PCA pour les 12 mois à venir | PCA sur les 12 mois à venir | ECL pour les 12 mois à venir | ECL sur les 12 mois à venir
    fr
    Sainmhíniú partie des pertes de crédit attendues sur la durée de vie qui surviendraient en cas de défaillance dans les 12 mois suivant la date de clôture, pondérée par la probabilité qu'il y ait une défaillance Tagairt "Conseil-FR, d'après: Règlement (UE) 2016/2067 modifiant le règlement (CE) n° 1126/2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 en ce qui concerne la norme internationale d'information financière IFRS 9 "
    Nóta "1. En cas d'augmentation importante du risque du crédit, on déterminera la correction de valeur pour pertes au montant des pertes de crédit attendues sur la durée de vie.2. Voir aussi: pertes de crédit attendues (plus large, différence entre le total des flux de trésorerie qui sont dus et le total des flux de trésorerie qui sont attendus)"
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    Comhaontú Idirinstitiúideach an 12 Márta 2014 idir Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle maidir le faisnéis rúnaicmithe atá i seilbh na Comhairle ar cheisteanna seachas ceisteanna i réimse an chomhbheartais eachtraigh agus slándála a chur ar aghaidh chuig Parlaimint na hEorpa agus maidir le láimhseáil na faisnéise sin ag an bParlaimint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy
    en
    Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
    fr
  4. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    meitil (5R,7S,10S)-10-treas-bhúitiol-15, 15-démheitil-3,9, 12-trí-ocsó-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dóideacaihidri-1H,5H-2,23:5,8-démheatana-4,13,2,8,11-beinsidé-ocsáitrí-asaicioglaiheineachóisín-7(3H)-carbocsaláit Tagairt Fiontar, DCU
    ga
    methyl (5R,7S,10S)-10-tert-butyl-15,15-dimethyl-3,9,12-trioxo-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dodecahydro-1H,5H-2,23:5,8-dimethano-4,13,2,8,11-benzodioxatriazacyclohenicosine-7(3H)-carboxylate
    en
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive an 12 Lúnasa 1949 agus a bhaineann le híospartaigh coinbhleachtaí armtha neamh-idirnáisiúnta a chosaint (Prótacal II) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts (Protocol II)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)
    fr
    Nóta Protocole adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés et entré en vigueur le 7 décembre 1978.
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal Breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)
    fr
    Nóta Protocole adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés et entré en vigueur le 7 décembre 1978.
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal Uimh. 12 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun cearta an duine agus saoirsí bunúsacha a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten
    de
    Nóta Rom, 04.11.2000
    Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
    en
    Sainmhíniú Protocol No. 12 provides for a general prohibition of discrimination. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/177.htm (2.5.2012)"
    Nóta Signed: Rome, 4.11.2000Entry into force: 1.4.2005European Treaty Series (ETS) No. 177Authentic versions: EN-FR
    Protocole nº 12 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
    fr
    Sainmhíniú protocole n°12 interdisant de manière générale toute forme de discrimination Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/177.htm (3.4.2012)"
    Nóta Signature: 4.11.2000 à RomeEntrée en vigueur: 10 ratificationsConseil de l'Europe; STCE n° 177Versions authentiques: EN-FR
  8. LAW|international law|public international law|law of the sea
    teorainn 12 mhíle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    12-Meilen-Zone | Zwölfmeilenzone
    de
    Sainmhíniú Nach dem Seerechtsübereinkommen der VN hat jeder Staat das Recht, die Breite seines Küstenmeers auf bis zu 12 Seemeilen festzulegen (Art. 3). DE hat zum 1.1.1995 die Dreimeilenzone in Nord- u. Ostsee zugunsten der Zwölfmeilenzone verändert. (Bundeszentrale f. politische Bildung) Tagairt ---
    Nóta DIV: BB 15/06/2004
    12-mile-limit
    en
    Sainmhíniú The outer limit of a State's territorial sea, assuming the State has chosen to establish that limit at the maximum permitted distance of 12 nautical miles from its coastal baseline. Tagairt Articles 3 and 4 of the UN Convention on the Law of the Sea.
    limite de 12 milles
    fr
    Sainmhíniú "Les pays ont généralement revendiqué des portions de mer au large de leurs côtes comme faisant partie de leur territoire, zones de protection. Au XVIIIe siècle, la règle du ""coup de canon"", comme on disait alors, était largement appliquée en Europe, soit 3 milles marins. A la fin des années 60, une tendance à revendiquer une mer territoriale large de 12 milles marins s'était progressivement dessinée un peu partout dans le monde. Mais si la limite était fixée à 12 milles, des passages stratégiques comme le détroit de Gibraltar (large de 8 milles marins et seul accès ouvert vers la Méditerranée), etc. se trouveraient placés sous la juridiction des Etats riverains. Le compromis auquel aboutit la Convention consiste en un nouveau concept, le ""passage en transit"". Le régime du passage en transit maintient le statut international des détroits et accorde aux puissances maritimes le droit de navigation et de survol sans entrave sur lequel elles insistaient." Tagairt "< http://www.un.org/french/law/los/convention_accords_y_relatifs/convention_perspective_historique.htm > (02/07/2004)"
    Nóta XREF: ligne de base
  9. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Directive
    Treoir 2001/23/CE ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le comhfhogasú a dhéanamh ar dhlíthe na mBallstát a bhaineann le cearta na bhfostaithe a choimirciú i gcás aistriú gnóthas nó gnólachtaí nó codanna de ghnóthais nó de ghnólachtaí Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Council Directive 2001/23/EC of 12 March 2001 on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees’ rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses
    en
  10. POLITICS|executive power and public service|administrative law · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|rights and freedoms · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications policy
    an Treoir maidir le príobháideachas agus cumarsáid leictreonach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir 2002/58/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Iúil 2002 maidir le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le príobháideachas a chosaint san earnáil cumarsáide leictreonaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le r-phríobháideachas Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation
    de
    Nóta ersetzt die Richtlinie 97/66/EG vom 15. Dezember 1997 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation
    Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | e-privacy directive | ePrivacy Directive | Directive on privacy and electronic communications
    en
    directive vie privée et communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques
    fr
  11. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    cóidín Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 374/2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur, CELEX:32014R0374/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú pianmhúchán atá gaolmhar le moirfín, a úsáidtear chun cóireáil ar shaghsanna séimhe péine, cosúil le tinneas cinn Tagairt 'cóidín'. Hussey, M. Fréamh an Eolais. Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011.
    Morphinum methylatum | Methylmorphin
    de
    Sainmhíniú Alkaloid der Mohnpflanze, kann durch Methylierung von Morphin, gewonnen werden Tagairt Drogen von A-Z,A.Sahihi
    codeine | methylmorphine | O3-methylmorphine | 3-O-methylmorphine | morphine 3-methyl ether | 7,8-didehydro-4,5α-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6α-ol | (5R,6S,9R,13S,14R)-4,5-epoxy-3-methoxy-N-methyl-7-morphinen-6-ol | (4R,4aR,7S,7aR,12bS)-9-methoxy-3-methyl-2,4,4a,7,7a,13-hexahydro-1H-4,12-methanobenzofuro[3,2-e]isoquinoline-7-ol
    en
    Sainmhíniú "second most predominant alkaloid of the phenanthrene group contained in seeds of opium poppy (Papaver somniferum L.)" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: EFSA Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM); Scientific Opinion on the risks for public health related to the presence of opium alkaloids in poppy seeds (23.10.2023). EFSA Journal 2011;9(11):2405. [150 pp.]"
  12. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry|pharmaceutical product|hormone
    béite Éastraidé-ól Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar Togra le haghaidh Treoir maidir le cáilíocht an uisce atá ceaptha do thomhaltas an duine (athmhúnlú)"
    ga
    Comhthéacs 'Is éastraigin nádúrtha é béite éastraidé-ól.' Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar Togra le haghaidh Treoir maidir le cáilíocht an uisce atá ceaptha do thomhaltas an duine (athmhúnlú)"
    17 béite éastraidé-ól Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    éastraidé-ól Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    éastraidé-ól 17β Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Oestradiol-17ß | Beta-Estradiol | 17-Beta-Oestradiol | 17-Beta-Estradiol | Estrace | Dihydrofolliculin
    de
    17β-oestradiol | 17β-estradiol | oestradiol 17-beta | 17beta-estradiol | 17beta-oestradiol | oestradiol | estradiol | (8R,9S,13S,14S,17S)-13-methyl-6,7,8,9,11,12,14,15,16,17-decahydrocyclopenta[a]phenanthrene-3,17-diol | beta-Estradiol | E2 | 17-beta-estradiol
    en
    Sainmhíniú oestrogen steroid hormone and the major female sex hormone Tagairt "COM-EN, based on: Wikipedia > Estradiol (30.11.2022)"
    Nóta It is important in the regulation of the oestrous and menstrual female reproductive cycles. It is produced especially within the follicles of female ovaries, but also in other endocrine (i.e., hormone-producing) and non-endocrine tissues (e.g., including fat, liver, adrenal, breast, and neural tissues). Estradiol is biosynthesized from progesterone (arrived at in two steps from cholesterol, via intermediate pregnenolone).Not to be confused with 17α-oestradiol, which is a 5α-reductase inhibitor used topically for the treatment of androgenic alopecia (hair loss) in men and women.
    17-ß estradiol | 17-bêta-estradiol | estradiol 17ß | 17-bêta-œstradiol | oestradiol 17b | oestradiol-17ß | estradiol 17b
    fr
    Sainmhíniú isomère actif de l'estradiol, hormone sexuelle nécessaire au maintien de la fertilité et des caractères sexuels secondaires chez les femelles des mammifères, dont la femme, également présent chez l'homme en tant que produit métabolique actif de la testostérone Tagairt "Conseil-FR, d'après site Wikipedia.fr > article Estradiol (8.10.2020)"
    Nóta Dans l'environnement (où il peut être présent en tant que résidu de médicament humain ou vétérinaire), en tant que perturbateur endocrinien, il devient potentiellement polluant.C'est une hormone de croissance artificielle, son usage à ce titre dans l'élevage est interdit dans l'Union européenne, qui interdit l'importation d'animaux auxquels elle a été administrée.
    estradiolum
    la
  13. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|UN convention|UN Framework Convention on Climate Change
    Comhdháil na Náisiún Aontaithe maidir leis an Athrú Aeráide Tagairt "Suíomh na Comhairle > Preaseisiúint 13 Deireadh Fómhair 2017 16:15 > Conclúidí ón gComhairle maidir le Comhaontú Pháras agus an t-ullmhúchán do chruinnithe Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (13.10.2022)"
    ga
    Konferenz der Vereinten Nationen über Klimaänderungen
    de
    Sainmhíniú "jährlich stattfindende Konferenz, auf der parallel die Tagung der Vertragsparteien (COP) [ IATE:886296 ] des UNFCCC [ IATE:843910 ], die Tagung der Unterzeichnerstaaten des Kyoto-Protokolls (MOP) [ IATE:931579 ] und Tagungen der Nebenorgane SBI [ IATE:884901 ] und SBSTA [ IATE:884904 ] stattfinden" Tagairt "Council-DE nach UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/0f99a7d734f48ac385256a07005e48fb/eb55a2242a7f9a7c852576f5006d3f11?OpenDocument [2.6.2014] und Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/UN-Klimakonferenz [2.6.2014]"
    Nóta DIV: AKO 2.4.2014
    United Nations Climate Change Conference | COP/CMP | annual United Nations climate change conference | annual UN Climate Change Conference | COP 27/CMP 17 | COP 26/CMP 16 | COP 25/CMP 15 | COP 24/CMP 14 | COP 23/CMP 13 | COP 22/CMP 12 | COP 21/CMP 11 | COP 20/CMP 10
    en
    Sainmhíniú annual event within the framework of the intergovernmental negotiation process on climate change encompassing sessions of the COP, CMP and subsidiary bodies Tagairt "Council-Terminology Coordination based on:'United Nations Climate Change Conference' (12.10.2022), United Nations Multilingual Terminology Database (UNTERM)"
    Nóta "The intergovernmental negotiation process primarily encompasses the Conference of the Parties (COP), the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), subsidiary bodies meetings and a series of workshops. The COP is the 'supreme body' of the United Nations Framework Convention on Climate Change. The CMP is the 'supreme body' of the Kyoto Protocol. The Convention established two permanent subsidiary bodies: the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) and the Subsidiary Body for Implementation (SBI)."
    Conférence des nations unies sur les changements climatiques
    fr
    Sainmhíniú conférence qui réunit chaque année des dirigeants du monde entier et des spécialistes de l’action climatique afin de débattre des actions à mener pour lutter contre le dérèglement climatique à l’échelle mondiale Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site du Conseil de l'UE - Sommet sur les changements climatiques (COP 26) (12.10.2022)- site de la BEI - La BEI à la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques - COP25 (12.10.2022)"
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    Rialachán (CE) Uimh. 254/2002 ón gComhairle lena mbunaítear bearta a bheidh infheidhme in 2002 maidir leis an stoc trosc i muir na hÉireann a athbhunú (roinn VIIa de CITM) Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 254/2002 ón gComhairle lena mbunaítear bearta a bheidh infheidhme in 2002 maidir leis an stoc trosc i muir na hÉireann a aisghabháil (roinn VIIa de CITM) Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le hacmhainní iascaigh a chaomhnú agus éiceachórais mhuirí a chosaint trí bhearta teicniúla, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 2019/2006 agus (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) Uimh. 1380/2013, (AE) 2016/1139, (AE) 2018/973, (AE) 2019/472 agus (AE) 2019/1022 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 894/97, (CE) Uimh. 850/98, (CE) Uimh. 2549/2000, (CE) Uimh. 254/2002, (CE) Uimh. 812/2004 agus (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle"
    ga
    Council Regulation (EC) No 254/2002 of 12 February 2002 establishing measures to be applicable in 2002 for the recovery of the stock of cod in the Irish Sea (ICES division VIIa)
    en
    Nóta "Repealed by Technical Measures Regulation."
  15. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    dóú cuid déag sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Más gá, ar mhaithe le gníomhaíocht an Aontais a bheith comhleanúnach agus ar mhaithe le riachtanais bhainistíochta, féadfaidh an Chomhairle, ag gníomhú di trí thromlach cáilithe, ar thogra ón gCoimisiún, caiteachas de bhreis ar dhóú cuid déag sealadach amháin ach nach mó ná ceithre dhóú cuid déag sealadach san iomlán, ach amháin i gcásanna cuí-údaraithe, a údarú le haghaidh gealltanais agus íocaíochtaí araon, de bhreis ar na cinn a chuirtear ar fáil go huathoibríoch i gcomhréir le mír 1 agus mír 2.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais"
    vorläufiges Zwölftel | System der vorläufigen Zwölftel | Regelung der vorläufigen Zwölftel
    de
    Sainmhíniú Betrag in Höhe eines Zwölftels der im Haushaltsplan des vorhergehenden Haushaltsjahres für ein bestimmtes Kapitel bereitgestellten Mittel, der monatlich für das gleiche Kapitel ausgegeben werden darf, wenn der Haushaltsplan zu Beginn des Haushaltsjahres noch nicht endgültig festgestellt wurde Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union , Art. 16"
    provisional twelfth | provisional twelfths system | provisional-twelfths arrangement
    en
    Sainmhíniú "sum equal to one twelfth of the appropriations entered in a given chapter of the EU budget for the preceding year, which may be used for commitments and payments under the same chapter each month of the following year if the budget thereof has not been definitively adopted" Tagairt "Council-EN, based on - Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 16 - Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union, Article 315"
    douzième provisoire | douzième provisionnel | "régime des ""douzièmes provisoires""" | système des douzièmes provisoires
    fr
    Sainmhíniú "fraction représentant un douzième des crédits ouverts à un chapitre donné du budget de l'exercice précédent, qui peut être reconduite automatiquement chaque mois pour les engagements et les paiements relevant du même chapitre de l'exercice suivant, si le budget n'a pas été définitivement adopté" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Règlement (UE, Euratom) 2018/1046 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union, article 16- Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, article 315- Parlement européen > Analyse approfondie demandée par la commission BUDG > L’histoire du budget de l’Union (13.7.2020), Département thématique des affaires budgétaires - Direction générale des politiques internes de l’Union PE 636.475 - Mai 2019"
  16. ECONOMICS|economic conditions|economic development
    Patrún freagrach tomhaltais agus táirgeachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Patrúin tomhaltais agus táirgeachta inbhuanaithe a áirithiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nachhaltige/r Konsum und Produktion | Nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster sicherstellen
    de
    Sainmhíniú Ziel 12 der Ziele der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung Tagairt "Ziele für nachhaltige Entwicklung (18.3.2020)"
    Ensure sustainable consumption and production patterns | responsible consumption and production | SDG 12 | GOAL 12
    en
    Sainmhíniú one of the 17 UN Sustainable Development Goals, with the specific aim of 'doing more and better with less', increasing net welfare gains from economic activities by reducing resource use, degradation and pollution along the whole lifecycle, while increasing quality of life Tagairt "EP-Term based on: UN > Sustainable Development Goals > Responsible Consumption and Production http://www.un.org/sustainabledevelopment/sustainable-consumption-production/ and UN > Sustainable development knowledge platform > Resources > Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development, https://sustainabledevelopment.un.org/post2015/transformingourworld [26.7.2017]"
    Nóta It involves different stakeholders, including business, consumers, policy makers, researchers, scientists, retailers, media, and development cooperation agencies, among others.
    Établir des modes de consommation et de production durables | consommation et production durables | Objectif 12
    fr
    Sainmhíniú l'un des 17 objectifs de développement durables, établis par les Nations unies dans le Programme 2030 en vue d'éradiquer la pauvreté, de protéger la planète et de garantir la prospérité pour tous Tagairt "Conseil-FR, d'après site des Nations unies - Objectifs de développement durables, Accueil > 17 objectifs pour transformer notre monde (9.9.2021)"
  17. INDUSTRY|chemistry|chemical compound · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production
    rótanón Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rotenon | (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a,-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromen-[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-on | Derriswurzelextrakt
    de
    Sainmhíniú insektizider und fischtoxischer Stoff aus der Derriswurzel Tagairt Antonin Kucera: Wörterbuch der Chemie Englisch-Deutsch. Brandstetter: Wiesbaden, 1997, 1. Aufl., s. v. „rotenone“.
    Nóta Flavonoid, Insektizid, Akarizid, Atmungskettenhemmstoff
    rotenone
    en
    Sainmhíniú substance in the roots of certain leguminous plants Tagairt Customs Tariff
    roténone
    fr
    Sainmhíniú un pesticide Tagairt ---
    C23H22O6
    mul
  18. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences · AGRI-FOODSTUFFS|foodstuff · INDUSTRY|chemistry
    agar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs ‘D'úsáid siad miasa petri d'agar cothaitheach steirilithe chun na horgánaigh a fhás.’ Tagairt Kennedy, D. et al., Eolaíocht na Linne seo, Elliot, M. et al. a d'aistrigh, An Gúm, Baile Átha Cliath, 1992 (i Nua-Chorpas na hÉireann a aimsíodh)
    Sainmhíniú ábhar cosúil le glóthach a tháirgtear ó fheamainn Tagairt 'agar'. Hussey, M. Fréamh an Eolais. Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011.
    Agar-Agar | Agar | Agartang
    de
    Sainmhíniú aus ostasiatischen Rotalgen gewonnene leicht quellbare Substanz, die ähnlich wie Gelatine zur Herstellung von Nährboeden für Mikroorganismen verwendet wird Tagairt Office International de la Vigne et du Vin
    agar | agar-agar
    en
    Sainmhíniú gelatinous substance obtained from certain red seaweeds and used in biological culture media and as a thickener in foods Tagairt """agar"" noun > The Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine Soanes & Angus Stevenson. Oxford University Press (OUP), 2005. Oxford Reference Online. OUP. DGT. http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e1219 (26.8.2009)"
    agar-agar | gélose
    fr
    Sainmhíniú produit gélifiant obtenu à partir d'algues rouges appartenant aux familles des Gelidiacées (Gelidium et Pterocladia) et des Gracilariacées (Gracilaria) Tagairt "Wikipédia http://fr.wikipedia.org/wiki/Agar-agar [8.9.2010]"
    Nóta L'agar-agar purifié, débarrassé de tous ses éléments minéraux s'appelle l'agarose, utilisable selon son niveau de pureté dans diverses applications de biologie moléculaire
    (C12H18O9)n | (C12H18O9)n
    mul
  19. FINANCE|monetary economics · SCIENCE|natural and applied sciences|applied sciences|mathematics
    trilliún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Billion
    de
    Sainmhíniú eine Million Millionen Tagairt Duden Deutsches Universalwörterbuch Mannheim 1996
    trillion | tn
    en
    Sainmhíniú a million million Tagairt """trillion"". The Concise Oxford Dictionary of Mathematics (4.ed). Edited by Cristopher Clapham and James Nicholson. Oxford University Press, 2009. http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199235940.001.0001/acref-9780199235940-e-2879?rskey=HHqjOQ&result=2 [21.1.2014]"
    Nóta The long and short scales are two different numerical systems used throughout the world. Until 1974 the UK Government used the long scale whereby a trillion was one followed by 18 zeros, but now officially uses the short scale corresponding to one followed by 12 zeros.
    billion | millier de milliards
    fr
    Sainmhíniú million de millions (=1012) Tagairt Le Nouveau Petit Robert 2007
    Nóta "un billion = mille milliards [IATE:780587 ] = un million de millions [IATE:796531 ]mille billions = un billiard [IATE:2251017 ]un million de billions = un trillion [IATE:2251018 ]un milliard de billions = un trilliard [IATE:2251019 ]"
    1 000 000 000 000 | 1012
    mul