riachtanas leachtachta Tagairt "Togra lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 chun Scéim Eorpach Árachais Taiscí a bhunú, CELEX:52015PC0586/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
Comhthéacs 'Ní hamháin go bhfreastalaíonn an cistiú arna chur ar fáil ag SEÁT ar an riachtanas leachtachta tosaigh a bhíonn ar SRT le taisceoirí a chúiteamh laistigh den sprioc íocaíochta amach arna leagan síos ag an Treoir (laistigh de sheacht lá go hiondúil), ach freastalaíonn sé chomh maith ar a riachtanas leachtachta maidir le hiarraidh ar ranníocaíocht le nós imeachta réitigh a chomhlíonadh in am. Ní mór don SRT rannpháirteach an cistiú sin a aisíoc leis an mBord.' Tagairt "Togra lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 chun Scéim Eorpach Árachais Taiscí a bhunú, CELEX:52015PC0586/GA"
Sainmhíniú "im Rahmen des Mitversicherungssystems IATE:3568452 und des Vollversicherungssystems IATE:3568457 der Gesamtbetrag der gedeckten Einlagen der ausfallenden Bank im Entschädigungsfall bzw. der von der Abwicklungsberhörde eingeforderte Beitrag im Abwicklungsfall" Tagairt "Council-DE vgl. Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 im Hinblick auf die Schaffung eines europäischen Einlagenversicherungssystems"
Sainmhíniú "in the context of the co-insurance scheme1 and the full insurance scheme2, the total amount of covered deposits3 of the failing bank in the event of a payout event4, or the amount of contribution requested by the resolution authority in the event of a resolution1 co-insurance scheme IATE:3568452 2 full insurance scheme IATE:3568457 3 covered deposit IATE:3533655 4 payout event IATE:3568388 " Tagairt "Council-CENTERM based on the Proposal for a Regulation amending Regulation (EU) 806/2014 in order to establish a European Deposit Insurance Scheme, new Article 41f CELEX:52015PC0586/EN"
Sainmhíniú "dans le contexte du mécanisme de coassurance et du mécanisme d'assurance intégrale, montant total des dépôts garantis de la banque défaillante dans le cas d'un événement de remboursement, ou montant de la contribution demandée par l'autorité de résolution dans le cas d'une procédure de résolution" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN- Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) n° 806/2014 afin d'établir un système européen d'assurance des dépôts"
Sainmhíniú Gefahr, bedingt durch außergewöhnliche Begebenheiten Vermögenswerte nur mit Abschlägen am Markt liquidieren zu können Tagairt "Deutsche Bundesbank, BAFIN ""Praxis des Liquiditätsrisikomanagement in ausgewählten deutschen Kreditinstituten"", S.5 http://www.bundesbank.de/download/bankenaufsicht/pdf/liquiditaetsrisikomanagement.pdf (14.12.11)"
Nóta "fällt mit dem Zahlungsunfähigkeitsrisiko IATE:3540015 unter den Oberbegriff Liquiditätsrisiko IATE:888560"
Sainmhíniú the risk of a generalised disruption in asset markets that make normally-liquid assets illiquid [difficult to sell without incurring significant costs] Tagairt "Liquidity Risk - Speech by Paul Sharma http://www.fsa.gov.uk/Pages/Library/Communication/Speeches/2004/SP201.shtml [28.11.2011.]"
Sainmhíniú risque qu'un établissement ne puisse éliminer rapidement une position, soit en liquidant l'instrument, soit en prenant une position de sens inverse. Tagairt "Rapport commun du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire et du Comité technique de l'Organisation internationale des commissions de valeurs (OICV), novembre 1995, http://www.bis.org/publ/bcbs21fr.pdf (3.5.2012)"
Nóta "Voir aussi risque de liquidité IATE:888560 et risque de liquidité de financement IATE:3540015"
Sainmhíniú Risiko, dass ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen nicht in der Lage ist, Anlagen und andere Vermögenswerte zu realisieren, um seinen finanziellen Verpflichtungen bei Fälligkeit nachzukommen Tagairt "RL 2009/138/EG Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (Solvabilität II), Art.13 Nr.34 (ABl. L_335/2009, S.1) CELEX:32009L0138/DE"
Nóta "Legaldef. für die Zwecke der Versicherungsbranche; Liquiditätsrisiko (Zahlungsunfähigkeitsrisiko) allg. IATE:3519888"
Sainmhíniú risk that insurance and reinsurance undertakings are unable to realise investments and other assets in order to settle their financial obligations when they fall due Tagairt "Directive 2009/138/EC on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II), Art. 13(34), CELEX:32009L0138/EN"
Sainmhíniú le risque, pour les entreprises d’assurance et de réassurance, de ne pas pouvoir réaliser leurs investissements et autres actifs en vue d’honorer leurs engagements financiers au moment où ceux-ci deviennent exigibles Tagairt "Proposition de Directive du Parlement européen et du Conseil sur l’accès aux activités de l’assurance directe et de la réassurance et leur exercice – Solvabilité II , COM(2007)361 final , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52007PC0361:FR:HTML"
FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics · FINANCE|financial institutions and credit
riosca leachtachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Cuirfear san áireamh ann an riosca leachtachta tar éis mhainneachtain rannpháirtí sa mhargadh agus comhchruinniú riosca ar shócmhainní áirithe, rud a d'fhéadfadh bunú na comhthaobhachta inghlactha agus na gcaolchorrlach ábhartha a chur faoi deara.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála CELEX:32012R0648/GA"
Comhthéacs 'Ach an rud a idirdhealaíonn idir na sócmhainní fadtéarmacha agus urrúis inaistrithe a ndéileáltar leo ar mhargadh rialáilte, sin an riosca neamhleachtachta s'acu. Murab ionann agus stoic agus bannaí ar féidir iad a dhíol de ghnáth go héasca ar mhargadh rialáilte, ní bhíonn margaí tánaisteacha leachtacha ag sócmhainní fadtéarmacha agus is minic is gá míonna nó blianta chun sócmhainn den sórt sin a dhíol.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le Cistí Infheistíochta Fadtéarmaí CELEX:52013PC0462/GA"
Sainmhíniú i.e.S.: Gefahr, dass ein Wirtschaftsteilnehmer seinen gegenwärtigen und künftigen Zahlunsverpflichtungen nicht, nicht mehr vollständig oder nicht fristgerecht nachkommen kann i.w.S.: Risiko, einen Vermögenswert (Wertpapier) nicht oder nur mit Kurszugeständnissen verkaufen zu können oder oder beim sofortigen Kauf einen Aufschlag zahlen zu müssen, weil am Markt keine ausreichende Liquidität (weniger Kaufinteressenten bzw. Verkäufer als notwendig) vorhanden ist Tagairt Council-DE
Nóta "i.e.S. siehe auch ""Zahlungsunfähigkeitsrisiko"" IATE:3519888 ; i.w.S. siehe auch ""Marktliquiditätsrisiko"" IATE:3540016 DIV: RSZ, 31.5.11, UPD. HM 14.12.11"
Sainmhíniú 1. The risk, in lending operations, that an investment cannot be liquidated during its life without significant costs.2. The risk that markets will not exist for certains transactions or that they can only be executed with delay and wide margins. Tagairt Oxford Dictionary of Finance and Banking, Oxford University Press, New York, 2008, ISBN 978-0-19-922974-1
Nóta "See funding liquidity risk IATE:3540015 and market liquidity risk IATE:3540016 for different types of liquidity risk."
Sainmhíniú risque de ne pas trouver rapidement, suite à l'étroitesse du marché, de contrepartie à un ordre d'achat ou de vente d'un instrument financier à un prix proche de sa valeur réelle Tagairt Antoine J., Dictionnaire des marchés financiers, De Boeck, Bruxelles, 2008, ISBN: 978-2-8041-5865-1
Nóta Ce terme est également utilisé dans une autre acception: il s'agit alors du risque qu'une entreprise soit dans l'impossibilité de faire face à ses engagements suite à un manque de liquidités.
Sainmhíniú Risiko, dass ein Wirtschaftsteilnehmer seinen gegenwärtigen und zukünftigen Zahlungsverpflichtungen nicht mehr vollständig oder nicht fristgerecht nachkommen kann Tagairt "vgl. Bundesbank (DE): Praxis des Liquiditätsrisikomanagements inausgewählten deutschen Kreditinstituten, S.5 http://www.bundesbank.de/download/bankenaufsicht/pdf/liquiditaetsrisikomanagement.pdf (31.5.11)"
Nóta "dieses Zahlungsunfähigkeitsrisiko kann Folge fehlender Marktliquidität sein (Marktliquiditätsrisiko IATE:888560 ); DIV: RSZ: 31.5.11"
Sainmhíniú The risk that an enterprise will encounter difficulty in raising funds to meet commitments associated with financial instruments. Liquidity risk may result from an inability to sell a financial asset quickly at close to its fair value. Tagairt IASCF, Key term list
Sainmhíniú possibility that over a specific time period a bank will become unable to settle its obligations when they fall due Tagairt "Council-EN, based on: - Drehmann, M. and Nikolaou, K., 'Funding liquidity risk: definition and measurement' (4.3.2021), ECB Working Paper Series, No 1024, March 2009 - IMF Global Financial Stability Report, 'Containing Systemic Risks and Restoring Financial Soundness' (4.3.2021), April 2008"
Nóta "See also: liquidity risk [ IATE:888560 ] and market liquidity risk [ IATE:3540016 ]"
Sainmhíniú risque de ne pas être en mesure de faire face à des demandes de retrait en liquide, attendues ou inattendues, émises par des cocontractants (dans le cadre de dépôts, polices d'assurance ou autres) sans encourir de pertes inacceptables ou sans mettre en péril l'activité. Tagairt "- Rapport Annuel 2008 de Fortis Banque (22.4.2021)- Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, Principes de saine gestion et de surveillance du risque de liquidité (22.4.2021), septembre 2008"
Nóta "Voir aussi risque de liquidité IATE:888560 et risque de liquidité de marché IATE:3540016"
Comhthéacs '... beidh creat stóinsithe agus uirlisí aici chun a cuid rioscaí leachtachta a thomhas, a bhainistiú agus chun faireachán a dhéanamh orthu, lena n-áirítear rioscaí leachtachta ionlae, maidir le gach airgeadra den chóras socraíochta urrús a ngníomhóidh sí mar ghníomhaire socraíochta ina leith...' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 maidir le socraíocht urrús san Aontas Eorpach a fheabhsú agus maidir le taisclanna lárnacha urrús agus lena leasaítear Treoir 98/26/CE agus Treoir 2014/65/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 236/2012, CELEX:32014R0909/GA"
Sainmhíniú the current or prospective risk that the institution will fail to manage its intraday liquidity needs effectively Tagairt "Guidelines on common procedures and methodologies for the supervisory review and evaluation process (SREP), EBA/GL/2014/13, 19 December 2014 (2.5.2023)"
Sainmhíniú Verbriefungsposition, die sich aus einer vertraglichen Vereinbarung ergibt, mit der die Finanzierung zur zeitgerechten Weiterleitung der Zahlungen an die Anleger gewährleistet werden soll Tagairt "RL 2006/48/EG Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (Neufassung) Anh.IX Teil_1 Nr.1 ((ABl. L_177/2006, S.1) CELEX:32006L0048"
Sainmhíniú """the securitisation position arising from a contractual agreement to provide funding to ensure timeliness of cash flows to investors""" Tagairt "Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast), Annex IX, Part 1(1) CELEX:32006L0048/EN"
Sainmhíniú position de titrisation qui découle d'un accord contractuel de financement visant à garantir la ponctualité des flux de paiements en faveur des investisseurs Tagairt "Directive 2006/48/CE du 14.6.2006, CELEX:32006L0048/FR"
Comhthéacs 'Tugadh isteach na bearta seo chun feabhas a chur ar choinníollacha airgeadais agus chun go n-éascófaí rátaí níos ísle úis BCE a chur ar aghaidh chuig rátaí margaidh airgid agus iasachta bainc. Tríd is tríd, tugadh isteach cúig cinn de bhearta lárnacha: Soláthar leachtachta neamhshrianta do bhainc sa limistéar euro ag an ráta íosta tairisceana i ngach oibríocht athmhaoinithe (beartas cionroinnte ráta sheasta).' Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil', http://www.centralbank.ie/As-Gaeilge/publications/Documents/Irish%20Annual%20Report%202010%20-%20FINAL.pdf [15.7.2015]"
Sainmhíniú injection of cash into the financial system by a central bank Tagairt "COM-EN, based on: Fleming, M., ‘Federal Reserve Liquidity Provision during the Financial Crisis of 2007-2009’, Federal Reserve Bank of New York, Staff Report No 563, 07/2012. http://www.newyorkfed.org/research/staff_reports/sr563.pdf [22.09.2014]"
Nóta During the financial crisis of 2008, when the interbank lending market dried up, the Federal Reserve expanded its liquidity facilities with the intention of enabling the central bank to fulfil its traditional lender-of-last-resort role during the crisis while mitigating stigma, broadening the set of institutions with access to liquidity, and increasing the flexibility with which institutions could tap such liquidity.
suíomh airgid Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta"
ga
Comhthéacs 'cuirfidh institiúidí an coigeartú luaineachta is iomchuí do ghrúpa ar leith urrús nó do shuíomh airgid i bhfeidhm maidir le luach absalóideach an tsuímh ghlain dheimhnigh nó dhiúltaigh sna hurrúis sa ghrúpa sin; Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta"
staid airgid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
staid leachtachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Sainmhíniú Bestand an liquiden Mitteln ersten Ranges (Barmittel) eines Unternehmens; als solches auch aktiver Bilanzposten Tagairt Council-DE; vgl. Gabler Wirtschaftslexikon
Sainmhíniú difference between the sum of liquid assets and incoming cash flows on one side and outgoing cash flows resulting from commitments on the other side, measured over a defined period, being the measure of the liquidity risk Tagairt "BizTerm > Liquidity position. http://www.smallbiz.com/functions/bizterminfo.cfm/Liquidity%20position.htm [2.5.2012]"
Sainmhíniú Situation, in der Unternehmen, Finanzinstitute oder andere Einrichtungen Liquiditätsprobleme aufweisen (etwa die Unfähigkeit, Vermögenswerte zu liquidieren oder Finanzmittel zu erhalten, um Liquiditätsbedürfnisse zu decken), aufgrund derer sie ihren Zahlungsverpflichtungen nicht mehr nachkommen können Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
Sainmhíniú "situation in which a company, financial institution or other entity experiences liquidity problems (i.e. inability to liquidate assets or to obtain funding to meet its liquidity needs) which may make it unable to meet its payment obligations" Tagairt "Council-Terminology Coordination, based on- Heuver, R. and Triepels, Liquidity Stress Detection in the European Banking Sector (19.10.2022), De Nederlandsche Bank Working Paper No 642, 24.1.2019- Hong Kong Monetary Authority, Supervisory Policy Manual - Regulatory Framework for Supervision of Liquidity Risk (19.10.2022), 28.8.2020, p. 4"
Nóta "If this situation occurs simultaneously across several institutions, it can lead to a liquidity crisis."
Sainmhíniú situation où une institution bancaire, une entreprise ou une autre entité ne possède pas assez de liquidité pour honorer ses engagements Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Andlil, Accueil > Blog Bourse > Lexique Bourse > Définition de la Crise de liquidité (19.10.2022)"
Nóta "À ne pas confondre avec les concepts proches de crise de liquidité (liquidity crisis en anglais) et de crise de liquidité (liquidity squeeze en anglais)"
Sainmhíniú situation where investors attempt to liquidate positions in inactive or illiquid assets and purchase positions in more liquid assets Tagairt "(I)Investopedia, Dictionary, Flight To Liquidity http://www.investopedia.com/terms/flight-to-liquidity.asp [3.6.2016]"
Nóta "This would typically take place during times of economic or market uncertainty, as investors fear that the markets may tumble they choose to seek positions in more liquid securities in order to increase their abilities to sell their positions in the case where they wish to leave the market.See also: flight to safety [ IATE:3563200 ] flight to quality [ IATE:1119114 ]"
Sainmhíniú bilateral or multilateral limit set by a participant for the use of available liquidity for normal payment orders in relation to other TARGET2 participants Tagairt "COM-EN, based on: Guideline of the European Central Bank of 26 April 2007 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (ECB/2007/2). CELEX:32007O0002/EN"
Nóta Limits may only be set by or in relation to an Aggregated Liquidity (AL) group in its entirety. Limits shall not be set in relation to either a single PM account of an AL group member or by AL group members in relation to each other.