Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

118 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    crómaifeinisíd Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    N'-(3,5-Dimethylbenzoyl)-5-methyl-N'-(2-methyl-2-propanyl)-6-chromancarbohydrazid | Chromafenozid
    de
    Sainmhíniú Insektizid, das zur Bekämpfung diverser Lepidoptera-Arten an Baumfrüchten und anderen Feldfrüchten eingesetzt wird Tagairt "Deutscher Fachmann für Chemie nach University of Hertfordshire, Portal zu Pestiziden, s. v. „chromafenozide (Ref: ANS 118)“, https://sitem.herts.ac.uk/aeru/ppdb/en/Reports/1136.htm (1.7.2018)"
    chromafenozide | N′-tert-butyl-5-methyl-N′-(3,5-xyloyl)chromane-6-carbohydrazide | N'-tert-butyl-N'-(3,5-dimethylbenzoyl)-5-methylchromane-6-carbohydrazide
    en
    C24H30N2O3
    mul
  2. INDUSTRY|chemistry|chemical compound · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production|plant health product|insecticide
    tiaclóiprid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    (<i>Z</i>)-<i>N</i>-{3-[(6-Clórai-3-piridinil)meitil]-1,3-tiasólan-2-ilídin}cianaimíd Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    {3-[(6-clóraipiridin-3-il)meitil]-1,3-tiasóilidin-2-ilídéin}cianaimíd Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    {3-[(6-Chlor-3-pyridinyl)methyl]-1,3-thiazolidin-2-yliden}cyanamid | Thiacloprid
    de
    Sainmhíniú Insektizid aus der Klasse der Neonicotinoide in Form eines gelblichen, kristallinen Puders Tagairt "Wikipedia, s. v. „Thiacloprid“, https://de.wikipedia.org/wiki/Thiacloprid (9.5.2018)"
    thiacloprid | (Z)-N-{3-[(6-Chloro-3-pyridinyl)methyl]-1,3-thiazolan-2-yliden}cyanamide | {3-[(6-chloropyridin-3-yl)methyl]-1,3-thiazolidin-2-ylidene}cyanamide
    en
    Nóta insecticide
    thiaclopride
    fr
    C10H9ClN4S
    mul
  3. INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    nítreasaimín Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    <i>N</i>-nítreasaimín Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nitrosamine | N-nitroso amine | N-nitroso amine | N-nitroso amines | N-nitrosamine
    en
    Sainmhíniú compounds of the structure R2NNO Tagairt "IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the ""Gold Book""). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8 http://goldbook.iupac.org/N04167.html [21.9.2010]"
    Nóta Compounds RNHNO are not ordinarily isolable, but they, too, are nitrosamines. The name is a contraction of N-nitrosoamine and, as such, does not require the N locant.
    RR’-N-N=O | R1N(-R2)-N=O | R1N(-R2)-N=O | R1NR2NO | R1R2NNO
    mul
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is daichead sa tseachtain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich | Übereinkommen über die Arbeitszeit | Gewerbe
    de
    Nóta Washington, 28.11.1919
    Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week | ILO Convention 1 | ILO Convention No. 1 | Hours of Work (Industry) Convention, 1919
    en
    Nóta Date of adoption: 28.11.1919 Date of entry into force: 13.6.1921 C1
    Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)
    fr
    Sainmhíniú convention tendant à limiter à huit heures par jour et à quarante-huit heures par semaine le nombre des heures de travail dans les établissements industriels Tagairt "OIT - http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312146:NO [7.8.2012]"
    Nóta Date d'adoption: 28.11.1919;Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921C1
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    An Coiste Speisialta um an trasnaíocht eachtrach ar na próisis dhaonlathacha uile san Aontas Eorpach, lena n-áirítear an bhréagaisnéis, agus um neartú an ionracais, na trédhearcachta agus na cuntasachta i bParlaimint na hEorpa Tagairt PE
    ga
    An Coiste Speisialta um an trasnaíocht eachtrach agus bréagaisnéis, agus um neartú an ionracais in PE Tagairt PE
    ga
    Sonderausschuss zu Einflussnahme aus dem Ausland auf alle demokratischen Prozesse in der Europäischen Union, einschließlich Desinformation, und zur Stärkung der Integrität, Transparenz und Rechenschaftspflicht im Europäischen Parlament | Sonderausschuss zu Einflussnahme aus dem Ausland und Desinformation und für mehr Integrität im EP
    de
    Special Committee on foreign interference in all democratic processes in the European Union, including disinformation, and the strengthening of integrity, transparency and accountability in the European Parliament | Special Committee on foreign interference and disinformation, and on strengthening integrity in the EP
    en
    commission spéciale sur l’ingérence étrangère dans l’ensemble des processus démocratiques de l’Union européenne, y compris la désinformation, et sur le renforcement de l’intégrité, de la transparence et de la responsabilité au Parlement européen | commission spéciale sur l’ingérence et la désinformation et sur le renforcement de l’intégrité au PE
    fr
  6. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|space science · LAW|international law|public international law|law of outer space
    an Conradh ar na Prionsabail lena rialaítear Gníomhaíochtaí Stát i dTaiscéalaíocht agus in Úsáid an Chianspáis, lena n-áirítear an Ghealach agus Reanna Neimhe eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh Cianspáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper
    de
    Nóta MISC: London/Moskau/Washington, 27.01.1967.
    Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies | Outer Space Treaty | Outer-Space Treaty
    en
    Sainmhíniú "overarching treaty covering activity in ‘outer space, including the Moon and other celestial bodies’ and aiming to promote the peaceful use of space for the benefit of all humankind in accordance with the following principles: - Tagairt outer space is free for exploration and use by all States; -
    Nóta outer space is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation, or by any other mean - placing of any weapons of mass destruction, including nuclear warheads, in orbit around the Earth is prohibited; -
    Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes | Traité sur l'espace extra-atmosphérique
    fr
    Nóta Signé le 27 janvier 1967 à Londres, Moscou et Washington; entré en vigueur le 10 octobre 1967.
  7. LAW|rights and freedoms · EDUCATION AND COMMUNICATIONS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ceart na n-oibrithe chun faisnéise agus chun dul i gcomhairle laistigh den ghnóthas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
    de
    workers' right to information and consultation within the undertaking
    en
    Nóta "See EP commentary on Charter of Fundamental Rights of the EU: http://www.europarl.europa.eu/comparl/libe/elsj/charter/art27/default_en.htm"
    droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise
    fr
    Nóta "Voir notes explicatives sur la Charte des Droits Fondamentaux de l'Union européenne, http://www.europarl.europa.eu/comparl/libe/elsj/charter/art27/default_fr.htm [04.09.2009]"
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research
    clár sonrach le haghaidh taighde agus forbartha teicneolaíochta, lena n-áirítear taisealbhadh, i réimse na dteicneolaíochtaí agus na seirbhísí ardchumarsáide (1994-1998) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    specific programme for research and technological development, including demonstration, in the field of advanced communication technologies and services (1994-1998)
    en
    programme spécifique de recherche et de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine des technologies et services avancés de communication (1994-1998)
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|environmental policy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU) · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|international cooperation
    Comhaontú EUR-OPA maidir le Mórghuaiseacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Páirteach Oscailte maidir le tubaistí a chosc, cosaint ina n-aghaidh, agus fóirithint a eagrú i gcás mórthubaistí nádúrtha agus teicneolaíocha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken
    de
    Sainmhíniú im März 1987 aufgelegtes und bisher von 25 Staaten unterzeichnetes Abkommen über Präventivmaßnahmen und Hilfe bei Naturkatastrophen und schweren Industrieunfällen Tagairt "Website Europarat; ""Wissenschaftliche Zusammenarbeit bei Naturkatastrophen und Industrieunfällen"" http://www.coe.int/T/D/Com/Europarat_kurz/Broschueren/800Einlei.asp (4.06.08)"
    Nóta die Europäische Kommission, die UNESCO, die WHO und das Referat für Humanitäre Angelegenheiten der Vereinten Nationen beteiligen sich an diesem Abkommen. Japan hat Beobachterstatus
    Open Partial Agreement on the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters | Open Partial Agreement on Major Hazards (EUR-OPA) | EUR-OPA Major Hazards Agreement | European and Mediterranean Major Hazards Agreement | EUR-OPA | EUR-OPA Agreement | Partial Agreement EUR-OPA
    en
    Sainmhíniú platform for co-operation between European and Southern Mediterranean countries in the field of major natural and technological disasters Tagairt "COUNCIL PL based on:- Prevention Web, European and Mediterranean Major Hazards Agreement (EUR-OPA) (12.6.2020)"
    Nóta "Set up in 1987 by Council of Europe Resolution Res(87)2 setting up a co-operation group for the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters (24.6.2020).Its field of action covers the knowledge of hazards, risk prevention, risk management, post-crisis analysis and rehabilitation.NB: The Council of Europe uses the name 'EUR-OPA Major Hazard Agreement' to refer to the administrative entity, the Co-operation Group for the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters, set up by Council of Europe Resolution RES(87)2 (24.6.2020). A Council of Europe Partial Agreement is not, in fact, a treaty, but merely a form of cooperation within the organisation. From a statutory point of view, a partial agreement remains an activity of the Organisation in the same way as other programme activities, except that a partial agreement has its own budget and working methods which are determined solely by the members of the partial agreement."
    Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA) | Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord EUROPA du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú Accord partiel ouvert du Conseil de l'Europe, créé en vertu de la Résolution (87) 2 du Comité des Ministres du 20.3.1987. Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Conseil de l'Europe, Démocratie > EUR-OPA Risques majeurs > Présentation (25.6.2020)"
    Nóta "Il s'agit d'un accord ""partiel ouvert"": partiel car seuls les États membres du Conseil de l'Europe qui sont intéressés y participent, ouvert car les États non membres du Conseil de l'Europe peuvent demander à y adhérer."
  10. ECONOMICS · TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    easnamh i gcomhardú na n-íocaíochtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zahlungsbilanzdefizit | Zahlungsdefizit
    de
    balance of payments deficit | payments deficit | trade deficit
    en
    Sainmhíniú the situation when a country imports more than it exports and so pays out more in foreign currency that it earns Tagairt Collin & Joliffe,Dict.of Accounting,Collin Publ.,1992
    déficit de la balance des paiements | déficit des paiements
    fr
  11. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    Ionstraim i dtaobh choinníollacha aontachais Phoblacht na Cróite agus na n-oiriúnuithe ar an gConradh ar an Aontas Eorpach, ar an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh agus ar an gConradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ionstraim Aontachais Phoblacht na Cróite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia and the adjustments to the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Act of Accession of the Republic of Croatia | Act of Accession of Croatia
    en
    acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | acte d’adhésion de la République de Croatie | acte d’adhésion de la Croatie
    fr
  12. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · TRADE|trade policy
    Prótacal ar earraí de thionscnamh tíortha áirithe a thig ó na tíortha sin agus a fhaigheann cóir speisialta arna n-allmhairiú isteach i gceann de na Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt
    de
    Nóta "Ehemaliges Protokoll (Nr.13) zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (1957) Durch/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Durch den Vertrag von Lissabon IATE:2242386 aufgehoben"
    Protocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State
    en
    Nóta "Ex-Protocol No 13 annexed to the Treaty establishing the European Community (1957) [IATE:856545 ].Repealed by the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres
    fr
    Nóta "Ancien protocole n° 13 annexé au traité instituant la Communauté européenne (1957) [IATE:856545 ].Abrogé par le traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy · LAW|criminal law
    Prótacal in aghaidh monarú aindleathach agus gáinneáil ar airm thine, a bpáirteanna, a gcomhpháirteanna agus a n-armlón lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne coireacht eagraithe trasnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Arm Tine na Náisiún Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tháinig Prótacal Arm Tine na Náisiún Aontaithe, a bhfuil sé mar chuspóir aige comhar i measc Páirtithe a chur chun cinn, a éascú agus a neartú d’fhonn monarú agus gáinneáil aindleathach arm tine, a bpáirteanna agus a gcomhpháirteanna agus armlón a chosc, a chomhrac agus a dhíothú, i bhfeidhm an 3 Iúil 2005.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 258/2012 lena gcuirtear Airteagal 10 de Phrótacal na Náisiún Aontaithe i gcoinne monarú agus gáinneáil aindleathach arm tine, a bpáirteanna agus a gcomhpháirteanna agus armlóin, lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh coireachta eagraithe trasnáisiúnta (Prótacal Arm Tine na Náisiún Aontaithe) chun feidhme, agus lena mbunaítear bearta i ndáil le húdarú onnmhairithe, le hallmhairithe agus le hidirthurais le haghaidh arm tine, a bpáirteanna agus a gcomhpháirteanna agus armlóin"
    Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit, in Ergänzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschrei... | Feuerwaffen-Protokoll | VN-Feuerwaffen-Protokoll Feuerwaffenprotokoll
    de
    Sainmhíniú VN-Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der oganisierten grenzüberschreitenden Kriminalität durch Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Herstellung und des unerlaubten Handels von Feuerwaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten sowie Munition Tagairt "Council-DE vgl. Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbereinkommen_gegen_die_grenz%C3%BCberschreitende_organisierte_Kriminalit%C3%A4t#Feuerwaffenprotokoll (2.7.18)"
    Nóta New York, 31. Mai 2001
    Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime | Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, their Parts and Components and Ammunition | UN Firearms Protocol | United Nations Firearms Protocol | UNFP
    en
    Sainmhíniú protocol to the United Nations Convention against Transnational Organised Crime aimed at promoting, facilitating and strengthening cooperation among States Parties in order to prevent, combat and eradicate the illicit manufaction of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition Tagairt "UNODC > Resources > Treaties > Crime-Related Treaties > United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols Thereto, http://www.unodc.org/unodc/en/organized-crime/intro/UNTOC.html [20.12.2017]"
    Nóta "Adopted by General Assembly resolution 55/255 in 2001 and entered into force in 2005. One of three protocols to the United Nations Convention against Transnational Organised Crime.See also:- UN Convention against Transnational Organised Crime [ IATE:914899 ]- Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children [ IATE:913809 ]- Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air [ IATE:915401 ]"
    Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu
    fr
    Nóta "Il s'agit de l'un des 3 protocoles à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée [IATE:914899 ]. Les deux autres sont: - le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants [ IATE:913809 ] et - le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer [ IATE:915401 ]."
  14. POLITICS|executive power and public service|administrative law · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    ráiteas dearbhaithe Tagairt "Airteagal 287 (sean-Airteagal 248 CCE) CFAE"
    ga
    ráiteas dearbhaithe i dtaobh bheachtas na gcuntas agus dhlíthiúlacht agus rialtacht na n-idirbheart is bun leo Tagairt " Airteagal 287 (sean-Airteagal 248 CCE) CFAE"
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfidh an Chúirt Iniúchóirí ar fáil do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle ráiteas dearbhaithe i dtaobh bheachtas na gcuntas agus dhlíthiúlacht agus rialtacht na n-idirbheart is bun leo agus foilseofar é in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh. Féadfar an ráiteas sin a fhorlíonadh le measúnú sonrach ar gach mór-réimse de ghníomhaíocht an Aontais.' Tagairt "Airteagal 287 (sean-Airteagal 248 CCE) CFAE"
    ráiteas urrúis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’fhonn an t-urscaoileadh a thabhairt, scrúdóidh Parlaimint na hEorpa na cuntais, na ráitis airgeadais agus an tuarascáil mheastóireachta dá dtagraítear in Airteagal 318 CFAE, tar éis don Chomhairle an méid céanna a dhéanamh. Scrúdóidh Parlaimint na hEorpa freisin an tuarascáil bhliantúil arna déanamh ag an gCúirt Iniúchóirí mar aon le freagraí na n-institiúidí de chuid an Aontais a mbeidh iniúchóireacht á déanamh orthu, agus aon tuarascálacha speisialta ábhartha ón gCúirt Iniúchóirí maidir leis an mbliain airgeadais lena mbaineann agus ráiteas urrúis na Cúirte Iniúchóirí i dtaca le hiontaofacht na gcuntas agus le dlíthiúlacht agus rialtacht na mbun-idirbhearta.' Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA"
    Sainmhíniú Ráiteas a chuireann an Chúirt Iniúchóirí ar fáil do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle i gcomhréir le hAirteagal 248(1) den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (leagan comhdhlúite) Tagairt Conradh CE (leagan comhdhlúite) Airt. 248(1)
    Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge | DAS | ZVE | Zuverlässigkeitserklärung
    de
    Sainmhíniú Bestätigungsvermerk über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung der EU und die Ordnungsmäßigkeit der Haushaltsvorgänge, die der Rechnungshof seit 1994 alljährlich dem EP und dem Rat vorlegen muss Tagairt "Europäischer Rechnungshof http://www.eca.europa.eu/presentation/audit_approach/statement_assurance/index_de.htm"
    Nóta DIV: ML 5.12.95; UPD: RSZ 11.11.05; aih, 8.3.2011
    statement of assurance | DAS | statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions
    en
    Sainmhíniú statement which the Court of Auditors must provide to the European Parliament and the Council in accordance with Article 287 of the Treaty on the Functioning of the European Union Tagairt "Article 287 TFEU, CELEX:12008E287 European Court of Auditors, The DAS Methodology, https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/DAS_BROCHURE/DAS_BROCHURE_EN.PDF [4.9.2018]"
    Nóta "See related entry: assurance [IATE:3578320 ]"
    déclaration d'assurance | DAS | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes
    fr
    Nóta "Cette déclaration, qui, si elle est accordée, constitue une véritable certification des comptes, est différente dans sa nature des missions traditionnelles assurées par la Cour qui se limitent à la formulation d'observations ou d'avis. La Cour fournit également une déclaration d'assurance séparée relative aux comptes et aux opérations sous-jacentes du Fonds européen de développement (FED) (Commission européenne, Brochure ""Les finances publiques de l'Union européenne"", 3ème éd., Luxembourg, 2002)."
  15. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    riachtanais na n-úsáideoirí i ndéanamh cinntí eacnamaíocha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    wirtschaftliche Entscheidungsfindung der Adressaten
    de
    Sainmhíniú Auswahl einer Handlungsalternative aus einer Menge verfügbarer Alternativen durch die Empfänger bzw. Leser der IFRS-Finanzberichterstattung, beispielsweise um: (a) zu entscheiden, wann ein Kapitalanteil zu kaufen, zu halten oder zu verkaufen ist, (b) die Rechenschaft oder Verantwortlichkeit des Managements zu beurteilen, (c) die Fähigkeit des Unternehmens zu beurteilen, seine Arbeitnehmer zu entlohnen und ihnen weitere Vergünstigungen zu bieten, (d) die Sicherheit der dem Unternehmen geliehenen Beträge zu beurteilen, (e) die Steuerpolitik festzulegen, (f) ausschüttbare Gewinne und Dividenden zu bestimmen, (g) Statistiken über das Volkseinkommen aufzustellen und zu nutzen oder (h) die Tätigkeiten von Unternehmen zu reglementieren Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) basierend auf Gabler Wirtschaftslexikon Online, „Entscheidung“, https://wirtschaftslexikon.gabler.de/definition/entscheidung-36360 (9.7.2018) sowie auf International Financial Reporting Standards (IFRS) Deutsch 2013, Rahmenkonzept - Einführung, Seite A20, Fidacta, 2013, (ISBN: 978-3981473599)"
    economic decision-making needs of users
    en
  16. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    riachtanas airgeadais i gcomhardú na n-íocaíochtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    riachtanas tacaíochta le comhardú na n-íocaíochtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    balance of payments need
    en
    besoin résultant de la situation de la balance des paiements | besoin résultant de la balance des paiements | besoin de financement de la balance des paiements | besoin de la balance des paiements | besoin de soutien à la balance des paiements
    fr