Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    maoirseacht linbh Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Ordú maoirseachta : ordú a cheadaíonn do Tusla leanbh a meastar a bheith i mbaol a mhonatóiriú. Ní bhaintear an leanbh as a t(h)impeallacht bhaile. Is ar feadh tréimhse sheasta nach faide na 12 mhí ar dtús a mhaireann ordú maoirseachta. Tagairt "Gluais courts.ie (6.3.2023)"
    Beaufsichtigung des Kindes | Beaufsichtigung des Minderjährigen | Aufsicht über den Minderjährigen | Aufsicht über das Kind
    de
    Nóta Das Recht und die Pflicht, das minderjährige Kind zu beaufsichtigen, ist Bestandteil der elterlichen Personensorge (§ 1631 BGB). Verletzen die Eltern ihre Aufsichtspflicht und fügt das Kind einer anderen Person einen Schaden zu, sind die Eltern schadensersatzpflichtig (§ 832 BGB). Die Schadensersatzpflicht bei Verletzung der Aufsichtspflicht trifft auch Dritte, die die Aufsichtspflicht vertraglich übernommen haben. / Le droit et l'obligation de surveiller l'enfant mineur est partie intégrante de l'autorité parentale sur la personne de l'enfant (§ 1631 du Code civil allemand). Si les parents manquent à leur devoir de surveillance et l'enfant cause un préjudice à un tiers, les parents sont tenues à dédommager celui-ci (§ 832 du Code civil allemand). L'obligation de dédommager le tiers lesé incombe également à toute personne ayant assumé le devoir de surveillance par contrat.
    child supervision
    en
    Nóta A supervision order provides for a lower level of intervention than a care order. A supervision order may require the supervised child to comply with any directions given from time to time by the supervisor which require him to do all or any of the following things— (a) to live at a place or places specified in the directions for a period or periods so specified; (b) to present himself to a person or persons specified in the directions at a place or places and on a day or days so specified; (c) to participate in activities specified in the directions on a day or days so specified
    surveillance de l'enfant
    fr
    Sainmhíniú Droit (et devoir) de veiller sur l'enfant, en aménageant et en contrôlant ses allées et venues, ses relations avec les membres de la famille et avec les tiers, ainsi que sa correspondance et aujourd'hui ses communications en général. [FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p.740.