Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health|animal disease
    ráig ghalair Tagairt Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '| gníomhaíochtaí a dhéanamh a bhaineann le bearta rialaithe galair i gcás ina mbeidh ráig galair ann, maidir leis na gníomhaíochtaí a liostaítear in Airteagal 61, pointí (a),..' Tagairt Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
    ráig Tagairt Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”)
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “ráig” galar liostaithe nó galar atá ag teacht chun cinn a tharlú, agus é sin deimhnithe go hoifigiúil, in ainmhí beo nó marbh amháin nó níos mó ná ainmhí beo nó marbh amháin i mbunaíocht nó aon áit eile ina gcoimeádtar ainmnithe nó ina bhfuil siad lonnaithe.' Tagairt Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”)
    Ausbruch | Seuchenausbruch
    de
    Sainmhíniú amtlich bestätigtes Auftreten einer gelisteten Seuche oder einer neu auftretenden Seuche bei einem oder mehreren Tieren in einem Betrieb oder an einem sonstigen Ort, an dem Tiere gehalten werden oder sich befinden Tagairt Legaldefinition, Verordnung (EU) 2016/429 des Europäischen Parlaments und des Rates vom zu Tierseuchen und zur Änderung und Aufhebung einiger Rechtsakte im Bereich der Tiergesundheit , Art. 4 Nr. 40
    Nóta XREF Ausbruch einer Infektionskrankheit IATE:834662
    outbreak of disease | outbreak
    en
    Sainmhíniú officially confirmed occurrence of a listed disease or an emerging disease in one or more animals in an establishment or other place where animals are kept or located Tagairt Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law’) (Text with EEA relevance)
    foyer
    fr
    Sainmhíniú présence officiellement confirmée d'une maladie répertoriée ou d'une maladie émergente chez un ou plusieurs animaux dans un établissement ou un autre lieu dans lequel des animaux sont détenus ou se trouvent Tagairt Règlement (UE) 2016/429 relatif aux maladies animales transmissibles ("législation sur la santé animale")
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Stádas Long Trádála Naimhdeach tráth Thionscnamh na Cogaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über die Behandlung der feindlichen Kauffahrteischiffe beim Ausbruch von Feindseligkeiten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Genf, 18.10.1907.
    Convention relative to the Status of Enemy Merchant Ships at the Outbreak of Hostilities
    en
    Nóta MISC: Geneva, 1907
    Convention relative au régime des navires de commerce ennemis au début des hostilités
    fr
    Nóta La Haye, 18 octobre 1907 - VIeme convention de la Conférence de la paix
  3. SOCIAL QUESTIONS|health|illness|epidemic
    ráig Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Tugtar ardú - go minic, is ardú beag a bhíonn i gceist - faoi deara i líon measta na gcásanna le ráig.Ciallaíonn eipidéim ráig - a bhriseann amach go tobann - thar limistéar geografach níos mó.Paindéim: idirnáisiúnta agus as smacht. Meastar gur paindéim atá i gceist nuair a spréann eipidéim go tíortha nó ilchríocha eile agus nuair a bhuailtear cuid mhór daoine.
    Comhthéacs '... ciallaíonn “ráig” galar liostaithe nó galar atá ag teacht chun cinn a tharlú, agus é sin deimhnithe go hoifigiúil, in ainmhí beo nó marbh amháin nó níos mó ná ainmhí beo nó marbh amháin i mbunaíocht nó aon áit eile ina gcoimeádtar ainmnithe nó ina bhfuil siad lonnaithe...' Tagairt Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”), CELEX:32016R0429/GA
    ráig ghalair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ráig galair liostaithe amhail dá dtagraítear i bpointe (a) d'Airteagal 9(1) in ainmhithe ar coimeád, glacfaidh an t-údarás inniúil ceann amháin nó níos mó de na bearta rialaithe galar seo a leanas lomláithreach, faoi réir na gceanglas náisiúnta maidir le rochtain a fháil ar chónaithe príobháideacha, i mbunaíocht, i ngnólacht bia nó beatha, i mbunaíocht seachtháirgí nó aon láthair eile dá dtagraítear i bpointe (a) d'Airteagal 60, chun leathadh an ghalair liostaithe sin a chosc:' Tagairt Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”), CELEX:32016R0429/GA
    briseadh amach Tagairt Údarás Sábháilteachta Bia na hÉireann "SÁBHÁILTEACHT BHIA, SLÁINTEagus LEAS AINMHITHE agusSLÁINTE PLANDAÍ", https://www.agriculture.gov.ie/media/migration/gaeilge/foilseachainnaroinne/tuarascailbhliantuilanairetalmhaiochtaiascaighagusbia2007/2.pdf [31/08/2015]
    ga
    Comhthéacs Nuair a tharlaíonn briseadh amach ar ghalair ainmhithe i dtír treasach formheasta nó nuair a aithnítear riosca ar shláinte phoiblí, d’fhéadfadh an AE bearta cosanta a thabhairt isteach ag rialú nó ag cosc allmhairí go dtí go mbíonn aon riosca go sláinte phoiblí agus go táirgeacht eacnamaíoch an AE bainte. Tagairt Údarás Sábháilteachta Bia na hÉireann "SÁBHÁILTEACHT BHIA, SLÁINTEagus LEAS AINMHITHE agusSLÁINTE PLANDAÍ", https://www.agriculture.gov.ie/media/migration/gaeilge/foilseachainnaroinne/tuarascailbhliantuilanairetalmhaiochtaiascaighagusbia2007/2.pdf [31/08/2015]
    Sainmhíniú méadú tobann agus suntasach i líon na gcásanna de ghalar, galar tógálach de ghnáth, i gcomhphobal (briseadh amach calair, briseadh amach tífis, srl). Úsáidte go minic nuair a bhíonn na méaduithe tobanna seo i gcásanna féinteoranta in am. Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA)
    Suechenausbruch | Krankheitsausbruch | Ausbruch einer Infektionskrankheit | Ausbruch
    de
    Sainmhíniú erhöhtes Auftreten von Krankheitsfällen im Vergleich zu der in einer Population im Normalfall zu erwartenden Häufigkeit, wobei der Ausbruch auf ein bestimmtes Gebiet begrenzt sein oder sich über mehrere Länder erstrecken kann bzw. über einen kürzeren oder längeren Zeitraum andauern kann Tagairt Council-DE, vgl. Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, Glossar (19.3.2020)
    Nóta Abgrenzung verwandter Begriffe:Ausbruch: häufigeres Auftreten einer Krankheit als zu erwarten wäre Epidemie: weitgehend synonym, es handelt sich jedoch um eine ansteckende Krankheit und ein begrenztes Gebiet, das betroffen ist Pandemie: ganze Regionen, Länder oder sogar die ganze Welt betreffende EpidemieXREF Seuchenausbruch IATE:3581096
    disease outbreak | outbreak | outbreak of a disease
    en
    Sainmhíniú excess of disease cases compared to what would be normally expected in a population Tagairt 'disease outbreak' (21.4.2020) European Food Safety Authority (EFSA) Glossary
    Nóta The difference between 'outbreak' and 'epidemic' is that 'outbreak' is often used for a more limited geographical area. 'Pandemic' refers to an epidemic that has spread over several countries or continents, usually affecting a large number of people.
    foyer | flambée | apparition d'une maladie | flambée épidémique
    fr
    Sainmhíniú brusque augmentation du nombre de cas d'une maladie normalement enregistré dans une communauté, dans une zone géographique ou pendant une saison données Tagairt Site de l'OMS, Thèmes de santé > Flambées épidémiques (15.4.2020)
    Nóta On utilise le terme de "flambée", pour désigner la hausse soudaine du nombre de malades recensés au sein d'une collectivité, d'une région ou d'une saison délimitée. Une épidémie définit l'apparition massive, le plus souvent limitée localement et dans le temps, d'une maladie infectieuse. Une pandémie décrit la propagation dans plusieurs pays, voire plusieurs continents, d'une maladie infectieuse déterminée, susceptible de mettre en danger une grande partie de la population mondiale.
  4. SOCIAL QUESTIONS|health|illness|epidemic · SOCIAL QUESTIONS|health|illness|infectious disease
    ráig COVID-19 Tagairt Suíomh na Comhairle > Beartais > Ráig an choróinvíris COVID-19 (27.4.2020)'An Chomhairle Eorpach,' https://www.consilium.europa.eu/ga/policies/coronavirus/ [11.11.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Tugtar ardú - go minic is ardú beag a bhíonn i gceist - faoi deara i líon measta na gcásanna le ráig. Ciallaíonn eipidéim ráig - a bhriseann amach go tobann - thar limistéar geografach níos mó. Paindéim: idirnáisiúnta agus as smacht. Meastar gur paindéim atá i gceist nuair a spréann eipidéim go tíortha nó ilchríocha eile, agus nuair a bhuailtear cuid mhór daoine
    Comhthéacs 'Freagairt an Aontais ar ráig COVID-19' Tagairt Suíomh na Comhairle > Beartais > Ráig an choróinvíris COVID-19 (27.4.2020)
    COVID-19-Ausbruch
    de
    Sainmhíniú erhöhtes Auftreten von COVID-19-Krankheitsfällen im Vergleich zu den Erwartungen Tagairt Council-DE in Anlehnung an IATE:834662 (Krankheitsausbruch)
    Nóta Benennung bis zur Einstufung des COVID-19-Ausbruchs als Pandemie durch die WHO am 11. März 2020 sowie für etwaige künftige Ausbruchsereignisse.In EN wird in an die breite Öffentlichkeit gerichteten, nichtwissenschaftlichen Texten die Benennung COVID-19-Ausbruch manchmal als Synonym zu COVID-19-Pandemie IATE:3589305 gebraucht (u. a. um weniger zu beunruhigen).
    COVID-19 coronavirus outbreak | COVID-19 outbreak | coronavirus outbreak
    en
    Sainmhíniú occurrence of COVID-19 cases in excess of normal expectancy in a limited geographic area Tagairt COM-EN, based on:1) WHO (World Health Organization > environmental health emergencies > disease outbreaks (19.3.2020)2) CDC. 'Lesson 1: Introduction to Epidemiology Section 11: Epidemic Disease Occurrence Level of disease' (8.4.2020). Principles of Epidemiology in Public Health Practice, Third Edition An Introduction to Applied Epidemiology and Biostatistics
    Nóta WHO characterised the situation as pandemic on 11.3.2020. Please refer to IATE entry 3589305
    épidémie de COVID-19 | propagation de la COVID-19 | flambée de COVID-19 | flambée de maladie à coronavirus 2019
    fr
    Sainmhíniú apparition brusque et soudaine de nombreux cas de COVID-19 dans une zone géographique restreinte Tagairt Conseil-FR, d'après:Organisation mondiale de la santé > Thèmes de santé > Flambées épidémiques (26.3.2020)
    Nóta 1. L'OMS a déclaré que la flambée de COVID-19 constituait une pandémie le 12 mars 2020.2. Bien que d'un point de vue purement terminologique, le terme anglais "pandemic" corresponde au terme français "pandémie" (une flambée épidémique qui s'est propagée dans le monde entier) et le terme anglais "outbreak" au terme français "flambée épidémique" (apparition brusque et soudaine de nombreux cas d'une maladie), une tendance marquée est observée en anglais d'utiliser "outbreak" pour parler de la pandémie de COVID-19, auquel cas, il est approprié de traduire "COVID-19 outbreak" par "pandémie de COVID-19". Voir à cet effet la fiche pandémie de COVID-19.
  5. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing|EU financial instrument|fund (EU)|Structural Funds · SOCIAL QUESTIONS|health|illness|epidemic
    oibríochtaí chun acmhainneachtaí freagartha ar ghéarchéimeanna a chothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun freagairt láithreach a thabhairt ar thionchar na géarchéime sláinte poiblí, ba cheart an caiteachas ar oibríochtaí chun acmhainneachtaí freagartha ar ghéarchéimeanna a chothú a bheith incháilithe amhail ón 1 Feabhra 2020.' Tagairt Rialachán (AE) 2020/460 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013 agus (AE) Uimh. 508/2014 a mhéid a bhaineann le bearta sonracha chun infheistíochtaí a shlógadh i gcórais cúraim sláinte na mBallstát agus in earnálacha eile dá ngeilleagar mar fhreagairt ar ráig COVID-19 (An Tionscnamh Infheistíochta mar Fhreagairt ar an gCoróinvíreas), CELEX:32020R0460/GA
    oibríochtaí chun acmhainneachtaí freagartha ar ghéarchéimeanna a chothú i gcomhthéacs ráig COVID-19 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... in Airteagal 65(10), cuirtear an fhomhír seo a leanas leis: | “De mhaolú ar mhír 9, beidh caiteachas ar oibríochtaí chun acmhainneachtaí freagartha ar ghéarchéimeanna a chothú i gcomhthéacs ráig COVID-19 incháilithe amhail ón 1 Feabhra 2020.”' Tagairt Rialachán (AE) 2020/460 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013 agus (AE) Uimh. 508/2014 a mhéid a bhaineann le bearta sonracha chun infheistíochtaí a shlógadh i gcórais cúraim sláinte na mBallstát agus in earnálacha eile dá ngeilleagar mar fhreagairt ar ráig COVID-19 (An Tionscnamh Infheistíochta mar Fhreagairt ar an gCoróinvíreas), CELEX:32020R0460/GA
    Vorhaben zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch
    de
    operation for fostering crisis response capacities | operations for fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak | operation for fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak | operations for fostering crisis response capacities
    en
    Sainmhíniú operation(s) aimed at addressing the COVID-19 outbreak for which expenditure is eligible as of 1 February 2020 Tagairt EN-COM, based on:- Regulation (EU) No 1303/2013 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1083/2006- European Court of Auditors, 'Mitigating the COVID-19 outbreak using EU structural funds requires a balance between more flexibility and accountability, say Auditors' (16.4.2020), press release, Luxembourg, 15 April 2020
    opération destinée à renforcer les capacités de réaction | opération visant à stimuler les capacités de réaction aux crises dans le cadre de la propagation du COVID-19
    fr