CJEU|LAW|Law on aliens
- ealaíontóir eachtrannach Tagairt ---
- ga
- Nóta «Formulation» signifie que le terme «Ealaíontóir eachtrannach» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «artiste étranger» désignant une notion du système «FR» dans la langue GA. [09.03.2014]
- foreign national writer, composer or artist
- en
- Nóta It is necessary in the UK to distinguish between leave to enter/admission from indefinite leave to enter/settlement. Paragraph 232 of Immigration Rules (the requirements to be met by a person seeking leave to enter the United Kingdom as a writer, composer or artist are that he: (i) has established himself outside the United Kingdom as a writer, composer or artist primarily engaged in producing original work which has been published (other than exclusively in newspapers or magazines), performed or exhibited for its literary, musical or artistic merit; … (ii) does not intend to work except as related to his self employment as a writer, composer or artist…) was deleted on 30 June 2008. Admission is now under Tier I (General migrant) of the Points based system.
- artiste étranger
- fr
- Nóta Note libre: En France, pour pouvoir bénéficier d’une carte de séjour temporaire portant la mention «profession artistique ou culturelle», l’étranger artiste-interprète ou auteur d’oeuvre littéraire ou artistique présente à l’appui de sa demande un contrat d’une durée supérieure à trois mois conclu avec une entreprise ou un établissement dont l’activité principale comporte la création ou l’exploitation d’oeuvres de l’esprit.