Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. ENERGY|energy policy|energy policy|energy transport · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Cód um Thógáil agus Trealamh Long a Iompraíonn Gáis Leachtaithe i mBulc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GC-Code | Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | Code für die Beförderung von Gasen
    de
    GC Code | Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk | Gas carrier Code
    en
    Sainmhíniú code for the construction and equipment of ships carrying liquefied gases in bulk to provide an international standard for the safe carriage by sea in bulk of liquefied gases and certain other substances, which applies to ships built on or after 31 December 1976 but prior to 1 July 1986 Tagairt "COM-EN, based on:- The Three IMO Gas Carrier Codes (26.11.2020). Navsregs. 2017- Commission Regulation (EU) 2020/878 amending Annex II to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (26.11.2020)"
    Recueil de règles relatives à la construction et à l’équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | Recueil de règles sur les transporteurs de gaz | recueil GC
    fr
    Sainmhíniú recueil de dispositions concernant la conception et la construction des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac Tagairt "COM-FR d'après Navsregs > The Three IMO Gas Carrier Codes (26.11.2020) (en anglais)"
    Nóta "Adopté par l'Organisation maritime internationale, il concerne les navires construits entre le 31.12.1976 et le 1.7.1986.Il a été remplacé par le recueil EGC puis par le recueil IGC."
  2. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|vocational education · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Cód do Mharaithe maidir le hOiliúint, Deimhniú agus Faire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | STCW-Code | Code für die Ausbildung,die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
    de
    Sainmhíniú Regelwerk, in dem festgelegt ist, welche Mindestanforderungen ein Schiffsbesatzungsmitglied im Laufe seiner Ausbildung erreichen muss Tagairt "Council-DE; Legaldef.: s. RL 2005/45/EG gegenseitige Anerkennung von Befähigungszeugnissen der Mitgliedstaaten für Seeleute, Art.2 Buchst.h (ABl. L_255/ 2005, S.160) CELEX:32005L0045/DE"
    Nóta "XREF: STCW-Übereinkommen IATE:777953 ;DIV: aka 21.06.10"
    Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping Code | STCW Code
    en
    Sainmhíniú "a set of standards and guidelines for seafarers providing more detailed information about, and in support of, the basic requirements set out in the STCW Convention" Tagairt "International Maritime Organisation, http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [06.11.2012]"
    Nóta The regulations contained in the STCW Convention are supported by sections in the STCW Code. Generally speaking, the Convention contains basic requirements which are then enlarged upon and explained in the Code.Part A of the Code is mandatory. The minimum standards of competence required for seagoing personnel are given in detail in a series of tables. Part B of the Code contains recommended guidance which is intended to help Parties implement the Convention. The measures suggested are not mandatory and the examples given are only intended to illustrate how certain Convention requirements may be complied with. However, the recommendations in general represent an approach that has been harmonised by discussions within IMO and consultation with other international organisations.
    Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW
    fr
  3. TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|carriage of goods|transport of dangerous goods · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Cód Idirnáisiúnta um Dhéanmhas agus Trealamh Long a Iompraíonn Ceimiceáin Chontúirteacha i mBulc Tagairt "An tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [17.2.2021]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    IBC-Code | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
    de
    Sainmhíniú "internationales Regelwerk der IMO IATE:800404 für Chemikalientanker" Tagairt Council-DE
    Nóta Neufassung vom 14. Dezember 2006; legt fest, welche Anforderungen Seeschiffe erfüllen müssen, um bestimmte umweltgefährdende Flüssigkeiten transportieren zu dürfen; enthält neben technischen Vorschriften zur Konstruktion und Ausstattung auch eine Auflistung der betreffenden Produkte, DIV: aka 10.08.2009
    IBC Code | International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying dangerous Chemicals in Bulk
    en
    Sainmhíniú international code for the construction and equipment of ships that provides an international standard for the safe carriage by sea of dangerous and noxious liquid chemicals in bulk Tagairt "COM-EN, based on:- Commission Regulation (EU) 2020/878 amending Annex II to Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (26.11.2020)- Home > Our work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk (26.11.2020). International Maritime Organisation"
    Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | Recueil international de règles sur les transporteurs de produits chimiques | recueil IBC | Recueil de règles sur les transporteurs de produits chimiques en vrac
    fr
    Sainmhíniú recueil fournissant une norme internationale pour la sécurité du transport maritime en vrac de produits chimiques dangereux et de substances liquides nocives Tagairt "COM-FR d'après le site de l'Organisation maritime internationale > Our Work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk (IBC Code) (9.12.2020) (en anglais uniquement)"
  4. TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|carriage of goods|transport of dangerous goods · ENERGY|energy policy|energy policy|energy transport · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Cód Idirnáisiúnta um Thógáil agus Trealamh Long a Iompraíonn Gáis Leachtaithe i mBulc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    IGC-Code | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
    de
    Sainmhíniú "Sicherheitsstandards der IMO IATE:800404 für Flüssiggastanker" Tagairt Council-DE
    Nóta Ziel ist es, die mit dem Transport bestimmter Produkte einhergehenden Gefahren für Schiff, Besatzung und Umwelt auf ein Minimum zu beschränken; UPD: aka 11.08.2009
    IGC Code | International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk
    en
    Sainmhíniú international code for the construction and equipment of ships carrying liquefied gases in bulk to provide an international standard for the safe transport by sea of liquefied gases and certain other substances, by prescribing the design and construction standards of ships involved in such transport and the equipment they should carry so as to minimize the risk to the ship, its crew and to the environment Tagairt "COM-EN, based on:- Home > Our Work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk (26.11.2020). International Maritime Organization- Commission Regulation (EU) 2020/878 amending Annex II to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (26.11.2020)"
    Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | Recueil international de règles sur les transporteurs de gaz | recueil IGC | Recueil de règles sur les transporteurs de gaz
    fr
    Sainmhíniú recueil fournissant une norme internationale pour la sécurité du transport maritime en vrac des gaz liquéfiés et de certaines autres substances Tagairt "COM-FR d'après le site de l'Organisation maritime internationale > Our Work > Environment > International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk (26.11.2020) (en anglais)"
    Nóta Il prévoit les normes de conception et de construction des navires transportant ces subtances ainsi que l'équipement qu'ils doivent avoir à bord pour réduire au maximum les risques encourus par le bateau, l'équipage ou l'environnement.
  5. TRANSPORT · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Cód ISPS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Cód Idirnáisiúnta um Shlándáil Long agus Saoráid Chalafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen | ISPS-Code
    de
    Sainmhíniú "Von der Konferenz d. Vertragsstaaten des SOLAS-Übereinkommens am 12/12/02 angenommener Kodex mit Vorschriften zur ""Terror""- u. Gefahrenabwehr für Schiffe, Hafenterminals u. Reedereien" Tagairt ---
    Nóta "CONTEXT: IMO (Int. Seeschifffahrtsorganisation);XREF: S.a. SOLAS (A089296);DIV: SGS 8/03;UPDATED: RSZ 27/08/2003;MISC: Arbeitsübersetzungen des Codes (Hafensicherheitskommission Hamburg): Teil A: <"" target=""_blank"">http://fhh.hamburg.de/stadt/Aktuell/behoerden/inneres/service/hasiko/hasiko1-123kB.pdf,property=source.pdf>; Teil B: <"" target=""_blank"">http://fhh.hamburg.de/stadt/Aktuell/behoerden/inneres/service/hasiko/hasiko2-208kb.pdf,property=source.pdf>; (22/8/03)"
    International Ship and Port Facility Security Code | ISPS Code
    en
    Sainmhíniú The International Ship and Port Facility Security Code (ISPS Code) was adopted by a Conference of Contracting Governments to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, convened in London from 9 to 13 December 2002. The Conference also adopted several related resolutions and amendments to chapters V and XI (now divided into chapters XI-1 and XI-2) of the 1974 SOLAS Convention, as amended. Under the new chapter XI-2, which provides the umbrella regulations, the ISPS Code will become mandatory on 1 July 2004. Tagairt ---
    Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires | Code ISPS | ISPS
    fr
    Sainmhíniú Le Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires a été adopté lors d'une Conférence diplomatique (Londres, siège de l'OMI, 9-13 décembre 2002), en même temps que des modifications et amendements à la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS). Le Code ISPS - qui entrera en vigueur le 1er juillet 2004 - est un nouveau régime global sur la sûreté, visant à établir un régime international de coopération entre les gouvernements, les organismes gouvernementaux, l'industrie du transport maritime et l'industrie portuaire. Il est divisé en deux parties: la Partie A contient les prescriptions obligatoires de sûreté pour les gouvernements nationaux, les administrations portuaires et les compagnies de navigation; la Partie B n'est pas exécutoire, mais elle fournit des recommandations sur la mise en application des dispositions de la Partie A. Tagairt ---
    Nóta XREF: Convention SOLAS (A089296)
  6. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Cód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais Tagairt "An tAcht Longis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [6.7.2010]"
    ga
    Internationaler Code für die Sicherheit von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen (HSC-Code)
    de
    Sainmhíniú beschlossen vom IMO-Schiffssicherheitsausschuss mit Entschliessung MSC 36 (63)/20.5.94. Tagairt ---
    Nóta "SYN/ANT: Kurz: ""Code für Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge"" (EN: ""High Speed Craft Code"")"
    International Code of Safety for High Speed Craft | High Speed Craft Code | HSC Code
    en
    recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse | recueil HSC
    fr
  7. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · ENVIRONMENT
    an cód idirnáisiúnta um shábháilteacht long a úsáideann gáis nó breoslaí íseal-splancphointe eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... ciallaíonn “Cód IGF” an Cód Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Long a úsáideann Gáis nó Breoslaí Íseal-splancphointe eile, mar a shainmhínítear i Rialachán 74 II-1/2.29 de SOLAS 74...' Tagairt "Treoir (AE) 2022/993 maidir leis an íosleibhéal oiliúna do mharaithe (códú),CELEX:3A32023R0205/GA"
    cód IGF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... ciallaíonn “Cód IGF” an Cód Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Long a úsáideann Gáis nó Breoslaí Íseal-splancphointe eile, mar a shainmhínítear i Rialachán 74 II-1/2.29 de SOLAS 74...' Tagairt "Treoir (AE) 2022/993 maidir leis an íosleibhéal oiliúna do mharaithe (códú),CELEX:3A32023R0205/GA"
    Internationaler Code für die Sicherheit von Schiffen, die Gase oder andere Brennstoffe mit niedrigem Flammpunkt verwenden | Internationaler Code über die Sicherheit von Schiffen, die Gase oder andere Brennstoffe mit niedrigem Flammpunkt verwenden | IGF-Code
    de
    International Code of Safety for Ships using Gases or Other Low-flashpoint Fuels | IGF Code
    en
    Sainmhíniú mandatory safety code for certain ships adopted under the auspices of the International Maritime Organization and aimed at minimising the risks inherent to the fuels involved* Tagairt "Council-EN, based on:IMO > Our Work > Maritime Safety > International Code of Safety for Ships Using Gases or Other Low-flashpoint Fuels (IGF Code) (16.9.2022)"
    Nóta * e.g. liquefied natural gas.N.B. Entered into force on 1.1.2017
    Recueil international de règles de sécurité applicables aux navires qui utilisent des gaz ou d'autres combustibles à faible point d'éclair | Recueil IGF
    fr
    Sainmhíniú ensemble de règles de sécurité obligatoires adopté sous les auspices de l'OMI applicable à certains navires, afin de réduire les risques propres aux combustibles qu'ils utilisent (par exemple le GNL) Tagairt "Conseil-FR, d'après Site de l'OMI > Centre de presse > Communiqués de presse > Communiqué du 1.1.2017: Le Recueil IGF entre en vigueur pour assurer la sécurité des navires à moteur à gaz (12.9.2019)"
    Nóta Entré en vigueur le 1.1.2017