Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    aitheantas úsáideora Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... a áirithiú nach bhfuil rochtain ag na daoine a bhfuil údarú rochtana acu ar shonraí Eurodac ach ar na sonraí a chumhdaíonn a n-údarú rochtana, trí aitheantas úsáideora aonair eisiach agus modhanna rochtana rúnda amháin (rialú rochtana ar shonraí)...' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais (athmhúnlú), CELEX:32013R0603/GA"
    ainm úsáideora Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Benutzerkennung | Benutzerkennwort | Kennwort | Kennung | Benutzername | User-ID
    de
    Sainmhíniú vereinbarte Zeichenfolge, mit der sich der Benutzer beim Einloggen in das Betriebssystem eines Computers, in Anwendungsprogramme, Datenbanken, Netzwerke, Dienste oder für die Nutzung von Ressourcen anmeldet Tagairt "nach IT Wissen https://www.itwissen.info/user-ID-UID-Benutzerkennung.html (9.1.19)"
    user identifier | user identification | username | user ID | UID
    en
    Sainmhíniú logical entity used to identify a user on a software, system, website or within any generic IT environment; it is used within any IT enabled system to identify and distinguish between the users who access or use it Tagairt "CENTERM, based on: Techopedia, Technology Dictionary, https://www.techopedia.com/definition/12552/user-identification-user-id [23.02.2018]"
    identifiant d'utilisateur | identification de l'utilisateur | nom d'utilisateur
    fr
    Sainmhíniú information permettant de se connecter à un système informatique (nom d'utilisateur, mot de passe, numéro de téléphone, etc.) Tagairt "Site du dictionnaire Larousse en ligne > identifiant, https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/identifiant/10910919 [13.12.2018]"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|aid policy
    marcóir beartais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kennung | Marker
    de
    Sainmhíniú von der OECD eingeführte Einstufung, die Auskunft darüber gibt, inwieweit eine einzelstaatliche entwicklungspolitische Maßnahme auf das jeweilige OECD-Ziel (z.B. Geschlechtergleichstellung) ausgerichtet ist Tagairt "Council-DE nach Dr. Judith Striek, Deutsches Institut für Menschenrechte, Inklusion systematisch fördern - Die OECD-Kennung zu Inklusion und Empowerment – ein neues Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (9.8.2021)"
    Nóta Dabei werden drei Kategorien unterschieden: Kategorie 2 (Hauptziel), Kategorie 1 (Nebenziel) und Kategorie 0 (Maßnahme ist nicht auf das Ziel ausgerichtet). Dies soll die Vergleichbarkeit der Entwicklungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten gewährleisten.
    policy marker
    en
    marqueur
    fr
    Sainmhíniú indicateur permettant d'évaluer la mise en oeuvre de politiques spécifiques par les pays dans leurs programmes Tagairt "http://www.unccd.int/prais/docs/cricinf11%20F%20-%20zero.pdf [2.9.2010]"
  3. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property
    aitheantóir caighdeánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    genormte bibliografische Kennung
    de
    standard identifier
    en
    Sainmhíniú unique name identifying a work within a common system Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - Entertainment Identifier Registry: What is EIDR?, http://eidr.org/ [24.2.2016] - Cori Stedman. Could the U.K.'s Copyright Hub Provide a Template for Simple Rights Use? http://mediashift.org/2015/04/could-the-uks-copyright-hub-provide-a-template-for-simple-rights-use/ [24.2.2016]"
    identifiant standard
    fr
  4. FINANCE|taxation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications industry|information technology · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity · BUSINESS AND COMPETITION|accounting|management accounting|payment
    Aitheantóir Cuntais Airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... Aitheantóir an Chuntais Airgeadais, a mhéid agus atá sé ar fáil don Oibreoir Ardán Tuairiscithe agus nach bhfuil sé curtha in iúl do na Ballstáit eile ag údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an Díoltóir Intuairiscithe ina chónaí nach bhfuil sé beartaithe aige Aitheantóir an Chuntais Airgeadais a úsáid chun na críche sin...' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais, CELEX:52020PC0314/GA"
    Sainmhíniú uimhir uathúil shainaitheanta nó tagairt uathúil shainaitheanta atá ar fáil d'Oibreoir Ardán an chuntais airgeadais nó cuntas seirbhísí íocaíochta eile lena n‑íoctar an Chomaoin nó lena gcuirtear an Chomaoin chun a sochair di Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2011/16/AE maidir le comhar riaracháin i réimse an chánachais, CELEX:52020PC0314/GA"
    Kennung des Finanzkontos
    de
    Financial Account Identifier
    en
    Sainmhíniú "unique identifying number or reference available to the platform operator of the bank account or other similar payment services account to which the consideration is paid or credited" Tagairt "Council Directive (EU) 2021/514 of 22 March 2021 amending Directive 2011/16/EU on administrative cooperation in the field of taxation"
    identifiant du compte financier
    fr
    Sainmhíniú "numéro ou référence d’identification unique du compte bancaire, ou de tout autre compte de services de paiement similaire, sur lequel la contrepartie est versée ou créditée, dont dispose l’opérateur de plateforme" Tagairt "Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 2011/16/UE du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal (COM(2020) 314 final)"