Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    mais na feithicle in ord reatha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn 'mais na feithicle in ord reatha' (mro) (a) i gcás mótarfheithicle: mais na feithicle, lena humar breosla/umair bhreosla líonta go 90 % dá (d)t(h)oilleadh ar a laghad, lena n-áirítear mais an tiománaí, an bhreosla agus na leachtanna, feistithe leis an trealamh caighdeánach i gcomhréir le sonraíochtaí an mhonaróra agus, nuair afheistítear iad, mais an chabhalra, an chábáin, na feiste cúplála agus an rotha (na rothaí) spártha chomh maith leis na huirlisí.' Tagairt "Seasamh (AE) Uimh. 3/2014 ón gComhairle ar an gcéad léamh chun go nglacfar le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le leibhéal fuaime mhótarfheithiclí agus córais tostaigh athchurtha, ag leasú na Treorach 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE. Glactha ag an gComhairle an 20 Feabhra 2014, CELEX:52014AG0003/GA"
    Masse in fahrbereitem Zustand | Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand
    de
    Sainmhíniú a) bei einem Kraftfahrzeug:Masse des Fahrzeugs mit dem (den) zu mindestens 90 % seines (ihres) Fassungsvermögens gefüllten Kraftstofftank(s), zuzüglich der Masse des Fahrers, des Kraftstoffs und der Flüssigkeiten, ausgestattet mit der Standardausrüstung gemäß den Herstellerangaben sowie, sofern vorhanden, der Masse des Aufbaus, des Führerhauses, der Anhängevorrichtung und des Ersatzrads/der Ersatzräder sowie des Werkzeugs;b) bei einem Anhänger:Masse des mit der Standardausrüstung gemäß den Herstellerangaben ausgestatteten Fahrzeugs einschließlich Kraftstoff und Flüssigkeiten sowie, sofern vorhanden, einschließlich der Masse des Aufbaus, einer oder mehrerer zusätzlicher Anhängevorrichtungen, des Ersatzrads/der Ersatzräder sowie des Werkzeugs Tagairt "Artikel 2 Nummer 4 der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission vom 12. Dezember 2012 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern bezüglich ihrer Massen und Abmessungen und zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates CELEX:32012R1230/DE"
    mass in running order | mass of the vehicle in running order | mass of a vehicle in running order | mass of vehicle in running order
    en
    Sainmhíniú (a) in the case of a motor vehicle:the mass of the vehicle, with its fuel tank(s) filled to at least 90 % of its or their capacity/ies, including the mass of the driver, of the fuel and liquids, fitted with the standard equipment in accordance with the manufacturer’s specifications and, when they are fitted, the mass of the bodywork, the cabin, the coupling and the spare wheel(s) as well as the tools;(b) in the case of a trailer:the mass of the vehicle including the fuel and liquids, fitted with the standard equipment in accordance with the manufacturer’s specifications, and, when they are fitted, the mass of the bodywork, additional coupling(s), the spare wheel(s) and the tools Tagairt "Article 2(4) of Commission Regulation (EU) No 1230/2012 of 12 December 2012 implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to type-approval requirements for masses and dimensions of motor vehicles and their trailers and amending Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance) "
    masse en ordre de marche | masse du véhicule en ordre de marche | masse d’un véhicule en ordre de marche (mro )
    fr
    Sainmhíniú a) dans le cas d’un véhicule à moteur:masse du véhicule, le ou les réservoirs de carburant étant remplis au moins à 90 % de leur capacité, y compris la masse du conducteur, du carburant et des liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, masse de la carrosserie, de la cabine, de l’attelage, de la ou des roues de secours ainsi que des outilsb) dans le cas d’une remorque:masse du véhicule, y compris le carburant et les liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, masse de la carrosserie, du ou des attelages supplémentaires, de la ou des roues de secours et des outils Tagairt "Règlement (UE) n° 1230/2012 portant application du règlement (CE) n° 661/2009 en ce qui concerne les prescriptions pour la réception par type relatives aux masses et dimensions des véhicules à moteur et de leurs remorques et modifiant la directive 2007/46/CE, article 2, point 4, CELEX:32012R1230/FR"
  2. TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    mais iarbhír na feithicle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina modhnóidh monaróir eile áit lasta feithicle iomláine nó lánchríochnaithe de chatagóir N nó de chatagóir O chun feistí inbhainte a chur leis chun an lasta a stóráil agus a dhaingniú (mar shampla, líneáil spáis lasta, racaí stórála agus racaí dín), is féidir na hítimí sin a mheas mar chuid den pá-mhais agus ní gá cineál-cheadú, ar choinníoll go gcomhlíonfar an dá choinníoll seo a leanas: (a) nach ndéanann na modhnuithe difear do chineálcheadú na feithicle ar aon chaoi, seachas méadú ar mhais iarbhír na feithicle; (b) gur féidir feistí a chuirfear isteach a bhaint gan uirlisí speisialta a úsáid.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/858 maidir le ceadú mótarfheithiclí agus a leantóirí, agus córas, comhpháirteanna agus aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin, agus faireachas margaidh orthu, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 715/2007 agus (CE) Uimh. 595/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 2007/46/CE, CELEX:32018R0858/GA"
    tatsächliche Masse des Fahrzeugs
    de
    Sainmhíniú Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand, zuzüglich der Masse der an ihm angebrachten Zusatzausrüstung Tagairt "Verordnung (EU) 2017/1151 der Kommission vom 1. Juni 2017 zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Fahrzeugreparatur- und -wartungsinformationen, zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission sowie der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission (Text von Bedeutung für den EWR)Text von Bedeutung für den EWR"
    actual mass of the vehicle
    en
    Sainmhíniú "mass in running order plus the mass of the fitted optional equipment to an individual vehicle" Tagairt "Regulation (EU) 2017/1151 supplementing Regulation (EC) No 715/2007 on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information"
    masse effective du véhicule
    fr
    Sainmhíniú masse en ordre de marche plus la masse de l’équipement optionnel monté sur un véhicule donné Tagairt "Règlement ONU no 154 - Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières et des véhicules utilitaires légers en ce qui concerne les émissions de référence, les émissions de dioxyde de carbone et la consommation de carburant et/ou la mesure de la consommation d’énergie électrique et de l’autonomie électrique (WLTP) (6.10.2021)"