Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

245 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    Comhaontú idir Bhallstáit na gComhphobal Eorpach maidir le simpliú agus nuachóiriú modhanna chun iarrataí ar eiseachadadh a tharchur Tagairt ---
    ga
    Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung und Modernisierung der Verfahren zur Übermittlung von Auslieferungsersuchen | Abkommen von San Sebastian
    de
    Nóta MISC: Das Abkommen wurde im Rahmen der EPZ am 26.5.1989 in Donostia (San Sebastian) unterzeichnet.
    Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | San Sebastian Agreement | Telefax Agreement | Telefax Convention
    en
    Nóta DIV: Arch. file 206
    Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition | Accord de San Sebastian | "Accord ""Téléfax"""
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1989.05.26 Donostia/San Sebastián
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|defence|armed forces · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy
    comhaontú de chuid an Aontais Eorpaigh maidir le stádas fórsaí Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/509 lena mbunaítear Saoráid Eorpach Síochána"
    ga
    Comhthéacs 'Ní dochar an tAirteagal seo d’aon socruithe maidir le díolúine ó dhlínse a bheith ag pearsanra oibríochta faoi chomhaontú maidir le stádas fórsaí nó maidir le stádas misin arna thabhairt i gcrích leis an Stát óstach nó faoin gComhaontú de chuid an Aontais Eorpaigh maidir le stádas fórsaí' Tagairt "Cinneadh (CBES) 2021/509 lena mbunaítear Saoráid Eorpach Síochána"
    Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird (EU-Truppenstatut) | EU-Truppenstatut
    de
    EU Status of Forces Agreement | Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context (EU SOFA) | EU SOFA
    en
    Sainmhíniú "agreement covering the status of military and civilian staff seconded to EU institutions and of the headquarters and forces which may be made available to the EU in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 42 of the TEU, including exercises" Tagairt "Council-EN, based on: Joint Report to the European Parliament and the Council on the implementation of the Action Plan on Military Mobility"
    Nóta "The EU Status of Forces Agreement was signed in 2003 and entered into force on 1 April 2019, following the completion of its ratification process by Ireland.Full text of the agreement: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:42003A1231(01)&qid=1596458263965"
    accord relatif au statut des forces de l'UE | accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA UE) | SOFA UE
    fr
    Sainmhíniú "accord couvrant le statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'UE, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'UE dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 42 du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices" Tagairt "Conseil-FR, d'après le rapport conjoint au Parlement et au Conseil concernant la mise en œuvre du plan d'action sur la mobilité militaire - JOIN(2019) 11 final"
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú idir na Ballstáit maidir le hAistriú Imeachtaí in Ábhair Choiriúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten über die Übertragung der Strafverfolgung
    de
    Nóta MISC: Rom,06.11.1990.
    Agreement between the Member States on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters
    en
    Accord entre les Etats membres relatif à la transmission des procédures répressives
    fr
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú chun Státghníomhaíochtaí ar an nGealach agus ar Reanna Neimhe eile a rialú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten auf dem Mond und anderen Himmelskörpern
    de
    Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies
    en
    Accord régissant les activités des Etats sur la lune et les autres corps célestes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1979.12.05 New York
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Cónaidhm na Rúise, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits | PKA mit Russland
    de
    Nóta "unterzeichnet am 24.6.1994 in Korfu in Kraft getreten am 1.12.1997 siehe auch IATE:879441 für ""Partnerschafts- und Kooperationsabkommen"" allgemein"
    Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States | of the one part | and the Russian Federation | of the other part | PCA with Russia
    en
    Nóta "Signed: Corfu, 24.6.1994Entry into force: 1.12.1997For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=201 [12.7.2016]See also IATE:879441 for 'Partnership and Cooperation Agreement' in general."
    Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie
    fr
    Nóta "Signature, 24.6.1994 à CorfouEntrée en vigueur: 1.12.1997Voir aussi:- accord de partenariat et de coopération (d'une manière générale), IATE:879441<><><><><><><><><><><><><><><>"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    an Comhaontú maidir leis an gCoinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le húsáid Teicneolaíocht Faisnéise chun Críoch Custaim a chur i bhfeidhm go sealadach idir Bhallstáit áirithe den Aontas Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkunft über die vorläufige Anwendung des Übereinkommens zwischen einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich
    de
    Agreement on provisional application between certain Member States of the European Union of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on the use of information technology for customs purposes
    en
    Accord relatif à l'application provisoire entre certains Etats membres de l'Union européenne de la convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes
    fr
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Comhaontú maidir le hAontachas Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontais Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, a síníodh in Schengen an 19 Meitheamh 1990, agus ar aontaigh Poblacht na hIodáile leis tríd an gComhaontú a síníodh i bPáras an 27 Samhain 1990 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
    de
    Nóta DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990
    en
    Nóta MISC: The Agreement will be found in 9903/99
    Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
    fr
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Comhaontú maidir le haontachas Phoblacht na hOstaire leis an gCoinbhinsiún lena gcuirtear chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme, a síníodh in Schengen ar 19 Meitheamh 1990, a d’aontaigh Poblacht na hIodáile, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Portaingéile agus an Phoblacht Heilleánach dó leis na comhaontuithe a síníodh ar 27 Samhain, 25 Meitheamh agus 6 Samhain 1992 faoi seach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Nóta DIV: hym 23/8/2002
    Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively
    en
    Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú maidir le Cur i bhFeidhm Choinbhinsiún Chomhairle na hEorpa maidir le hAistriú Daoine faoi Phianbhreith idir Ballstáit na gComhphobal Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: EG/Europarat;MISC: Brüssel, 25.05.1987.
    Agreement on the Application between the Member States of the European Communities of the Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons
    en
    Accord relatif à l'application entre les Etats membres des Communautés européennes de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1987.05.25 Brussel/Bruxelles
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Comhaontú maidir le Stádas na Misean agus na nIonadaithe Tríú Stát chuig Eagraíocht Chonradh an Atlantaigh Thuaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement on the Status of Missions and Representatives of Third States to the North Atlantic Treaty Organisation
    en
    Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats tiers auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord
    fr
  11. TRADE|marketing|preparation for market
    Comhaontú maidir le socruithe idirthréimhseacha go ceann tréimhse i ndiaidh stáit áirithe de CSTE aontú don Aontas Eorpach (an Comhaontú maidir le Socruithe Idirthréimhseacha) Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Comhaontú maidir le Socruithe Idirthréimhseacha go ceann Tréimhse i ndiaidh Stáit EFTA áirithe aontú don Aontas Eorpach (an Comhaontú maidir le Socruithe Idirthréimhseacha) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement on Transitional Arrangements for a Period after the Accession of certain EFTA states to the European Union (the Transitional Arrangements Agreement)
    en
  12. TRANSPORT|air and space transport|air transport · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)
    an Comhaontú Ceithrepháirtí maidir le hAeriompar Idirnáisiúnta Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:807208 an Comhaontú maidir le hAeriompar Idirnáisiúnta"
    ga
    Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei | Vier-Parteien-Luftverkehrsabkommen
    de
    Air Transport Agreement between the United States of America, of the first part, the European Union and its Member States, of the second part, Iceland, of the third part, and the Kingdom of Norway, of the fourth part | Four Part ATA
    en
    accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique, premièrement, l’Union européenne et ses États membres, deuxièmement, l’Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement | ATA quadripartite
    fr
  13. LAW|criminal law · TRADE|trade policy · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    comhaontú trádála um fhrith-ghóchumadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ACTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Produktpiraterie | Handelsabkommen | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA | Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika
    de
    Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen mit dem Ziel, Fälschungs- und Piraterieaktivitäten durch stärkere Abstimmung gemeinsamer Standards bei der Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte wirksamer zu bekämpfen Tagairt "Vgl. Eidgenössisches Institut für geistiges Eigentum (CH) https://www.ige.ch/juristische-infos/rechtsgebiete/faelschung-und-piraterie/acta.html (28.01.10)"
    Nóta "beteiligte Länder: Australien, EU / 27 Mitgliedstaaten, Japan, Jordanien, Kanada, Korea, Marokko, Mexiko, Neuseeland, Singapur, Schweiz, Vereinigte Arabische Emirate, USA; ACTA soll auf dem bestehenden internationalen Regelwerk zum Schutz des geistigen Eigentums aufbauen, insb. dem WTO/TRIPS-Übereinkommen IATE:781139 ; DIV: aka 28.01.10"
    Anti-Counterfeiting Trade Agreement | ACTA | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States
    en
    Sainmhíniú plurilateral treaty that seeks to improve the global enforcement of intellectual property rights through the creation of common enforcement standards and practices and more effective international cooperation Tagairt "Intellectual Property Office (IPO) > Pro Home > IP Policy > IP crime > Anti-Counterfeiting Trade Agreement, http://www.ipo.gov.uk/pro-crime-acta [20.3.2012]"
    Accord commercial anti-contrefaçon | ACAC | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse
    fr
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU legal system · POLITICS|executive power and public service|administrative law
    Comhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union
    de
    Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European Union | ACA-Europe
    en
    Sainmhíniú association composed of the Court of Justice of the European Union and the councils of state or the supreme administrative jurisdictions of each of the members of the European Union Tagairt "Council-EN, based on Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European Union, http://www.aca-europe.eu/index.php/en/ [7.8.2018]"
    Nóta "The General Assembly is composed of all the members and all the observers. The members of the Association for Great Britain are the Royal Courts of Justice.ACA-Europe aims to promote the following among supreme administrative courts: - understanding of EU law and of how other courts implement EU law; - mutual trust between judges; - effective administrative justice in the EU; - the exchange of ideas on the rule of law; - access to decisions implementing EU law.Note ref: Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European Union, http://www.aca-europe.eu/index.php/en/ [7.8.2018]"
    Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne
    fr
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Cruinniú Débhliantúil na Stát le féachaint ar chur chun feidhme an chláir gníomhaíochta chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Cruinniú Débhliantúil na Stát maidir leis an gclár gníomhaíochta a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweijährliche Tagung der Staaten zur Prüfung der Durchführung des Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten
    de
    Sainmhíniú "alle zwei Jahre einberufene Tagung zur Überprüfung der Umsetzung des Aktionsprogramms für Kleinwaffen und leichte Waffen IATE:926051" Tagairt Council-DE
    Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects | Biennial Meeting of States on the Programme of Action | Biennial Meeting of States | BMS | BMS1 | BMS2 | BMS3 | BMS4 | BMS5 | BMS6 | BMS7
    en
    Sainmhíniú meeting convened every two years with the aim of considering the national, regional and global implementation of the UN Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects Tagairt "Council-EN based on: UNODA > Sixth Biennial Meeting of States on the Programme of Action, https://www.un.org/disarmament/bms6/ [19.12.2017]"
    Nóta "Biennial Meetings have taken place as follows:BMS1 in 2003; BMS2 in 2005; BMS3 in 2008;BMS4 in 2010; BMS5 in 2014 and BMS6 in 2016.The longer periods between meetings are explained by the holding of Review Conferences:RevCon1 in 2006 and RevCon2 in 2012, with RevCon3 scheduled for 2018.Council-EN based on:- UNODA > Past Meetings, https://www.un.org/disarmament/convarms/past-meetings/ [19.12.2017]- UNODA > Third Review Conference on the Programme of Action, https://www.un.org/disarmament/convarms/revcon3/ [19.12.2017]See also:- Programme of Action [ IATE:926051 ]- International Tracing Instrument [ IATE:932860 ]- Review Conference (RevCon) [ IATE:3555598 ]"
    Réunion biennale des États pour l'examen de la mise en œuvre du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Réunion biennale des États chargée d’examiner l’application duProgramme d’action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Réunion biennale des États pour l’examen de la mise en oeuvre du Programme d’action | Réunion biennale des États | RBE
    fr
    Nóta "Les reunions se sont tenues comme suit: la première en 2003, la deuxième en 2005, la troisième en 2008, la quatrième en 2010, la cinquième en 2014 et la sixième en 2016.Les intervalles plus longs entre les reunions sont dûs à la tenue de conferences d'examen [ IATE:3555598 ]: la première en 2006, la deuxième en 2012, la troisième prevue pour 2018.Conseil-FR d'après: site de l'ONG smallarmssurvey pour le calendrier des reunions, http://www.smallarmssurvey.org/fileadmin/docs/A-Yearbook/2015/fre/Small-Arms-Survey-2015-Chapter-03-Summary-FR.pdf [29.1.2018]Voir aussi:- programme d'action [ IATE:926051 ]- instrument international de traçage [ IATE:932860 ]"
  16. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · ECONOMICS
    mór-threoirlínte bheartais eacnamaíocha na mBallstát agus an Chomhphobail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    mór-threoirlínte beartas eacnamaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grundzüge der Wirtschaftspolitik | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft
    de
    Sainmhíniú Instrument zur Koordinierung der wirtschaftspolitischen Strategien (makroökonomische, mikroökonomische und beschäftigungspolitische Maßnahmen) der Mitgliedstaaten im Rahmen der Lissabon-Strategie Tagairt "vgl. Kommission, Europa-Glossar http://europa.eu/scadplus/glossary/broad_ec_pol_guidelines_de.htm"
    Nóta "enthält makro- und mikroökonomische Leitlinien und bildet seit 2005 zusammen mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien IATE:908691 die ""integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung"" IATE:2213966 ; DIV: RSZ, 3.2.08; UPD:25.3.09"
    broad economic policy guidelines | broad guidelines of the economic policies of the Member States and of the Union | BEPG
    en
    Sainmhíniú procedure provided for in Article 121(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (ex Article 99 TEC), the objective of which is to ensure high and sustainable economic growth and employment via a comprehensive and coherent strategy comprising sound macroeconomic policies and policies that improve adaptability Tagairt "Council-EN, based on:Summaries of EU legislation: Broad economic policy guidelines (1999), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=URISERV:l25049 [29.10.2015]"
    grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l’Union | grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté | grandes orientations des politiques économiques | GOPE | GOPES
    fr
    Sainmhíniú orientations qui ont pour objectif de coordonner les politiques économiques des États membres. Elles visent notamment à créer une croissance intelligente, durable et inclusive dans toute l’Union européenne. Tagairt "Synthèses de la législation de l'UE, ""Grandes orientations des politiques économiques"": http://europa.eu/legislation_summaries/economic_and_monetary_affairs/stability_and_growth_pact/ec0010_fr.htm [18.11.2010]"
    Nóta Le Conseil adopte les grandes orientations des politiques économiques sur la base de l’article 121 du traité sur le fonctionnement de l’UE (ex-article 99 TCE). Cet article dispose que les politiques économiques des États membres relèvent de l’intérêt commun et qu’elles doivent être coordonnées au sein du Conseil. Le Conseil élabore ainsi les grandes orientations des politiques économiques en collaboration avec le Conseil européen et la Commission.
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Cairt um Eagraíocht na Stát Meiriceánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Charta der Organisation Amerikanischer Staaten | OAS-Charta
    de
    Sainmhíniú Zusammenschluss der USA und der lateinamerikanischen Staaten. Tagairt ---
    Nóta MISC: Bogota, 30.4.1948.
    Charter of the Organisation of American States | Charter of the OAS
    en
    Charte de l'Organisation des Etats américains | Charte de l'OEA
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1948.04.30 Bogotá