LAW|criminal law|offence
- brionnú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Comhthéacs 'Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 69(2). Ceapfar an deimhniú comhréireachta sa chaoi is go gcoiscfear brionnú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 167/2013 maidir le formheas agus le faireachas margaidh ar fheithiclí talmhaíochta agus foraoiseachta, CELEX:32013R0167/GA"
- Verfälschung
- de
- Sainmhíniú absichtliche inhaltliche Veränderung (Daten, Text, Informationen) eines echten Dokuments zum Zwecke der Erlangung eigener Vorteile oder der Schädigung eines Dritten Tagairt Council-DE
- Nóta "Im Unterschied zur Nachahmung (EN counterfeiting) IATE:1697153 handelt es sich bei verfälschten Dokumenten (= Verfälschungen IATE:3557310 ) um manipulierte echte Dokumente. Häufigstes Beispiel einer Verfälschung bei Reisedokumenten ist die Fotoauswechslung."
- falsification
- en
- Sainmhíniú "act of fraudulently altering a previously authentic document to produce a forgery [ IATE:3557310 ]" Tagairt "Council-EN, based on: 'falsification'. Oxford English Dictionary, 2017 Oxford University Press, http://www.oed.com/view/Entry/67908?redirectedFrom=falsification#eid [18.9.2017]"
- falsification
- fr
- Sainmhíniú altération, dénaturation d'une chose ou d'un document authentique Tagairt Conseil-FR, d'après G. Cornu, Vocabulaire juridique, Quadrige, 2016
- Nóta "La falsification est un type de faux [ IATE:891474 ].Il s'agit ici de l'action. Le terme falsification est également utilisé pour désigner le résultat de l'action, comme synonyme de document falsifié [IATE:3557310 ]. "