Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. LAW|criminal law
    aistriú sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar na coinníollacha agus fad an aistrithe shealadaigh a chinneadh trí chomhaontú frithpháirteach idir an t-údarás breithiúnach eisitheach agus an t-údarás breithiúnach forghníomhaitheach.' Tagairt "Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na hIoslainne agus Ríocht na hIorua maidir leis an nós imeachta um thabhairt suas idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh agus an Íoslainn agus an Iorua, Airteagal 21(2), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:22006A1021(01)"
    aistriú sealadach duine faoi choimeád Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zeitweilige Überstellung | zeitweilige Übergabe
    de
    Sainmhíniú Transfer einer in Haft befindlichen Person zum Zwecke der Durchführung einer Ermittlungsmaßnahme zur Erhebung von Beweismitteln in den Mitgliedstaat, der diese Maßnahme angeordnet hat, unter dem Vorbehalt, dass die betreffende Person innerhalb einer bestimmten Frist zurücküberstellt wird Tagairt "Council-DE nach Richtlinie 2014/41/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Europäische Ermittlungsanordnung in Strafsachen, Art.22 und 23, ABl. L_130/2014, S.1 CELEX:32014L0041/DE"
    Nóta "Nicht zu verwechseln mit der ""vorübergehenden Überstellung"" im Rahmen des Europäischen Haftbefehls, siehe siehe/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:3574804siehe auch: Europäische Ermittlungsanordnung IATE:3519090"
    temporary transfer of a person in custody | temporary transfer of a person held in custody | temporary transfer | temporary transfer of prisoners
    en
    Sainmhíniú transfer of a person in custody in one EU Member State to another EU Member State issuing or executing a European Investigation Order for a period stipulated by the State in question for the purpose of carrying out an investigative measure to gather evidence which requires the requested person to be present in that Member State Tagairt "Based on Articles 22 and 23 of Directive 2014/41/EU regarding the European Investigation Order in criminal matters CELEX:32014L0041/EN"
    Nóta "The European Investigation Order applies in relations between EU Member States which are bound by the Directive. Under Article 93(7) of the Rome Statute, the International Criminal Court may also request the temporary transfer of a person in custody for purposes of identification or for obtaining testimony or other assistance.Reference: Rome Statute of the International Criminal Court https://www.icc-cpi.int/resource-library/Documents/RS-Eng.pdf [16.1.2017]"
    transfèrement temporaire de personnes détenues | transfèrement temporaire
    fr
    Sainmhíniú transfert d'une personne détenue dans un État membre sur le territoire d'un autre État membre en vertu d'une décision d'enquête européenne, lorsque la présence de cette personne dans cet autre État membre est nécessaire aux fins de l'instruction Tagairt "Conseil FR, d'après la directive concernant la décision d'enquête européenne en matière pénale, CELEX:32014L0041/fr"
    Nóta "La décision d'enquête européenne peut avoir pour objet le transfèrement temporaire dans l'Etat d'émission d'une personne détenue dans l'Etat d'exécution, afin de permettre la réalisation dans l'Etat d'émission d'actes de procédure exigeant la présence de cette personne, ou le transfèrement temporaire dans l'Etat d'exécution d'une personne détenue dans l'Etat d'émission aux fins de participer sur ce territoire aux investigations demandées (cf.articles 22 et 23 de la directive 2014/418/UE, CELEX:32014L0041/fr ). Le transfèrement temporaire est une mesure également prévue par le Statut de Rome."
  2. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    laissez-passer Tagairt "An tAcht um Chaidreamh agus Díolúine Taidhleoireachta, 1967, http://www.acts.ie/ga.act.1967.0008.12.html#sched3 [17.1.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    <i>laissez-passer</i> d'aistriú daoine atá faoi chosaint shealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Laissez-passer | Laissez-passer für die Überstellung von Personen, die vorübergehenden Schutz genießen
    de
    Sainmhíniú von der EU festgelegtes Standarddokument für die Überstellung von vorübergehenden Schutz genießenden Personen von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen aus Drittländern Tagairt "Council-DE, vgl. Richtlinie 2001/55/EG des Rates über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L_212/2001, S.12 CELEX:32001L0055/DE"
    pass | pass for the transfer of persons enjoying temporary protection
    en
    Sainmhíniú document, in a standard form specified by the EU, issued for the transfer between EU Member States of a person enjoying temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons Tagairt "Council-EN based on Council Directive 2001/55/EC on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055"
    laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire
    fr
    Sainmhíniú document délivré par un État membre de l'UE à une personne bénéficiant de la protection temporaire, uniquement en vue de son transfert vers un autre État membre, en cas d'afflux massif de personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2001/55/CE du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil, CELEX:32001L0055/FR"