EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
Sainmhíniú summary of the acts of the Council on urgent matters adopted by a written vote; drawn up every month by the General Secretariat Tagairt "based on Council's Rules of Procedure, Article 12(1), CELEX:32009Q1211(01)"
EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law|drafting of EU law|comitology
Comhthéacs '(8) Ba chóir na bearta is gá chun an Rialachán seo a chur chun feidhme a ghlacadh i gcomhréir le Cinneadh 1999/468/CE ón gComhairle an 28 Meitheamh 1999 ag leagan síos na nósanna imeachta maidir le feidhmiú na gcumhachtaí cur chun feidhme arna dtabhairt don Choimisiún.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 458/2007 maidir leis an gcóras Eorpach staidrimh iomlánaithe i ndáil le cosaint shóisialta (CESICS), CELEX:32007R0458/GA"
Sainmhíniú "Beschluss zur Einführung und Regelung der Ausschussverfahren IATE:764862" Tagairt Council-DE
Nóta "UPD: st 12.4.12Beschluss wurde aufgrund des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon aufgehoben und ersetzt durch die Verordnung Nr. 182/2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren IATE:3533811 allerdings behält Artikel 5a (""Regelungsverfahren mit Kontrolle"" IATE:2229352 ) des Beschlusses bei bestehenden Basisrechtsakten, in denen darauf verwiesen wird, bis zur formellen Änderung dieser Rechtsakte weiterhin seine Wirkung"
Nóta "Following the entry into force of the Treaty of Lisbon [ IATE:2242386 ], the Decision on Committee Procedure was repealed and replaced by the Regulation on Committee Procedure [see IATE:3533811 and CELEX:32011R0182 ]. However, the effects of Article 5a of the Decision (regarding the regulatory procedure with scrutiny, see IATE:2229352 ) are maintained for the purposes of existing basic acts making reference thereto (Article 12 of the Regulation).For more information see the ""Factsheet: Entry into force of new comitology rules"", Council document 7070/11, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/11/st07/st07070.en11.pdf [25.08.2011]"
Nóta "Abrogée et remplacée par le règlement (UE) nº182/2011 du Parlement européen et du Conseil établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission"
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
Sainmhíniú ursprünglich 1987 unterzeichnetes Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und den Ländern der europäischen Freihandelszone (EFTA) mit dem Ziel, den Warenverkehr zu liberalisieren und die dabei zu erfüllenden Zollförmlichkeiten zu vereinfachen Tagairt "Council-DE auf Grundlage von: Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren, Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?qid=1422962365326&uri=URISERV%3Al11025 (4.7.2017)"
Sainmhíniú convention signed by the European Community and EFTA countries, aimed at allowing goods to move more freely and simplifying customs formalities Tagairt "COM-EN, based on: Convention on a common transit procedure, Summary of legislation, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1422962365326&uri=URISERV:l11025 [10.4.2018]"
Nóta XREF: ersetzt das Int. Abk. vom 17.07.1905 über den Zivilprozess; Art.1 bis 7 werden ersetzt durch das Übereink. vom 15.11.1965 über die Zustellung gerichtl. und aussergerichtl. Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen; Art.8 bis 16 werden ersetzt durch das Übereink. vom 18.03.1970 über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen;MISC: Den Haag, 01.03.1954.
Sainmhíniú Two conventions with this name were signed in The Hague this century, the first on 17 July 1905 and the second on 1 March 1954. The Convention referred to here is the 1954 version. Tagairt "HCCH CONVENTION:http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=33"
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
Nóta Signature: Bruxelles, 22.4.2005 Entrée en vigueur: 1.11.2005
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
Sainmhíniú "Abkommen der Union mit Drittstaaten oder internationalen Organisationen über Sicherheitsverfahren für den Austausch und den Schutz von EU-Verschlusssachen IATE:925979" Tagairt "Council-DE nach Beschluss 2013/488/EU des Rates über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-Verschlusssachen, Art.13 Abs.2 Buchst.a CELEX:32013D0488/DE"
Nóta "siehe auch ""Verwaltungsvereinbarung"" IATE:123276"
Sainmhíniú agreement establishing the basic principles and minimum standards governing the exchange of classified information between states or international organisations Tagairt "Council-CENTERM, based on Council Decision of 23 September 2013 on the security rules for protecting EU classified information, CELEX:32013D0488"
Nóta "See also: administrative arrangement [IATE:123276 ]"
Sainmhíniú accord qui fixe les principes de base et les normes minimales régissant l'échange d'informations classifiées entre les pays ou les organisations internationales Tagairt "Conseil-FR, d'après la décision 2013/488/UE concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des informations classifiées de l'Union européenne, CELEX:32013D0488/FR"
Nóta "Voir aussi arrangement administratif [IATE:123276 ]"
EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU) · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
Sainmhíniú agreement allowing the EU and the UK to exchange classified information and to apply strong guarantees as to the handling and protection of the exchanged information Tagairt "European Commission > Relations with the United Kingdom > The EU-UK Trade and Cooperation Agreement > The EU-UK Security of Information Agreement (14.10.2021)"
Sainmhíniú accord entre l’UE et le Royaume-Uni visant à permettre l'échange d'informations classifiées, en offrant de solides garanties quant au traitement et à la protection des informations échangées. Tagairt "Conseil FR, d'après le site de la Commission, Accord UE-Royaume-Uni sur la sécurité des informations (15.10.2021)"
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
Nóta Signature: Luxembourg, 13.6.2005Entrée en vigueur: 1.2.2007
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
Nóta Signature: Bruxelles, 25.4.2005 Entrée en vigueur: 1.6.2005
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing