Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

315 toradh

  1. SCIENCE|natural and applied sciences|earth sciences · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment · GEOGRAPHY
    ard Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ard ilchríochach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kontinentalfuß | Anstieg
    de
    Sainmhíniú "vom Kontinentalhang IATE:793723 mit nur noch geringem Gefälle zur Tiefsee-Ebene überleitender Bereich des Meeresbodens" Tagairt "spektrum.de, Lexikon der Geographie, Stichwort Kontinentalfuß (6.4.2021)"
    rise | continental rise
    en
    Sainmhíniú submarine feature which is that part of the continental margin lying between the continental slope and the abyssal plain; it is usually a gentle slope with gradients of ½ degree or less and a generally smooth surface consisting of sediments Tagairt "The Law of the Sea. Baselines: An examination of the relevant provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea (3.2.2021). Office for Ocean Affairs and the Law of the Sea, United Nations, 1989"
    Nóta Some continental margins consist of three elements - the shelf, the slope and the rise - whereas others show no rise. The continental slope forms a portion of the continental margin and extends from the shelf edge to the top of the rise, or to the top of the deep ocean floor where no rise exists. The rise is normally a wedge-shaped sedimentary body having a smaller gradient than the continental slope.
    glacis continental | glacis
    fr
    Sainmhíniú formation sous-marine qui fait partie de la marge continentale et qui est située entre le talus continental et la plaine abyssale Tagairt "Nations unies, Bureau des affaires maritimes et du droit de la mer, Lignes de base Examen des dispositions relatives aux lignes de base dans la convention des Nations Unies sur le droit de la mer (2.2.2021)"
    Nóta "Les marges continentales sont divisées en 3 parties: la plateforme continentale (shelf), le talus (slope) et le glacis (rise). Le glacis constitue une zone de transition entre le pied du talus continental et le plancher océanique. C'est à partir du glacis que commence la ""Zone"" (patrimoine de l'humanité), instituée par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, de 1982."
  2. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    éisteacht an linbh Tagairt ---
    ga
    aird a thabhairt ar mhianta an linbh Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Sula ndéanfaidh sí ordú faoi fho-alt (2), tabharfaidh an ArdChúirt, a mhéid is indéanta é, aird chuí ar mhianta an linbh lena mbaineann, ag féachaint dá aois nó dá haois agus dá thuiscint nó dá tuiscint Tagairt "An tAcht Uchtála 2010 (6.3.2023) [09.03.2010]"
    Nóta In cases concerning guardianship and custody of children the court must act in the best interests of the child, where the child is of sufficient age and maturity the court should have regard to his or her wishes.
    persönliche Anhörung des Kindes | Anhörung des Kindes
    de
    Nóta """Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit (FamFG) ... Buch 2. Verfahren in Familiensachen - ... Abschnitt 3. Verfahren in Kindschaftssachen - § 151 Kindschaftssachen - Kindschaftssachen sind die dem Familiengericht zugewiesenen Verfahren, die 1. die elterliche Sorge, 2. das Umgangsrecht, 3. die Kindesherausgabe, 4. die Vormundschaft, 5. die Pflegschaft oder die gerichtliche Bestellung eines sonstigen Vertreters für einen Minderjährigen oder für eine Leibesfrucht, 6. die Genehmigung der freiheitsentziehenden Unterbringung eines Minderjährigen ..., 7. die Anordnung der freiheitsentziehenden Unterbringung eines Minderjährigen nach den Landesgesetzen über die Unterbringung psychisch Kranker oder 8. die Aufgaben nach dem Jugendgerichtsgesetz betreffen. ... § 159 Persönliche Anhörung des Kindes - (1) Das Gericht hat das Kind persönlich anzuhören, wenn es das 14. Lebensjahr vollendet hat. Betrifft das Verfahren ausschließlich das Vermögen des Kindes, kann von einer persönlichen Anhörung abgesehen werden, wenn eine solche nach der Art der Angelegenheit nicht angezeigt ist. (2) Hat das Kind das 14. Lebensjahr noch nicht vollendet, ist es persönlich anzuhören, wenn die Neigungen, Bindungen oder der Wille des Kindes für die Entscheidung von Bedeutung sind oder wenn eine persönliche Anhörung aus sonstigen Gründen angezeigt ist. (3) Von einer persönlichen Anhörung nach Absatz 1 oder Absatz 2 darf das Gericht aus schwerwiegenden Gründen absehen. Unterbleibt eine Anhörung allein wegen Gefahr im Verzug, ist sie unverzüglich nachzuholen. (4) Das Kind soll über den Gegenstand, Ablauf und möglichen Ausgang des Verfahrens in einer geeigneten und seinem Alter entsprechenden Weise informiert werden, soweit nicht Nachteile für seine Entwicklung, Erziehung oder Gesundheit zu befürchten sind. Ihm ist Gelegenheit zur Äußerung zu geben. Hat das Gericht dem Kind nach § 158 einen Verfahrensbeistand bestellt, soll die persönliche Anhörung in dessen Anwesenheit stattfinden. Im Übrigen steht die Gestaltung der persönlichen Anhörung im Ermessen des Gerichts."" http://www.gesetze-im-internet.de/famfg/BJNR258700008.html"
    hearing of the child | ascertaining the views and wishes of the child
    en
    Nóta In UK how the wishes of the child are to be ascertained is a matter for judicial discretion.
    audition du mineur
    fr
    Sainmhíniú Action consistant à entendre un enfant mineur, basée sur le principe que l'enfant capable de discernement ne peut subir les décisions des adultes le concernant sans au moins être consulté. [FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p.782-783. [Définition modifiée]
    Nóta L'article 371-14 du code civil impose dans son dernier alinéa aux parents d'associer l'enfant aux décisions qui le concernent. Le décret n° 2009-572 relatif à l'audition de l'enfant en Justice du 20 mai 2009 précise les modalités d'application de l'article 388-1 du code civil qui rend obligatoire, dans toute procédure le concernant, l'audition du mineur qui en fait la demande et qui impose au juge de s'assurer que le mineur a été informé de son droit à être entendu et à être assisté par un avocat. Cette obligation d'information du mineur repose au premier chef sur les personnes qui s'occupent quotidiennement de l'enfant, à savoir ses parents, le tuteur, ou le cas échéant, la personne ou le service à qui il a été confié.
  3. POLITICS|parliamentary proceedings · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    aird a tharraingt Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa. Riail 139. ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs """Sa chás sin, beidh deis freagartha ag an gCoimisiún agus, ina dhiaidh sin, beidh díospóireacht deich nóiméad ann tráth a bhféadfaidh an tUachtarán deis labhartha, ar feadh nóiméad amháin an duine, a thabhairt do na Feisirí a dtarraingítear a aird orthu.""" Tagairt Riail 139 de Rialacha Nós Imeachta na Parlaiminte
    System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand | System des Augenkontakts | „Catch-the-eye“-Verfahren
    de
    Sainmhíniú Aussprache, bei der die Redezeit nicht im Voraus aufgeteilt wird, sondern stattdessen der Präsident Mitgliedern das Wort für Redebeiträge von grundsätzlich nicht mehr als einer Minute erteilt Tagairt "Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, Artikel 162 Absatz 6, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20150909+RULE-162+DOC+XML+V0//DE&language=DE&navigationBar=YES (15.10.2015)"
    interventions à la demande | "système ""catch the eye"" catch-the-eye catch-the President's-eye"
    fr
    Sainmhíniú procédure où la parole est accordée par le Président du Parlement aux députés qui la demandent, pour un maximum d'une minute par député Tagairt "EP-FR, d'après le règlement du Parlement européen, article 151, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20150428+RULE-151+DOC+XML+V0//FR&navigationBar=YES [8.9.2015]"
  4. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    aird an chompáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kompassrichtung
    de
    compass direction
    en
    Sainmhíniú the horizontal direction expressed as an angular distance measured clockwise from compass north Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    direction magnétique | direction de compas
    fr
    Sainmhíniú angle compris entre la direction du nord du compas et la direction à repérer.Cet angle est compté dans le sens des aiguilles d'une montre Tagairt 1)Dictionnaire Aéronautique Multilingue(AGARD,1980)
  5. TRANSPORT|air and space transport
    airde Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    fíorairde Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Höhe über NN | absolute Höhe
    de
    Sainmhíniú lotrechter Abstand einer Horizontalebene, eines Punktes oder eines als Punkt angenommenen Gegenstandes vom mittleren Meeresspiegel (NN) Tagairt Durchführungsverordnung der Kommission zur Festlegung gemeinsamer Luftverkehrsregeln und Betriebsvorschriften für Dienste und Verfahren der Flugsicherung und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1035/2011, (EG) Nr. 1265/2007, (EG) Nr. 1794/2006, (EG) Nr. 730/2006, (EG) Nr. 1033/2006 und (EU) Nr. 255/2010
    altitude | true altitude
    en
    Sainmhíniú vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from mean sea level (MSL) Tagairt "Eurocontrol ATM Lexicon > Altitude, quoting ICAO Official definition added to An 10/I by Amdt 71 (07/11/1996). https://extranet.eurocontrol.int/http://atmlexicon.eurocontrol.int/lexicon/en/index.php/Altitude [16.5.2012]"
    altitude | altitude vraie
    fr
    Sainmhíniú distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et le niveau moyen de la mer Tagairt A.R.du 14.5.73
  6. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    airde aeradróim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flugplatzhöhe | Flugplatzbezugshöhe
    de
    aerodrome elevation
    en
    Sainmhíniú elevation of the highest point of the landing area Tagairt "Civil Aviation Authority. CAP 232. Aerodrome Survey Information, 2008, http://www.caa.co.uk/docs/33/CAP232.PDF [2.4.2012]"
    altitude de l'aérodrome
    fr
    Sainmhíniú altitude du point le plus élevé de l'aire d'atterrissage Tagairt BTM
  7. TRANSPORT|land transport · ENERGY
    airde ainmniúil sreinge teagmhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nennfahrdrahthöhe
    de
    Sainmhíniú Nennwert der Fahrdrahthöhe an einem Stützpunkt bei normalen Bedingungen Tagairt "2011/274/EU: Beschluss der Kommission vom 26. April 2011 über die technische Spezifikation für die Interoperabilität des Teilsystems „Energie“ des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems CELEX:32011D0274/DE"
    nominal contact wire height
    en
    Sainmhíniú "nominal value of the contact wire [ IATE:1596065 ] height at a support under normal conditions" Tagairt "Decision 274/2011 concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘energy’ subsystem of the trans-European conventional rail system. CELEX:32011D0274/EN"
    hauteur nominale du fil de contact
    fr
    Sainmhíniú valeur nominale de la hauteur du fil de contact au niveau d’un support en situation normale Tagairt "Décision 2011/274/UE concernant une spécification technique d’interopérabilité relative au sous-système «énergie» du système ferroviaire transeuropéen conventionnel, CELEX:32011D0274/FR"
    Nóta "Voir aussi: fil de contact [IATE:1596065 ]"
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    airde an apaigí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Höhe des Apogäums
    de
    altitude of the apogee
    en
    Sainmhíniú altitude of the apogee above a specified reference surface serving to represent the surface of the Earth Tagairt "IEV 725-11-33. International Electrotechnical Commission: Electropedia (Electrotechnical Vocabulary), http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=725-11-33 [22.2.2012]"
    altitude de l'apogée
    fr
    Sainmhíniú altitude de l'apogée au-dessus d'une surface de référence spécifiée servant à la représentation de la surface de la Terre Tagairt VEI 725-1-25
  9. TRANSPORT|air and space transport · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    airde an ascnaimh iomraill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Höhe des Fehlanflugs | Durchstarthöhe
    de
    Sainmhíniú geringste Höhe, in der ein Endanflug, wenn er nicht durchgeführt werden kann, abzubrechen ist Tagairt Agard Aeronautical Multilingual Dictionary, 1960
    missed-approach altitude | missed approach height
    en
    Sainmhíniú minimum height at which a final approach should be discontinued if it cannot be completed Tagairt Agard Aeronautical Multilingual Dictionary, 1960
    altitude d'approche interrompue
    fr
    Sainmhíniú "altitude minimale de vol à laquelle une approche interrompue doit être amorcée dans le cas où l'approche finale ne peut pas être effectuée" Tagairt "COM-FR, d'après:- OACI (Organisation de l'aviation civile internationale), Manuel de conception de procédures de qualité de navigation requise à autorisation obligatoire (RNP AR), Doc 9905 AN/471, Première édition — 2009, Définitions (15.10.2020)- TermOTAN > Recherche > approche finale (30.10.2020)"
  10. TRADE|marketing|preparation for market · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|means of communication
    airde an chló Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    height-to-paper | type high
    en
    Sainmhíniú the measurement of type height from printing surface to bottom, including feet and face. This is measured by....918 thousands of an inch. Tagairt ---
    hauteur du caractère | hauteur en papier
    fr
    Sainmhíniú la distance totale entre le pied du caractère et la surface imprimante de l'oeil, s'appelle -- ou hauteur en papier...Cette hauteur typographique a une dimension standard.. Tagairt ---
  11. SCIENCE|natural and applied sciences|applied sciences · TRANSPORT|land transport|land transport · INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering
    airde an mheáchanláir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    centre of gravity height
    en
    Sainmhíniú "height above ground level at which the centre of gravity [ IATE:1329368 ] of an object is located" Tagairt COM-EN
  12. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    airde an pheirigí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Höhe des Perigäums
    de
    altitude of the perigee
    en
    Sainmhíniú altitude of the perigee above a specified reference surface serving to represent the surface of the Earth Tagairt "IEV 725-11-34. International Electrotechnical Commission: Electropedia (Electrotechnical Vocabulary), http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=725-11-34 [24.2.2012]"
    altitude du périgée
    fr
    Sainmhíniú altitude du périgée au-dessus d'une surface de référence spécifiée servant à la représentation de la surface de la Terre Tagairt VEI 725-1-26
  13. TRANSPORT|land transport
    airde an teascáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Querschnittshöhe
    de
    section height
    en
    Sainmhíniú a distance equal to half the difference between the outer diameter of the tyre and the nominal rim diameter Tagairt "Regulation No 54 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of pneumatic tyres for commercial vehicles and their trailers, OJ L 183, 11.7.2008: CELEX:42008X0711(01)/EN"
    hauteur de boudin
    fr
    Sainmhíniú la distance égale à la moitié de la différence existant entre le diamètre extérieur du pneumatique et le diamètre nominal de la jante Tagairt "Règlement no 54 de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE/ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des pneumatiques pour véhicules utilitaires et leurs remorques, JO L 183 du 11.7.2008: CELEX:42008X0711(01)/FR"
  14. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|organisation of transport|means of transport
    airde an teascáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Segmenthöhe
    de
    height of segment
    en
    Sainmhíniú maximum distance, measured at right angles approximately to the glazing, separating the inner surface of the glazing from a plane passing through the ends of the glazing Tagairt "Regulation No 43 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of safety glazing materials and their installation on vehicles, CELEX:42014X0212(01)/EN"
    hauteur de segment
    fr
    Sainmhíniú la distance maximale séparant la surface interne de la vitre d’un plan passant par les bords de la vitre Tagairt "Directive 2009/144/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant certains éléments et caractéristiques des tracteurs agricoles ou forestiers à roues , JO L 27 du 30 janvier 2010, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2010:027:0033:0170:FR:PDF"
    Nóta Cette distance est mesurée dans une direction pratiquement normale à la vitre
  15. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    airde bogha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bughöhe
    de
    Sainmhíniú Höhe des Buges über der Wasserlinie (verschiedene Maße möglich: z.B.am vorderen Lot, am vordersten Schiffsende). Tagairt O.Krappinger,HSVA
    bow height
    en
    Sainmhíniú vertical distance from the deepest designed waterline to the top of the highest exposed deck, measured at the forward perpendicular Tagairt Commission of the European Communities, Multilingual Dictionary of Fishing Vessels and Safety on Board, 2nd Edition, Fishing News Books and the Office for Official Publications of the European Communities, Brussels – Luxembourg, 1992
    hauteur d'étrave
    fr
    Sainmhíniú la hauteur d'étrave définie par la règle 39 de la convention internationale de 1966 sur les lignes de charge comme la distance verticale au droit de la perpendiculaire avant, entre la flottaison correspondant au franc bordd'été assigné et à l'assiette prévue et le livet en abord du pont exposé Tagairt "Directive 2009/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers , JO L 163, 25 juin 2009 , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:163:0001:0140:FR:PDF"
  16. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    airde brú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Druckhöhe
    de
    pressure altitude | pressure-altitude
    en
    Sainmhíniú indicated altitude when an altimeter is set to an agreed baseline pressure setting Tagairt "Wikipedia > Pressure altitude. http://en.wikipedia.org/wiki/Pressure_altitude [11.4.2012]"
    Nóta The baseline pressure is 1013.25 hPa, equivalent to 1013.25 millibar, or 29.92 inches of mercury. This setting is equivalent to the air pressure at mean sea level (MSL) in the International Standard Atmosphere (ISA). Pressure altitude is primarily used in aircraft performance calculations and in high-altitude flight (above the transition altitude).
    altitude-pression
    fr
    Sainmhíniú pression atmosphérique exprimée sous forme de l’altitude correspondante en atmosphère type
  17. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry
    airde buaice Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Peakhöhe
    de
    Sainmhíniú das Lot vom Scheitelpunkt des Peaks (Peakmaximum) bis zur Basis-Linie Tagairt E DIN 51425:2001: Prüfung von Mineralöl-Kohlenwasserstoffen und verwandten Stoffen – Hochdruckflüssigchromatographische Analyse – Allgemeine Arbeitsgrundlagen, S. 4
    peak height
    en
    Sainmhíniú the distance between the peak maximum and the peak base, measured in a direction parallel to the axis representing the detector response Tagairt "IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the ""Gold Book""). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8 http://goldbook.iupac.org/P04462.html [22.10.2009]"