Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

62 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction · LAW|criminal law · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Europol Tagairt 7037/5/95 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts | Europol-Übereinkommen
    de
    Nóta Brüssel, 26.07.1995.
    Convention based on article K.3 of the Treaty on European Union, on the Establishment of a European Police Office | Europol Convention
    en
    Convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de police | convention Europol
    fr
    Nóta Signature: 26.07.1995 Brussel/Bruxelles
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|criminal law
    Coinbhinsiún, arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le nós imeachta simplithe eiseachadta idir Bhallstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt 5130/95 lch. 1
    ga
    an Coinbhinsiún, arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le nós imeachta simplithe eiseachadta idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Übereinkommen über die Erleichterung der Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
    de
    Nóta "seit dem 1.1.2004 ersetzt durch den Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten IATE:933846"
    Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union | Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union
    en
    Nóta "See also Convention relating to extradition between the Member States of the European Union IATE:895607 ."
    Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne
    fr
    Nóta XREF: Voir aussi fiche A266780.;MISC: Signature: 1995.03.10 Brussel/Bruxelles Rapport explicatif sur cette convention: JO C 357/96, p. 4. Dans les relations entre les États membres de l'UE, cette convention est remplacée depuis le 1.1.2004 par la décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres;UPDATED: FF 19/07/2004
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|EU finance
    an Coinbhinsiún arna Dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le Leasanna Airgeadais na gComhphobal Eorpach a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún PIF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Nóta UPD: aih, 31.1.2014
    Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | PIF | Convention on the protection of the Communities' financial interests | Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | PFI Convention | PIF Convention
    en
    Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF
    fr
    Nóta Signature: 1995.07.26 Brussel/Bruxelles
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · TRADE|trade policy
    an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó thráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga "D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. ""ábhair shibhialta agus thráchtála"""
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
    de
    Nóta "XREF: dazu gehören: ""Protokoll aufgrund von Artikel K.3 ... betreffend die Auslegung des Übereinkommens ... durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften"" (ABl. C 261/97, S.18) und der ""Rechtsakt des Rates vom 26. Mai 1997 über die Ausarbeitung des Protokolls (ABl. C 261/97, S.17);MISC: Das Übereinkommen ist nicht in Kraft getreten. An dessen Stelle tritt - nach der Vergemeinschaftung dieses Bereichs durch den Vertrag von Amsterdam - die am 31.5.2001 in Kraft tretende Verordnung v. 29.5.2000 über die Zustellung gerichtlicher u. außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten (s. Karte);UPDATED: mt 2.2.01"
    Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters
    en
    Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
    fr
    Sainmhíniú Cette convention n'est jamais entrée en vigueur en raison de la communautarisation de la matière du fait de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam. Son contenu est repris dans le règlement n°1348/2000 (JO L 160/2000, p. 37). Tagairt ---
    Nóta XREF: A330063 pour le règlement,A306287 pour le protocole;MISC: Il existe aussi un protocole sur l'interprétation de cette convention par la Cour de justice.;UPDATED: FF 03/07/2002
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le húsáid theicneolaíocht an eolais chun críoch custaim Tagairt 7256/2/95
    ga
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | Zollinformation | Zollinformationsübereinkommen | ZIS-Übereinkommen
    de
    Nóta "Brüssel, 26.07.1995 Das ZIS-Übereinkommen wurde mit Geltung ab 27.Mai 2011 ersetzt durch den Beschluss 2009/917/JI des Rates über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich, ABl. L_323/2009, S.20 CELEX:02009D0917-20091230/DE"
    Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Use of Information Technology for Customs Purposes | Convention on the use of information technology for customs purposes | Intergovernmental Convention on the CIS | Customs Information System Convention | CIS Convention | Intergovernmental Convention on the CIS system
    en
    Nóta "The Convention has been replaced by Council Decision 2009/917/JHA of 30 November 2009 on the use of information technology for customs purposes CELEX:32009D0917/EN"
    Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes | convention SID
    fr
    Nóta "La convention a été remplacée par la décision 2009/917/JAI du Conseil du 30 novembre 2009 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, CELEX:32009D0917/FR (cf. art. 34)"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · LAW|criminal law
    an Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Verbesserung | Übereinkommen über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
    de
    Nóta "seit dem 1.1.2004 ersetzt durch den Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten IATE:933846"
    Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union | Convention relating to extradition between the Member States of the European Union | Convention of 27 September 1996 relating to extradition between the Member States of the European Union
    en
    Nóta "See also the Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union IATE:886554 ."
    convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne | convention relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne | convention relative à l'amélioration de l'extradition entre les États membres de l'Union
    fr
    Nóta Dans les relations entre les États membres de l'UE, cette convention est remplacée depuis le 1.1.2004 par la décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres.
  7. LAW|criminal law · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|judicial cooperation · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice|judicial cooperation in criminal matters in the EU
    an Coinbhinsiún maidir le Cúnamh Frithpháirteach in Ábhair Choiriúla idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Cúnamh Frithpháirteach Dlí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
    de
    Nóta SYN/ANT: Volltitel: Übereinkommen - gemäß Artikel 34 des Vertrags über die Europäische Union vom Rat erstellt - über die Rechtshilfe ... Kurztitel: Rechtshilfeübereinkommen
    Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | EU mutual assistance convention | mutual legal assistance convention | MLA Convention | Mutual Legal Assistance Convention | Convention established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | 2000 EU MLA Convention
    en
    Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne | Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention d'entraide judiciaire de l'UE de 2000
    fr
    Nóta "signée le 29 mai 2000XREF: protocole à la convention [ IATE:926702 ]"
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations
    an Coinbhinsiún maidir le Rialú agus Marcáil Earraí Miotail Lómhair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún maidir le Hallamharcáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend die Prüfung und Bezeichnung von Edelmetallgegenständen | Punzierung
    de
    Sainmhíniú zwischenstaatliches Übereinkommen mit dem Ziel, den grenzüberschreitenden Handel mit Edelmetallwaren zu vereinfachen Tagairt "Vgl. http://www.hallmarkingconvention.org/pdf/Brochure%202007%20DE.pdf (25.03.15)"
    Nóta Wien, 15. November 1972; 1975 in Kraft getreten
    Convention on the Control and Marking of Articles of Precious Metals | Hallmarking Convention
    en
    Sainmhíniú Convention establishing an international standard for the hallmarking of articles made from precious metals Tagairt "Council-EN based on http://www.hallmarkingconvention.org/pdf/PMC%20W%2001%202003%20(Rev).pdf (18.2.2009)"
    Nóta Signed in Vienna, 15.11.1972; entered into force 27.6.1975
    Convention sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieux
    fr
    Sainmhíniú Vienne, 18.11.72. Tagairt ---
    Nóta MISC: Signature: 1972.11.15 Wien
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction · LAW|criminal law
    Gníomh ón gComhairle ag dréachtú an Choinbhinsiúin ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le hOifig Eorpach Póilíní (Europol) a bhunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rechtsakt des Rates über die Fertigstellung des Übereinkommens aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen)
    de
    Nóta XREF: vgl. A229415
    Council act drawing up the Convention based on Article K.3 of the Treaty on European Union, on the establishment of a European Police Office (Europol)
    en
    Acte du Conseil portant établissement de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un Office européen de police (convention Europol)
    fr
  10. CJEU|LAW · LAW|justice|ruling
    res judicata Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rechtskraft | Res iudicata
    de
    Sainmhíniú Endgültigkeit richterlicher Entscheidungen im Interesse von Rechtssicherheit und Rechtsfrieden Tagairt "Council-DE gestützt auf Bundeszentrale für politische Bildung > Rechtskraft http://www.bpb.de/nachschlagen/lexika/recht-a-z/22767/rechtskraft (16.2.18)"
    Nóta Es wird zwischen formeller und materieller Rechtskraft unterschieden. Formelle Rechtskraft tritt ein, wenn keine Rechtsmittel mehr eingelegt werden können bzw. die Frist dafür verstrichen ist. Die materielle Rechtskraft bedeutet, dass der Inhalt eines Urteils nicht erneut Gegenstand eines Verfahrens sein kann. Nach deutschem Recht tritt die materielle Rechtskraft erst nach der formellen Rechtskraft ein. Nach französischem und belgischem Recht tritt sie bereits vor der formellen Rechtskraft ein.
    res judicata | finality of disputes https://academic.oup.com/ejil/article/19/1/43/430788/The-Concept-of-Appeal-in-International-Dispute http://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=ba673002-a368-4588-ad9a-37f72ded11c9
    en
    Sainmhíniú principle that a matter may not, generally, be relitigated once it has been judged on the merits Tagairt "Cornell University Law School > Legal Information Institute (LII) > Res judicata. http://topics.law.cornell.edu/wex/res_judicata [4.7.2011]"
    Nóta Res judicata encompasses limits on both the claims and the issues that may be raised in subsequent proceedings: Claim preclusion is the principle once a cause of action has been litigated, it may not be relitigated. Bar: A losing plaintiff is barred from re-suing a winning defendant on the same cause of action. (Scenario: Plaintiff P unsuccessfully sues Defendant D on Cause of action C. P may not try for better luck by initiating a new lawsuit against D on C.) Merger: A winning plaintiff may not re-sue a losing defendant. (Scenario: P successfully sues D on C. P may not again sue D on C to try to recover more damages.) Issue preclusion (Collateral estoppel): Once an issue of fact has been determined in a proceeding between two parties, the parties may not relitigate that issue even in a proceeding on a different cause of action. (Scenario: P sues D on C. P sues D on C1. Element E, which was determined in the first trial, is common to C and C1. At the second trial, P and D cannot attempt to get a different disposition of E.)
    autorité de la chose jugée
    fr
    Sainmhíniú Force exceptionnelle conférée par la loi aux décisions juridictionnelles, qui une fois prononcées bénéficient du principe de l'immutabilité interdisant de remettre en cause ce qui a été définitivement jugé. Tagairt Autorité de la chose jugée (Procédure civile), Fiches d’orientation - 07 septembre 2021, Dalloz
    Nóta "Elle s’acquiert dès le prononcé du jugement et se limite à ce qui a été tranché dans le dispositif de celui-ci. Elle est soumise à la condition de triple identité entre la nouvelle demande soumise et celle déjà tranchée : identité d’objet, identité de cause et identité de parties.Dans ce cas, on parle d’ « autorité de la chose jugée relative » . Dans certains cas, on parle d' « autorité de la chose jugée absolue » , c’est le cas pour les jugements du juge pénal et les jugements d’annulation pour excès de pouvoir. Les jugements avant dire droit n’ont pas, au principal, autorité de chose jugée. Il en est de même pour les ordonnances de référé et les ordonnances sur requête.Ne pas confondre « autorité de chose jugée », « force de chose jugée » et « force exécutoire » Les trois notions sont bien distinctes. L’ « autorité de la chose jugée » empêche de revenir sur un fait précédemment jugé dans le cas de la triple identité. La « force de chose jugée » (IATE:3628326 ) est la qualité d’une décision de justice qui devient exécutoire puisqu’elle n’est pas susceptible d’une voie de recours suspensif d’exécution. La « force exécutoire » (IATE:127240 )est la qualité d’une décision de justice dont l’exécution peut être imposée parce qu’elle a « force de chose jugée » ou parce qu’elle est assortie de l’exécution provisoire. Une décision peut donc avoir autorité de la chose jugée et force exécutoire mais pas force de chose jugée (par exemple : appel encore ouvert et exécution provisoire)."
  11. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Meitheal Chairde na hUachtaránachta (Airteagal 10 de Phrótacal 36 a ghabhann leis na Conarthaí a chur i bhfeidhm) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gruppe der Freunde des Vorsitzes (Anwendung des Artikels 10 des Protokolls Nr. 36 zu den Verträgen) | PROAPP
    de
    Sainmhíniú "eine Formation der Gruppe der Freunde des Vorsitzes IATE:858090 , deren Aufgabe es ist, sich mit allen Fragen zu befassen, die durch das Ende des Übergangszeitraums von fünf Jahren gemäß Artikel 10 des Protokolls 36 aufgeworfen werden" Tagairt Council-DE
    Nóta 2014 eingerichtet, 2016 aufgelöst.
    Friends of the Presidency Group (Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties) | Friends of Presidency Group on the application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties | PROAPP | FOP PROAPP
    en
    Sainmhíniú "Council expert group charged with ""examining all the issues linked to the end of the 5 year transitional period set out in Article 10 of Protocol 36 to the Treaties, and in full compatibility with the Treaties""" Tagairt Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties, ST 7519/14
    Nóta "created in 2014 within the Friends of the Presidency Group IATE:858090"
    groupe des Amis de la présidence (Application de l'article 10 du protocole n° 36 annexé aux traités)
    fr
    Nóta "Voir ""Groupe des Amis de la présidence"" [ IATE:858090 ]"
  12. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    módúlachtaí, nósanna imeachta agus treoirlínte maidir leis an gcreat trédhearcachta le haghaidh gníomhaíochta agus tacaíochta dá dtagraítear in Airteagal 13 de Chomhaontú Pháras Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    modalities, procedures and guidelines for the transparency framework for action and support referred to in Article 13 of the Paris Agreement | transparency MPGs | MPGs
    en
    Sainmhíniú modalities, procedures and guidelines for the transparency framework for action and support referred to in Article 13 of the Paris Agreement, as set out in in the Annex to Decision 18/CMA.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC Tagairt "COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) …/... on structure, format, submission processes and review of information reported by Member States pursuant to Regulation (EU) 2018/1999 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Implementing Regulation (EU) No 749/2014 (27.2.2020)"
  13. TRADE|international trade · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|World Trade Organisation
    comhshocrú maidir le headráin eatramhach achomhairc Tagairt Comhairle-GA
    ga
    comhshocrú eatramhach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Mehrparteien-Interimsvereinbarung nach Artikel 25 der Streitbeilegungsvereinbarung | Mehrparteien-Interimsvereinbarung | MPIA | Interimsvereinbarung
    de
    Sainmhíniú Vereinbarung zwischen teilnehmenden WTO-Mitgliedern, im Falle einer Auseinandersetzung als Mittel der Streitbeilegung ein Schiedsverfahren nach Anhang 2 Artikel 25 des WTO-Abkommens in Anspruch zu nehmen Tagairt "Council-DE, gestützt auf Council-EN und WTO-Abkommen: Die multilaterale Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986- 1994) - Anhang 2 - Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten (WTO), Art. 25 Abs. 1 + 2"
    Nóta "vorläufige Vereinbarungen zwischen der EU und anderen Mitgliedern der WTO zur Wahrung der wesentlichen Grundsätze und Merkmale des WTO-Streitbeilegungsmechanismus', solange das WTO-Berufungsgremium funktionsunfähig bleibt"
    Multi-Party Interim Appeal Arbitration Arrangement pursuant to Article 25 of the DSU | multi-party interim appeal arbitration arrangement | MPIA | interim appeal arbitration arrangement | interim arrangement | interim appeal arrangement | interim appeal system
    en
    Sainmhíniú agreement among participating WTO members to resort to arbitration under Article 25 of Annex 2 ('DSU') of the WTO Agreement as an interim appeal arbitration procedure in the event of a dispute, rather than pursue an appeal Tagairt "Council-EN, based on Statement on a mechanism for developing, documenting and sharing practices and procedures in the conduct of WTO disputes, dated 30 April 2020 (4.9.2020)"
    Nóta "provisional arrangements put in place between the EU and other WTO members to preserve the essential principles and features of WTO dispute settlement for as long as the WTO Appellate Body remains non-operational"
    arrangement multipartite concernant une procédure arbitrale d’appel provisoire conformément à l’article 25 du mémorandum d’accord | arrangement multipartite concernant une procédure arbitrale d'appel provisoire | arrangement d'arbitrage d'appel provisoire | arrangement provisoire | AMPA
    fr
    Sainmhíniú "accord entre des membres participants de l'OMC de recourir, en cas de différend, à l'arbitrage au titre de l'article 25 du Mémorandum d'accord en tant que procédure arbitrale d'appel provisoire, plutôt que d'interjeter appel" Tagairt "Conseil-FR d'après le site de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), ""Déclaration sur un mécanisme pour l’élaboration, la documentation et la communication de pratiques et procédures pour le déroulement des différends à l’OMC"" (25.9.2020)"
    Nóta "Il s'agit d'une solution provisoire convenue entre l'UE et d'autres membres de l'OMC pour préserver les principes et éléments essentiels du système de règlement des différends à l'OMC, tant que l'Organe d'appel de l'OMC ne peut plus fonctionner"
  14. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    painéal dá bhforáiltear in Airteagal 255 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    in Artikel 255 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgeseher Ausschuss
    de
    panel provided for in Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union | Article 255 panel | Article 255 TFEU Advisory Panel | article 255 panel on judicial appointments | art. 255 panel on judicial appointments | panel on judicial appointments
    en
    Sainmhíniú body provided for by Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) in order to give an opinion on candidates' suitability to perform the duties of Judge and Advocate-General of the Court of Justice and the General Court before the governments of the Member States make the appointments referred to in Articles 253 and 254 TFEU Tagairt "TERM PL, based on: - Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union CELEX:12008E255/EN - Council of the EU, Activity report of the panel provided for by Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%206509%202011%20INIT [18.5.2018]"
    Nóta The panel comprises seven persons chosen from among former members of the Court of Justice and the General Court, members of national supreme courts and lawyers of recognised competence, one of whom shall be proposed by the European Parliament.
    comité prévu à l'article 255 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
    fr
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    Prótacal lena leasítear Airteagal 14 (3) de Chomhaontú Eorpach an 30 Meán Fómhair 1957 i dtaobh Iompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha de Bhóthar (ADR) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (ADR)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;MISC: New York, 21.08.1975.
    Protocol amending Article 14 (3) of the European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR)
    en
    Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
    fr
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Prótacal lena leasaítear Airteagal 40, 41 agus 65 den Choinbhinsiún arna síníodh i Schengen ar an 19 Meitheamh 1990 a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen
    de
    Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985
    en
    Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990
    fr
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction · LAW|criminal law
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal 43(1) den Choinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú (Coinbhinsiún Europol) lena leasaítear Airteagal 2 agus an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCoinbhinsiún sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) amending Article 2 and the Annex to that Convention
    en
    Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention
    fr
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|criminal law
    an Prótacal arna tharraingt suas ar bhonn Airteagal 43(1) den Choinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú (Coinbhinsiún Europol) lena leasaítear an Coinbhinsiún sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung dieses Übereinkommens
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article 43(1) of the Convention on the Establishment of a European Police Office (Europol Convention), amending that Convention
    en
    Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol), modifiant ladite convention
    fr
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Leasanna Airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint Tagairt "CELEX:31996F1023(01) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Sainmhíniú "erstes Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften IATE:887802 , mit dem Ziel der Bekämpfung der Bestechung von nationalen und Gemeinschaftsbeamten" Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens IATE:897025 ; 2.Protokoll IATE:902029 DIV: do/rsz 4.2.2014"
    Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
    en
    protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
    fr
    Nóta signature: Dublin, 27.09.1996
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an léiriú a dhéanfaidh Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún maidir le dlínse agus maidir le hAithint agus Forfheidhmiú Breithiúnas i gCúrsaí Pósta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le léirmhíniú ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún maidir le dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas i gCúrsaí Pósta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen
    de
    Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters
    en
    Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale
    fr
    Nóta "La convention en question [Convention Bruxelles II IATE:909273 ] n'est pas entrée en vigueur du fait de l'adoption du traité d'Amsterdam. Elle a été remplacée par le règlement Bruxelles II [IATE:919561 ]."