Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. TRADE|tariff policy|customs regulations · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    bagáiste seiceáilte isteach Tagairt "'Bagáiste Seiceáilte Isteach', Aerfort Bhaile Átha Cliath, https://www.dublinairport.com/gaeilge-gr%C3%A9as%C3%A1in/eolas-do-phaisineiri/slandail-aerfoirt/bagaiste-seiceailte-isteach [18.8.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    bagáiste boilg Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú bagáiste a bheartaítear a iompar i mbolg aerárthaigh Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA"
    aufgegebenes Gepäck
    de
    Sainmhíniú Gepäck, das im Frachtraum eines Luftfahrzeugs befördert werden soll Tagairt "Verordnung (EG) N r. 300/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 über gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 CELEX:02008R0300-20100201/DE"
    hold baggage | hold luggage | checked baggage
    en
    Sainmhíniú baggage placed in the hold of an aircraft Tagairt "COM-EN, based on:Regulation (EC) No 300/2008 on common rules in the field of civil aviation security and repealing Regulation (EC) No 2320/2002"
    bagage de soute | bagage enregistré
    fr
    Sainmhíniú un bagage destiné à être transporté dans la soute d’un aéronef Tagairt "Règlement (CE) no 300/2008 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2008 relatif à l’instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile et abrogeant le règlement (CE) no 2320/2002, JO L 97 du 9.4.2008: CELEX:32008R0300/FR"
  2. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    bagáiste boilg faoi thionlacan Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú bagáiste atá á iompar i mbolg aerárthaigh agus atá cláraithe d’eitilt ag paisinéir atá ag taisteal ar an eitilt chéanna sin Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA"
    begleitetes aufgegebenes Gepäck
    de
    Sainmhíniú Gepäck, das im Frachtraum eines Luftfahrzeugs befördert wird und von einem Fluggast aufgegeben worden ist, der an Bord desselben Luftfahrzeugs mitfliegt Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 300/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 über gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 , http://europa.eu.int/eur-lex/lex/JOHtml.do?uri=OJ%3AL%3A2008%3A097%3ASOM%3ADE%3AHTML"
    accompanied hold baggage
    en
    Sainmhíniú baggage, carried in the hold of an aircraft, which has been checked in for a flight by a passenger travelling on that same flight Tagairt "Regulation (EC) No 300/2008 on common rules in the field of civil aviation security "
    bagage de soute accompagné
    fr
    Sainmhíniú bagage transporté dans la soute d’un aéronef qui a été enregistré pour un vol par un passager voyageant sur ce même vol Tagairt "Règlement (CE) n° 300/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile et abrogeant le règlement (CE) n° 2320/2002, CELEX:32008R0300/FR [13.4.2018]"
  3. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    bagáiste boilg neamhthionlactha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní iomprófar bagáiste boilg neamhthionlactha, mura ndearnadh an bagáiste a dheighilt ón bpaisinéir ar chúiseanna nach raibh neart aige orthu nó murar cuireadh faoi réir rialuithe breise slándála é.' Tagairt "'Comhsheasamh ón gComhairle a ghlac an Chomhairle chun go nglacfar Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na slándála eitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002 ón gComhairle,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://www.europarl.europa.eu/commonpositions/2007/pdf/c6-0041-07_ga.pdf [15.8.2017]"
    unbegleitetes aufgegebenes Gepäck
    de
    Sainmhíniú Gepäck, das zur Beförderung im Frachtraum eines Luftfahrzeugs entgegengenommen wird und bei dem der Fluggast, der es aufgegeben hat, nicht an Bord ist Tagairt "Legaldefinition in Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt, Anhang Nr.24"
    unaccompanied hold baggage
    en
    Sainmhíniú baggage accepted for carriage in the hold of an aircraft on which the passenger who checked it in is not on board Tagairt "Regulation (EC) No 2320/2002 establishing common rules in the field of civil aviation security"
    Nóta "Not to be confused with:- expedite baggage"
    bagage de soute non accompagné
    fr
    Sainmhíniú bagage admis dans la soute de l'aéronef en vue de son transport et enregistré par un passager ne se trouvant pas à bord Tagairt 52002AG0025, annexe