Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. TRADE|trade policy|public contract
    soláthar poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ós rud é gurb é an tAontas, i bprionsabal, a mhaoineoidh clár Galileo agus clár EGNOS, ba cheart go gcomhlíonfadh an soláthar poiblí faoi na cláir sin rialacha an Aontais maidir le conarthaí poiblí agus ba cheart go bhféachfadh siad, ar an gcéad dul síos, leis an luach is fearr ar airgead a fháil, leis na costais a rialú, leis na rioscaí a mhaolú, le héifeachtúlacht a fheabhsú agus leis an spleáchas ar sholáthraithe aonair a laghdú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1285/2013 maidir le cur chun feidhme agus saothrú córas Eorpach um loingseoireacht satailíte agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 876/2002 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 683/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32013R1285/GA"
    dámhachtain conarthaí poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní dhéanfaidh forálacha an Rialacháin seo dochar, go háirithe, do na hoibleagáidí is infheidhme maidir le húdaráis phoiblí de bhua na dtreoracha maidir le dámhachtain conarthaí poiblí i gcás ina dtiocfaidh conarthaí seirbhíse poiblí laistigh dá raon feidhme.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1370/2007 maidir le seirbhísí poiblí iompair do phaisinéirí d'iarnród agus de bhóthar agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1191/69 agus Rialachán (CEE) Uimh. 1107/70 ón gComhairle, CELEX:32007R1370/GA"
    Vergabe öffentlicher Aufträge | öffentliche Auftragsvergabe | öffentliches Beschaffungswesen
    de
    Sainmhíniú i.w.S. Vergabe von Aufträgen (Lieferungen, Dienstleistungen oder Bauleistungen) durch die öffentliche Hand oder durch internationale Institutionen Tagairt Council-DE
    Nóta "generelles Verfahren - ANDERS: Auftragsvergabe / Auftragserteilung / Zuschlag IATE:754470 XREF: Vergabe im Preiswettbewerb IATE:878367 ; Ausschreibung (Vergabe im Leistungswettbewerb) IATE:782874<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    procurement | public procurement | government purchasing | award of contracts | conclusion of contracts | placing of contracts | award of public contracts
    en
    Sainmhíniú acquisition of works, supplies or services by a contracting authority or public body via procurement procedures Tagairt Council-EN
    Nóta "NB: Usually, the 'award of a contract' is a specific part of the procurement process in which the decision is made to select a particular tender or bid (see IATE:754470 ). However, the term ""award of contract s"" in the plural is sometimes used to refer to the entire process, as in Directive 2014/25/EU on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC, CELEX:32014L0025 Known in the context of the WTO Agreement on Government Procurement as 'government procurement' - see [ IATE:750036 ]."
    marchés publics | passation des marchés publics | passation de marchés | commande publique | achat public
    fr
    Sainmhíniú ensemble des contrats administratifs passés par les collectivités ou établissements publics en vue de la réalisation de travaux, de la production de fournitures ou de la prestation de services dans les conditions fixées par la réglementation Tagairt Conseil-FR, d'après le Cornu, édition 2007
    Nóta "La ""passation de marchés (publics)"" est une notion générale (plus large que l'""attribution du marché"" [IATE:754470 ]) et se réfère à l'ensemble du processus. Sa traduction ne requiert pas nécessairement une expression mot à mot. En anglais elle peut se traduire par ex. par "" (public) procurement""."
  2. TRADE|trade policy|public contract · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|legislative act (EU)
    treoir chlasaiceach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    """klassische"" Richtlinie"
    de
    Sainmhíniú "Bezeichnet RL 2004/18/EG über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge ( CELEX:32004L0018/DE ), in die die folgenden ""klassischen"" RL eingegangen sind: RL über die Verfahren zur Vergabe von - öffentlichen Dienstleistungsaufträgen (92/50/EWG) - öffentlichen Lieferaufträgen (93/36/EG) - öffentlichen Bauaufträgen (93/37/EWG)" Tagairt "vgl.: RL-Vorschlag über Koordinierung der Vergabeverfahren KOM(2000) 0275 endg., Begründung I, 1.1; ABL C_29E/2001, S.11 CELEX:52000PC0275/DE"
    Nóta "ANT: Sektorenrichtlinie IATE:874805 DIV: hm, 16.6.2008"
    Classic Directive | classical directive | Directive 2004/18/EC on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts
    en
    Sainmhíniú Directive 2004/18/EC, which repealed the following three Directives on procedures for the award of: - public service contracts (92/50/EEC) - public supply contracts (93/36/EEC) - public works contracts (93/37/EEC ) Tagairt Council-EN
    Nóta "Directive repealed with effect from 18 April 2016. As opposed to the ""Utilities Directive"" ( IATE:874805 )."
    "directive ""classique"""
    fr
    Sainmhíniú "Désigne la directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services ( CELEX:32004L0018/FR ), qui est le résultat de la refonte en un seul texte des trois directives ""classiques"" : 92/50/CEE sur les marchés publics de services, 93/36/CEE sur les marchés publics de fournitures et 93/37/CEE sur les marchés publics de travaux." Tagairt "Directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services; CELEX:32004L0018/FR"
    Nóta Directive abrogée à compter du 18 avril 2016