Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|plant propagation
    ábhar deimhnithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás plandaí le haghaidh plandú atá táirgthe, nó curtha ar fáil ar an margadh, mar ábhar réamhbhunúsach, bunúsach nó deimhnithe, nó síol nó prátaí síl réamhbhunúsacha, bunúsacha nó deimhnithe, dá dtagraítear i dTreoracha 66/401/CEE, 66/402/CEE, 68/193/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE, 2002/57/CE agus 2008/90/CE, áireofar an pas plandaí, i bhfoirm ar leith, ar an lipéad oifigiúil táirgthe i gcomhréir le forálacha na dTreoracha sin faoi seach.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/2031 maidir le bearta cosantacha i gcoinne lotnaidí plandaí, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 228/2013, (AE) Uimh. 652/2014 agus (AE) Uimh. 1143/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoracha 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE agus 2007/33/CE ón gComhairle, CELEX:32016R2031/GA"
    ábhar iomadaithe plandaí deimhnithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ábhar deimhniúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zertifiziertes Material
    de
    Sainmhíniú "Vermehrungsmaterial, das i) unmittelbar vegetativ aus Basismaterial oder Vorstufenmaterial oder, wenn es für die Erzeugung von Unterlagen bestimmt ist, aus zertifiziertem Saatgut von Basis- oder zertifiziertem Material von Unterlagen gewonnen wurde, ii) für die Erzeugung von Pflanzen von Obstarten bestimmt ist, i ii) die spezifischen Anforderungen an zertifiziertes Material nach Artikel 4 erfüllt und iv) gemäß einer amtlichen Prüfung die in den Ziffern i, ii und iii genannten Anforderungen erfüllt; b) Pflanzen von Obstarten, die i) unmittelbar aus zertifiziertem Basis- oder Vorstufenvermehrungsmaterial gewonnen wurden, ii) für die Erzeugung von Obst bestimmt sind, iii) die spezifischen Anforderungen an zertifiziertes Material erfüllen, die gemäß Artikel 4 festgelegt werden, iv) gemäß einer amtlichen Prüfung die in den Ziffern i, ii und iii genannten Anforderungen erfüllen." Tagairt "Richtlinie 2008/90/EG des Rates vom 29. September 2008 über das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung (Neufassung)"
    certified material | certified plant propagating material
    en
    Sainmhíniú propagation material which is obtained directly from basic propagating material or initial propagating material, which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified material and which has been found by official examination to satisfy the abovementioned conditions Tagairt " COM-EN, based on:Council Directive of 9 April 1968 on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine (68/193/EEC)"
    matériel certifié
    fr
    Sainmhíniú "matériel de multiplication provenant directement d'un matériel de base ou d'un matériel initial, répondant aux conditions prévues aux annexes I et II de la directive 68/193/CEE et pour lequel il a été constaté, lors d'un examen officiel, que les conditions précitées ont été respectées" Tagairt "COM-FR, d'après la directive 68/193/CEE concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne"
    Nóta Dans le document interne SANTE-2019-80580 (annexe), il est indiqué qu'«[a]ux fins du présent règlement, les termes énumérés dans la partie A, lorsqu’ils sont utilisés dans les annexes du présent règlement, ont le même sens que celui défini dans les directives correspondantes mentionnées dans la deuxième colonne de la partie B», d'où la référence à la directive de 1968.