Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · SOCIAL QUESTIONS|migration
    clásal scoir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beendigungsklausel
    de
    Sainmhíniú Klausel, in der die Umstände definiert werden, unter denen ein Flüchtling aufhört, ein Flüchtling zu sein Tagairt "UNHCR-Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft, S. 30, http://www.unhcr.ch/fileadmin/user_upload/dokumente/03_profil_begriffe/fluechtlinge/Handbuch.pdf (12.8.2016)"
    cessation clause
    en
    Sainmhíniú any of the clauses in the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees describing the conditions under which a refugee ceases to be a refugee Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:UNHCR's Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status, http://www.unhcr.org/3d58e13b4.pdf [8.7.2016]"
    Nóta "Article 1 C (1)–(6) of the 1951 Convention, available at http://www.unhcr.org/3b66c2aa10.html [19.7.2016]."
    clause de cessation
    fr
    Sainmhíniú disposition légale mettant un terme au statut de réfugié lorsque cette forme de protection n'est plus nécessaire ou justifiée Tagairt "UN TERM > Clause de cessation, https://unterm.un.org/UNTERM/display/Record/UNOG/NA/c890030 [22.7.2016]"
    Nóta "Conformément à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, une personne perd le statut de réfugié:1) si elle s’est volontairement réclamée à nouveau de la protection du pays dont elle a la nationalité ; ou2) si, ayant perdu sa nationalité, elle l’a volontairement recouvrée ; ou3) si elle a acquis une nouvelle nationalité et jouit de la protection du pays dont elle a acquis la nationalité ; ou4) si elle est retournée volontairement s’établir dans le pays qu’elle a quitté ou hors duquel elle est demeurée de crainte d’être persécutée; ou5) si, les circonstances à la suite desquelles elle a été reconnue comme réfugiée ayant cessé d’exister, elle ne peut plus continuer à refuser de se réclamer de la protection du pays dont elle a la nationalité ; […].6) S’agissant d’une personne qui n’a pas de nationalité, si, les circonstances à la suite desquelles elle a été reconnue comme réfugiée ayant cessé d’exister, elle est en mesure de retourner dans le pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle ;[…].(Source: Site de l’UNHCR, Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, http://www.unhcr.org/fr/4b14f4a62 [22.7.2016])L'exécution des clauses de cessation doit être distinguée des décisions mettant fin au statut de réfugié. La cessation est différente de l'annulation du statut de réfugié, l'annulation se fondant sur la détermination du fait qu'une personne n'aurait pas dû être reconnue comme réfugiée en premier lieu. (Source: Principes directeurs sur la protection internationale : Cessation du Statut de réfugié dans le contexte de l'article 1C(5) et (6) de la Convention de 1951 relative au Statut des réfugiés (clauses sur « les circonstances ayant cessé d'exister»), UNHCR, réf. HCR/GIP/03/03 (10.2.2003), http://www.unhcr.org/fr/publications/legal/4ad2f7fd2/principes-directeurs-protection-internationale-no-3-cessation-statut-refugie.html [22.7.2016]"
  2. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    clásal scoir dheonaigh Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), faofa ag na Saineolaithe Náisiúnta ar an 21.03.2022
    ga
    Sainmhíniú clásal a bhaineann le gníomhartha deonacha nó iompar deonach duine amháin seachas le hathruithe sa tír thionscnaimh Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), (10.2021)
    Beendigungsklausel aufgrund von Freiwilligkeit
    de
    Sainmhíniú Klausel, die nur aufgrund der Freiwilligkeit oder des Verhaltens einer Person anwendbar ist, im Gegensatz zu Veränderungen im Herkunftsstaat Tagairt Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022
    voluntary cessation clause
    en
    Sainmhíniú clause that can only occur due to an individual’s voluntary actions or behaviour as opposed to changes in the country of origin Tagairt European Union Agency for Asylum (EUAA) (30.9.2021)
    clause de cessation volontaire
    fr
    Sainmhíniú clause s’appliquant uniquement en raison du comportement ou des actions volontaires d’un individu, par opposition aux changements se produisant dans le pays d’origine Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile (EUAA) (30.9.2021)