Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|justice
    comhar trasteorann Tagairt Regulation (EU) No 1382/2013, CELEX:32013R1382/GA
    ga
    Comhthéacs "Is é is aidhm don Chiste cumais a chur ar fáil, bunús maith iomaíoch nuálaíoch cothrom a chur faoin tionscal cosanta Eorpach ar fud an Aontais, lena n-áirítear trí chomhar trasteorann agus trí rannpháirtíocht fiontar beag agus meánmhéide, (...)." Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, Deireadh Fómnhair 2017: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-14-2017-INIT/ga/pdf [18.10.2018]
    Sainmhíniú comhar idir Ballstáit de chuid an Aontais, go háirithe i réimse an cheartais agus gnóthaí baile Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    grenzüberschreitende Zusammenarbeit
    de
    Nóta Kontext: Zusammenarbeit zwischen EU-MitgliedstaatenXREF: grenzüberschreitende Zusammenarbeit (mit Drittstaaten) IATE:1145193<><><><><><><>
    cross-border cooperation
    en
    Sainmhíniú cooperation between EU Member States, in particular in the field of justice and home affairs Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU) No 1382/2013 establishing a Justice Programme for the period 2014 to 2020, CELEX:32013R1382
    Nóta For cooperation with non-EU countries neighbouring the EU, see IATE:1145193
    coopération transfrontalière | coopération transfrontière
    fr
    Sainmhíniú coopération entre États membres de l'UE, notamment dans le domaine de la justice et des affaires intérieures Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 1382/2013 établissant un programme "Justice" pour la période 2014-2020, CELEX:32013R1382/FR
    Nóta Pour la coopération avec des pays tiers voisins de l'UE, cf. IATE:1145193
  2. ECONOMICS|economic conditions|economic development · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|European neighbourhood policy · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    comhar trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    grenzüberschreitende Zusammenarbeit
    de
    Nóta Kontext: Zusammenarbeit mit Drittstaaten, Europäische Nachbarschaftspolitik IATE:2105081 XREF: grenzüberschreitende Zusammenarbeit (zwischen EU-Mitgliedstaaten) IATE:879839<><><><><>
    CBC | cross-border cooperation
    en
    Sainmhíniú cooperation between member states and partner countries along the external border of the European Union Tagairt European Commission > Press corner > Memo (11.12.2013) The Multiannual Financial Framework: The External Action Financing Instruments (25.6.2021)
    Nóta Cross-border cooperation (CBC) is a key priority both in the European Neighbourhood Policy (covering the countries of Eastern Europe, the Southern Caucasus, and the Southern Mediterranean) and in the EU’s Strategic Partnership with Russia. It likewise figures in associated policies such as the Euro-Mediterranean Partnership (Barcelona Process), and the Northern Dimension. For further information, please refer to: European Neighbourhood & Partnership Instrument Cross-Border Cooperation: Strategy Paper 2007-2013, Indicative Programme 2007-2010, Executive Summary (25.6.2021) For cooperation among Member States in the field of Justice and Home Affairs, see [ IATE:879839 ]
    coopération transfrontalière | coopération transfrontière | CTF
    fr
    Sainmhíniú coopération entre États membres et pays tiers situés de part et d'autre de la frontière extérieure de l'UE Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (CE) n° 1638/2006 arrêtant des dispositions générales instituant un instrument européen de voisinage et de partenariat, CELEX:32006R1638/FR
    Nóta Pour la coopération entre États membres de l'UE dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, cf. IATE:879839
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · POLITICS|politics and public safety|public safety · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy
    Conradh Prüm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre agus Poblacht na hOstaire maidir le géarú comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht, an choireacht trasteorann agus an imirce neamhdhleathach a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schengen III | Prümer Vertrag | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Sieben-Länder-Abkommen
    de
    Sainmhíniú multilateraler Vertrag, mit dem die Verhinderung und Verfolgung von Straftaten zwischen den Unterzeichnerstaaten u.a. durch direkten Zugriff auf DNA- und Fingerabdruckdateien sowie Fahrzeugregister, präventiven Informationsaustausch und grenzüberschreitende polizeiliche Einsätze verbessert werden soll Tagairt BMI (DE) http://www.bmi.bund.de/cln_012/nn_122688/Internet/Content/Themen/Polizei/DatenundFakten/Pruemer__Vertrag.html (Volltext)
    Nóta Prüm (Eifel), 27.5.05; DIV: ST 4.7.06
    Prüm Convention | Schengen III Treaty | Prüm Treaty | Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Schengen III | Schengen II Agreement
    en
    Sainmhíniú treaty signed on 27 May 2005 by Germany, Spain, France, Luxembourg, Netherlands, Austria, and Belgium in the town of Prüm in Germany Tagairt ---
    Nóta The German, Spanish, French and Dutch texts are authentic.The Prüm convention was joined later by Finland, Slovenia, Hungary, Norway, Estonia and Romania.Part of the Convention provisions were later subsumed into the police and judicial cooperation provisions of European Union law by 2008 Council Decisions, commonly referred to as the Prüm Decision [cf IATE:3511720 & IATE:3515002 ].
    Traité de Prüm | Schengen III | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale
    fr
    Sainmhíniú Traité conclu entre sept États membres de l'UE, visant à renforcer la coopération transfrontalière, en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité et l'immigration illégale Tagairt CELEX:32008D0615/fr
    Nóta Signé à Prüm, le 27.5.2005.Les dispositions essentielles de ce traité ont été intégrées dans l'ordre juridique de l'UE par deux décisions de 2008 [cf IATE:3511720 & IATE:3515002 ].
  4. ECONOMICS|regions and regional policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Imlíneach Eorpach maidir le Comhar Trasteorann idir Pobail nó Údaráis Chríochacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Mhaidrid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften
    de
    Nóta Madrid, 21.05.1980
    Madrid Convention | Madrid Outline Convention | European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities
    en
    Sainmhíniú Convention intended to encourage and facilitate the conclusion of cross-border agreements between local and regional authorities within the scope of their respective powers Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/106.htm [26.4.2012]
    Nóta Signed: Madrid, 21.5.1980Entry into force: 22.12.1981European Treaty Series (ETS) No. 106Authentic versions: EN-FR
    Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Convention de Madrid
    fr
    Sainmhíniú convention dont le but est d'encourager et de faciliter la conclusion d'accords entre régions et communes, de part et d'autre d'une frontière, dans les limites de leurs compétences Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/106.htm (28.3.2012)
    Nóta Signature:, 21.5.1980 à MadridEntrée en vigueur: 22.12.1981Conseil de l'Europe; STCE n° 106Versions authentiques: EN-FR
  5. ECONOMICS|regions and regional policy|regional policy · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    an Grúpa Idir-Réigiúnach um Chomhar Trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú grúpa idir-réigiúnach de Choiste na Réigiún a bunaíodh in 2015 leis an aidhm comhaltaí ó réigiúin trasteorann a thabhairt le chéile agus ábhair trasteorann a shainaithint le go ndíreofaí orthu ar leibhéal an Aontais Eorpaigh Tagairt COR/EESC-GA, bunaithe ar shuíomh CoR: https://cor.europa.eu/ga/our-work/Pages/Interregional-groups.aspx [31.5.2018]
    Interregionale Gruppe Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
    de
    Sainmhíniú 2015 gebildete interregionale Gruppe des Ausschusses der Regionen (AdR), die als Forum für die Vertreter von Grenzregionen dienen und auf der EU-Ebene zu behandelnde Themen von gemeinsamen Interesse aufzeigen soll Tagairt Präsidiumsbeschluss des Ausschusses der Regionen (AdR) über die Einsetzung einer neuen interregionalen Gruppe Grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Dokument COR-2015-03204-09-01-NB
    Interregional CBC group | Cross-border Cooperation Interregional Group | Interregional Group on Cross-border Cooperation
    en
    Sainmhíniú COR interregional group created in 2015 with the aim of bringing together members from cross-border regions and of identifying cross-border topics to be addressed at EU level Tagairt EESC/COR-EN, based on: Setting-up of a new interregional group: "Cross-border cooperation": COR-2015-03204-09-01-NB-TRA-EN
    Nóta The group seeks to contribute to the objectives of Article 3 of the Treaty of the European Union by promoting economic, social and territorial cohesion, and solidarity among Member States.
    groupe interrégional «Coopération transfrontalière»
    fr
    Sainmhíniú groupe interrégional du CdR créé en 2015 pour réunir des membres issus de régions frontalières et recenser les sujets transfrontaliers à traiter à l'échelon de l’UE Tagairt Note Bureau «Constitution d'un nouveau groupe interrégional "Coopération transfrontalière"»(COR-2015-03204-09-01-NB)
    Nóta Le groupe souhaite contribuer aux objectifs définis à l'article 3 du traité sur l’Union européenne en promouvant la cohésion économique, sociale et territoriale ainsi que la solidarité entre États membres.
  6. POLITICS|politics and public safety|public safety
    Cinneadh Prüm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cinneadh 2008/615/CGB ón gComhairle an 23 Meitheamh 2008 maidir le dlús a chur le comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht agus an choireacht trasteorann a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prümer Beschluss | Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Prüm-Beschluss | Beschluss zum Prümer Vertrag | Beschluss von Prüm
    de
    Sainmhíniú Rechtsakt, mit dem wesentliche Elemente des Prümer Vertrags in den Rechtsrahmen der Europäischen Union überführt werden Tagairt Council-DE in Anlehnung an den ersten Erwägungsgrund des Beschlusses 2008/615/JI CELEX:32008D0615
    Nóta XREF: Prümer Vertrag IATE:2215895 , Prümer Durchführungsbeschluss IATE:3515002/DE , DIV: cba, 21.12.09, UPD: st 29.1.10
    Prüm Decision | Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime
    en
    Sainmhíniú decision transposing the basic elements of the Prüm Treaty (see IATE:2215895 ) into the legal framework of the European Union Tagairt Council-EN based on the first recital of the Decision, CELEX:32008D0615
    Nóta See also Prüm implementing Decision [ IATE:3515002 ]
    décision Prüm | Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière
    fr
    Sainmhíniú Décision "intégr[ant], en substance, les dispositions du traité de Prüm (voir IATE:2215895 ) dans le cadre juridique de l'Union européenne". Tagairt Décision 2008/615/JAI - considérant (1) CELEX:32008D0615/FR
  7. LAW|criminal law
    Cinneadh 2008/616/CGB ón gComhairle um Chur Chun Feidhme Chinnidh 2008/615/CGB maidir le dlús a chur le comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoireacht agus an choireacht trasteorann a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prümer Beschluss | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität,
    de
    Sainmhíniú Beschluss, mit dem die verwaltungsmäßigen und technischen Bestimmungen für die Umsetzung des Prüm-Beschlusses 2008/615/JI (Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit) IATE:3511720 festgelegt werden Tagairt Council-DE in Anlehnung an Art.1 des Beschlusses CELEX:32008D0616/DE
    Nóta XREF: Prümer Vetrag IATE:2215895 ,DIV: st 29.1.10
    Prüm implementing Decision | Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | implementing Prüm Decision
    en
    Sainmhíniú Decision 2008/616/JHA establishing common normative provisions for administrative and technical implementation of the forms of cooperation set out in the Prüm Decision (2008/615/JHA, see IATE:3511720 ). Tagairt Council-EN, based on recital 4 of CELEX:32008D0616
    Nóta NB: this Decision (2008/616/JHA) implements the Prüm Decision (2008/615/JHA, see IATE:3511720 ), which transposes the Prüm TreatyFor the Prüm Treaty see IATE:2215895 .
    Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm
    fr
    Sainmhíniú Décision 2008/616/JAI "établi[ssant] les dispositions normatives communes qui sont indispensables à la mise en œuvre administrative et technique des formes de coopération prévues dans la décision 2008/615/JAI" (voir IATE:3511720 ) Tagairt Décision 2008/616/JAI, considérant (4), CELEX:32008D0616/fr
    Nóta "L'annexe de la présente décision [2008/616/JAI] fixe les autres modalités applicables à la mise en œuvre technique et administrative de la décision 2008/615/JAI. Un manuel est élaboré et tenu à jour par le secrétariat général du Conseil; il comprend exclusivement les informations factuelles fournies par les États membres." (art. 18). Voir aussi Traité de Prüm IATE:2215895 .
  8. EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    clár um chomhar trasteorann faoi chuimsiú chlár PHARE Tagairt Comhairle-GA
    ga
    clár PHARE um chomhar trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Phare cross-border cooperation programme | Phare CBC programme | programme for cross-border cooperation in the framework of the Phare programme
    en
    Sainmhíniú programme designed to promote cooperation between the border regions of central and eastern Europe and adjacent regions of the Community and other applicant countries of central and eastern Europe Tagairt EUROPA > Summaries of legislation > Cross-border cooperation programme, http://europa.eu/scadplus/leg/en/lvb/e50001.htm (10.3.2009)
    Nóta UPDATED: col 30/08/2001
    programme Phare de coopération transfrontalière | programme de coopération transfrontalière dans le cadre du programme Phare | programme Phare CBC
    fr
    Nóta XREF: coopération transfrontière;UPDATED: nen 27/08/2001
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Comhordú, Pleanáil, Tionchar – Comhar Trasteorann, Comhpháirtíochtaí Críochacha Tagairt Cairt Eagrúcháin CnaR 2021
    ga
    Sainmhíniú aonad de Stiúrthóireacht C i gCoiste Eorpach na Réigiún atá freagrach as tacaíocht a thabhairt do ghníomhaíocht na gcomhaltaí i réimse na gcomhpháirtíochtaí críochacha agus an chomhair trasteorann. Tagairt EESC/COR-GA
    Referat C.I | Koordinierung, Planung, Wirkung – Grenzüberschreitende Zusammenarbeit, territoriale Partnerschaften
    de
    Sainmhíniú Referat der Direktion C des Europäischen Ausschusses der Regionen Tagairt EESC/COR TERM-DE auf der Grundlage des AdR-Organisationsplans 2021
    SG.C.I | Coordination, planning, impact – Cross-border cooperation, territorial partnerships
    en
    Sainmhíniú unit within the CoR's Directorate C responsible for supporting members' work on cross-border cooperation and territorial partnerships Tagairt EESC/COR-EN
    Coordination, planification et impact – Coopération transfrontière et partenariats territoriaux
    fr
    Sainmhíniú unité de la direction des travaux législatifs 2 du Comité européen des régions chargée de soutenir les actions menées par les membres dans le domaine des partenariats territoriaux et de la coopération transfrontière Tagairt EESC/COR-FR
    SG.C.I
    mul
  10. EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    lámhleabhar maidir le comhar póilíneachta trasteorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lámhleabhar comhair póilíneachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Leitfaden zur grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit | Handbuch für eine grenzüberschreitende polizeilische Zusammenarbeit
    de
    police cooperation handbook | Handbook on cross-border police cooperation | Schengen police cooperation handbook
    en
    Sainmhíniú Schengen police cooperation handbook Tagairt Decision of the Executive Committee on the Handbook on cross-border police cooperation (SCH/Com-ex (98) 52) CELEX:41998D0052/EN
    Nóta This Handbook was thoroughly revised in December 1998. The previous separate manual on cooperation in the field of public order and security has been incorporated into it.
    mémento de coopération policière transfrontalière
    fr
    Nóta XREF: Voir "manuel Schengen sur la coopération policière en matière d'ordre et de sécurité publics".;DIV: esse
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Imlíneach Eorpach maidir leis an gComhar Trasteorann idir Pobail nó Údaráis Chríochacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften
    de
    Nóta Strassburg, 09.11.1995
    Additional Protocol to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities
    en
    Sainmhíniú The Protocol aims to strengthen the Outline Convention (ETS No. 106) by expressly recognising, under certain conditions, the right of territorial communities to conclude transfrontier co-operation agreements, the validity in domestic law of the acts and decisions made in the framework of a transfrontier co-operation agreement, and the legal corporate capacity ("legal personality") of any co-operation body set up under such an agreement. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/159.htm (30.4.2012)
    Nóta Opening for signature: Strasbourg, 9.11.1995Entry into force: 1.12.1998European Treaty Series (ETS) No. 159Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel visant à renforcer la Convention cadre IATE:777806 en reconnaissant expressément, sous certaines conditions, le droit des collectivités territoriales à conclure des accords de coopération transfrontalière: la validité en droit national des actes et décisions pris dans le cadre des accords de coopération transfrontalière et de la personnalité juridique des organismes de coopération transfrontalière, créés en vertu d'un accord Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/159.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 9.11.1995 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.12.1998Conseil de l'Europe; STCE n° 159Versions authentiques: EN-FR
  12. ECONOMICS|regions and regional policy · ENERGY · EUROPEAN UNION|EU finance
    Interreg II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tionscnamh Comhphobail maidir le forbairt réigiún teorann, comhar trasteorann agus gréasáin fuinnimh roghnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung von Grenzregionen, grenzübergreifende Zusammenarbeit und ausgewählte Energienetze | Interreg II
    de
    Sainmhíniú substantiell ausgeweitetes Nachfolgeprogramm (1994–1999) der Gemeinschaftsinitiative Interreg IATE:833094 mit 3 Ausrichtungen: A für „grenzübergreifende Zusammenarbeit“, B für die„Vervollständigung von Energienetzwerken“ und C für „transnationaleZusammenarbeit“ Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: aka/RSZ, 6.9.2007
    Interreg II | Community initiative concerning border development, cross-border cooperation and selected energy networks
    en
    Sainmhíniú Community Initiative (1994-1999) combining the functions of the original Interreg (IATE:2244408 ) and REGEN (IATE:872891 ) initiatives. Tagairt Council-EN
    Nóta It had three distinct strands: Interreg II A (1994-1999): cross-border co-operation Interreg II B (1994-1999): completion of energy networks Interreg II C (1997-1999) : co-operation in the area of regional planning, in particular management of water resources.
    initiative communautaire concernant le développement des zones frontalières, la coopération transfrontalière et les réseaux énergétiques sélectionnés | INTERREG II
    fr