Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhlacht comhionannais Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:32013R1299R(01) [19.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs Féadfaidh na Ballstáit tuairim ó na comhlachtaí comhionannais náisiúnta maidir leis na bearta arna leagan amach i bpointe (b) agus i bpointe (c) den chéad fhomhír a chur isteach in éineacht leis an togra le haghaidh cláir oibríochtúil faoi sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32013R1303&from=BG [19.10.2018]"
    Sainmhíniú comhlacht atá sainordaithe chun an chóir chomhionann a chur chun cinn sa chomhthéacs náisiúnta, anailís agus faireachán a dhéanamh ina leith agus tacú léi Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Féadfaidh na comhlachtaí seo a bheith mar chuid de ghníomhaireachtaí a bhfuil freagrachtaí acu ar an leibhéal náisiúnta chun cearta an duine a chosaint nó coimirce a dhéanamh ar chearta aonair. Tá an inniúlacht ag comhlachtaí comhionannais (a) cúnamh neamhspleách a sholáthar d'íospartaigh idirdhealaithe agus iad ag déanamh a gcuid gearán faoi idirdhealú, (b) suirbhéanna neamhspleácha a dhéanamh maidir le hidirdhealú agus tuarascálacha neamhspleácha a fhoilsiú, agus (c) moltaí a dhéanamh maidir le haon cheist a bhaineann leis an idirdhealú sin. D'fhéadfadh go mbeadh sainordú réasúnta sainiúil acu a bhaineann le hidirdhealú ar bhonn gnéis agus inscne, nó sainordú níos leithne chun cur i gcoinne idirdhealaithe ar raon foras, lena n-áirítear aois, míchumas, gnéas agus inscne, cine nó bunús eitneach, reiligiún nó creideamh, gnéaschlaonadh nó féiniúlacht inscne.
    Gleichstellungsstelle
    de
    Sainmhíniú Stelle, die mit der Förderung, Analyse, Überwachung und Unterstützung der Gleichbehandlung im nationalen Kontext beauftragt ist Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Diese Stellen können Teil von Behörden mit Zuständigkeiten auf nationaler Ebene für die Verteidigung der Menschenrechte oder den Schutz individueller Rechte sein. Gleichstellungsstellen sind zuständig für (a) unabhängige Hilfe für Diskriminierungsopfer bei der Verfolgung ihrer Beschwerden wegen Diskriminierung, (b) die Durchführung unabhängiger Untersuchungen zu Diskriminierung und die Veröffentlichung unabhängiger Berichte sowie (c) die Abgabe von Empfehlungen zu allen Fragen im Zusammenhang mit Diskriminierung. Ihr Auftrag kann in Verbindung mit Diskriminierung aufgrund des (biologischen und sozialen) Geschlechts relativ genau abgegrenzt oder aber breiter gefasst sein, um Diskriminierung aus einer ganzen Reihe von Gründen entgegenzuwirken, einschließlich Alter, Behinderung, Geschlecht, Rasse oder ethnische Herkunft, Religion oder Glauben, sexuelle Orientierung oder Geschlechtsidentität.
    equality body
    en
    Sainmhíniú body mandated to promote, analyse, monitor and support equal treatment in the national context Tagairt Definition based on (1) European Commission (2014). EU Gender Equality Law: Update 2013. European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality; (2) European Institute for Gender Equality – EIGE (2014). Effectiveness of Institutional Mechanisms for the Advancement of Gender Equality: Review of the Implementation of the Beijing Platform for Action in the EU Member States.
    Nóta These bodies may form part of agencies with responsibilities at the national level for defending human rights or safeguarding individual rights. Equality bodies have the competence to (a) provide independent assistance to victims of discrimination in pursuing their complaints of discrimination, (b) conduct independent surveys concerning discrimination and publish independent reports, and (c) make recommendations on any issue relating to such discrimination. They may have a relatively specific mandate related to discrimination on the grounds of sex and gender, or a broader mandate to counteract discrimination across a range of grounds, including age, disability, sex and gender, race or ethnic origin, religion or belief, sexual orientation or gender identity.
    organisme chargé des questions d'égalité | organisme pour l'égalité de traitement
    fr
    Sainmhíniú organe mandaté pour promouvoir, analyser, suivre et soutenir l'égalité de traitement à l'échelle nationale Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Nóta Ces organes peuvent faire partie intégrante des agences chargées, à l'échelle nationale, de la défense des droits fondamentaux ou de la protection des droits individuels. Les organismes chargés des questions d'égalité sont compétents pour a) apporter aux personnes victimes d'une discrimination une aide indépendante pour engager une procédure pour discrimination, b) mener des études indépendantes sur les discriminations et publier des rapports indépendants, et c) formuler des recommandations sur toutes les questions liées à ces discriminations. Il peuvent être investis d'un mandat relativement spécifique lié à la discrimination fondée sur le sexe et le genre, ou d'un mandat plus large visant à lutter contre la discrimination fondée sur divers motifs, y compris l'âge, le handicap, le sexe et le genre, la race ou l'origine ethnique, la religion ou la conviction, l'orientation sexuelle ou l'identité de genre.
  2. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhlacht comhionannais inscne Tagairt "CDT-GA - based on 'marcóir um chomhionannas inscne' - Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=marcóir%20um%20chomhionannas%20inscne [20.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs Comhlacht comhionannais inscne a bhfuil na hacmhainní is ceart aige agus é bunaithe san áit chuí Tagairt "TREOIR MAIDIR LE hATHRÚ STRUCHTÚRTHA SA SAOL ACADÚIL AGUS IN EAGRAÍOCHTAÍ TAIGHDE. CÉIM AR CHÉIMAn https://eige.europa.eu/sites/default/files/documents/ti_pubpdf_mh0417155gan_pdfweb_20170905233003.pdf [24.10.2018]"
    Sainmhíniú comhlacht neamhspleách náisiúnta chun cóir chomhionann do mhná agus d'fhir a chur chun cinn, atá freagrach as cúnamh neamhspleách a sholáthar d'íospartaigh idirdhealaithe gnéis agus inscne líomhanta, suirbhéanna neamhspleácha a dhéanamh maidir le hidirdhealú, tuairiscí neamhspleácha a fhoilsiú agus moltaí a dhéanamh maidir le haon cheist a bhaineann le hidirdhealú den sórt sin Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Féadfaidh feidhmeanna eile a bheith ag a sainordú freisin, ar nós gníomhaíochtaí feasachta, oiliúint agus neartú acmhainne. Uaireanta úsáidtear an téarma 'comhlachtaí comhionannais inscne' mar théarma cineálach le haghaidh meicníochtaí comhionannais inscne institiúideacha uileghabhála lena n-áireofaí comhlachtaí comhionannais inscne den sórt sin mar chuid dá struchtúr.
    Gleichstellungsstelle
    de
    Sainmhíniú mit der Förderung der Gleichbehandlung von Frauen und Männern befasste nationale unabhängige Stelle, die dafür zuständig ist, Opfer von auf dem biologischen oder sozialen Geschlecht basierenden Diskriminierungen auf unabhängige Weise zu unterstützen, unabhängige Untersuchungen zum Thema Diskriminierung durchzuführen sowie unabhängige Berichte zu veröffentlichen und Empfehlungen zu allen Aspekten vorzulegen, die mit diesen Diskriminierungen in Zusammenhang stehen Tagairt "In Anlehnung an: Richtlinie 2004/113/EG vom 13. Dezember 2004 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, CELEX:32004L0113/DE"
    Nóta Der Auftrag einer Gleichstellungsstelle kann weitere Aufgaben wie Bewusstseinsbildung, Schulung und Kapazitätsaufbau umfassen. Der Begriff „Gleichstellungsstelle“ wird mitunter als Oberbegriff für übergeordnete institutionelle Gleichstellungsmechanismen verwendet, die eine Gleichstellungsstelle als Teil ihrer Struktur umfassen können.
    gender equality body
    en
    Sainmhíniú national independent body for the promotion of equal treatment of women and men, and are responsible for providing independent assistance to victims of alleged sex- and gender-based discrimination, conducting independent surveys concerning discrimination, publishing independent reports and making recommendations on any issue relating to such discrimination Tagairt "Based on Council Directive 2004/113/EC implementing the principle of equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services and information. Available at: http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/rights/goods-services/index_en.htm"
    Nóta Their mandate may also include other functions, such as awareness raising, training and capacity-building activities. The term ‘gender equality bodies’ is sometimes used as a generic term for overarching institutional gender equality mechanisms that may include such gender equality bodies as part of their structure.
    organisme chargé de l'égalité de genre
    fr
    Sainmhíniú organisme national indépendant chargé de promouvoir l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes, ayant pour compétences d’apporter une aide indépendante aux victimes d’une discrimination présumée fondée sur le sexe et le genre, de procéder à des études indépendantes concernant les discriminations, de publier des rapports indépendants et de formuler des recommandations sur toutes les questions liées à ces discriminations Tagairt "D'après directive 2004/113/CE du Conseil du 13 décembre 2004 mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l’accès à des biens et services et la fourniture de biens et services, CELEX:32004L0113/FR"
    Nóta Il peuvent également avoir pour mission d'autres fonctions telles que des activités de sensibilisation, de formation et de renforcement des capacités. Le terme «organisme chargé de l'égalité de genre» est parfois utilisé en tant que terme générique pour faire référence aux mécanismes institutionnels globaux en matière d'égalité de genre qui peuvent inclure de tels organismes dans le cadre de leur structure.
  3. POLITICS|executive power and public service|public administration · LAW|rights and freedoms
    comhlacht comhionannais náisiúnta Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an , Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, CELEX:32013R1303/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    equality body | national equality body | body for the promotion of equal treatment
    en
  4. LAW|rights and freedoms
    Líonra Eorpach na gComhlachtaí Comhionannais náisiúnta Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs Ba chóir don Choimisiún Eorpach cuimhneamh ar a iarrachtaí a threisiú ó thaobh múnlaí dea-chleachtais a roinnt go héifeachtach le Ballstáit i leith reachtaíocht an AE i gcoinne an idirdhealaithe a fheidhmiú, go háirithe trí EQUINET, líonra Eorpach na gComhlachtaí Comhionannais náisiúnta. Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Europäisches Netzwerk für Gleichbehandlungsstellen | Europäisches Netz nationaler Gleichbehandlungsstellen
    de
    European network of national Equality Bodies | EQUINET
    en
    réseau européen des organismes nationaux de promotion de l’égalité
    fr