Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Deimhnithe Inniúlachta Iascairí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Befähigungsnachweise der Fischer
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 21.06.1966.
    Convention concerning Fishermen's Certificates of Competency | Fishermen's Competency Certificates Convention, 1966
    en
    Nóta Date of adoption: 21.61966 Date of entry into force: 15.7.1969 C125
    Convention sur les brevets de capacité des pêcheurs, 1966 | Convention concernant les brevets de capacité des pêcheurs
    fr
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1966Date d'entrée en vigueur: 15.7.1969C125
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Deimhniú Cócairí Long Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Befähigungsausweis für Schiffsköche
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Seattle, 27.06.1946.
    Certification of Ships' Cooks Convention, 1946 | Convention concerning the Certification of Ships' Cooks
    en
    Nóta Date of adoption: 27.6.1946 Date of entry into force: 22.4.1953 C69
    Convention sur le diplôme de capacité des cuisiniers de navire, de 1946 (C69) | Convention concernant le diplôme de capacité professionnelle des cuisiniers de navire
    fr
    Nóta Date d'adoption: 27.6.1946Date d'entrée en vigueur: 22.4.1953C69
  3. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Deimhniú Mairnéalach Inniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Befähigungsausweise der Vollmatrosen
    de
    Nóta MISC: Seattle, 29.06.1946.
    Convention concerning the Certification of Able Seamen | Certification of Able Seamen Convention, 1946
    en
    Nóta Date of adoption: 29:06:1946 Date of coming into force: 14:07:1951 C74
    Convention sur les certificats de capacité de matelot qualifié, 1946 (C74) | Convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifié
    fr
    Nóta Date d'adoption: 29.6.1946Date d'entrée en vigueur: 14.7.1951C74
  4. AGRI-FOODSTUFFS · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · SOCIAL QUESTIONS|health · TRADE|tariff policy · TRADE|trade policy
    an Coiste Comhairleach maidir le Córais um Chigireacht agus um Dheimhniú i ndáil le hAllmhairithe agus le hOnnmhairithe Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CCFICS | Codex-Komitee für Lebensmittelimport-und Exportkontrolle und Zertifikationssysteme
    de
    Sainmhíniú der Codex Alimentarius-Kommissionnachgerordenetes Gremium, dessen Hauptaufgabe darin besteht, die Kontroll- und Zertifikationssysteme für die Lebensmitteleinfuhr und -ausfuhr zu vereinheitlichen und Richtlinien für deren Anwendung durch die Behörden der Einfuhr- und Ausfuhrländer auszuarbeiten Tagairt Council-DE, gestützt auf BM Ernährung und Landwirtschaft (DE): Arbeitsweise der Codex Alimentarius-Kommission (3.8.2021)
    Nóta XREF: Codex Alimentarius
    Codex Committee on Food Import and Export Inspection and Certification Systems | CCFICS
    en
    Sainmhíniú Codex Committee with the following brief: (a) to develop principles and guidelines for food import and export inspection and certification systems with a view to harmonising methods and procedures which protect the health of consumers, ensure fair trading practices and facilitate international trade in foodstuffs; (b) to develop principles and guidelines for the application of measures by the competent authorities of exporting and importing countries to provide assurance where necessary that foodstuffs comply with requirements, especially statutory health requirements; (c) to develop guidelines for the utilisation, as and when appropriate, of quality assurance systems to ensure that foodstuffs conform with requirements and to promote the recognition of these systems in facilitating trade in food products under bilateral/multilateral arrangements by countries; (d) to develop guidelines and criteria with respect to format, declarations and language of such official certificates as countries may require with a view towards international harmonisation; e) to make recommendations for information exchange in relation to food import/export control; (f) to consult as necessary with other international groups working on matters related to food inspection and certification systems; and (g) to consider other matters assigned to it by the Commission in relation to food inspection and certification systems Tagairt Codex Alimentarius website, Codex Committee on Food Import and Export Inspection and Certification Systems (14.11.2019)
    Comité du Codex sur les systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentaires
    fr
    CCFICS
    mul
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    an Comhaontú Iltaobhach maidir le Deimhnithe Aeracmhainneachta i leith Aerárthaí a Allmhairítear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ACM Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Iltaobhach maidir le Deimhnithe Aeracmhainneachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mehrseitiges Übereinkommen über Lufttüchtigkeitszeugnisse eingeführter Luftfahrzeuge
    de
    Sainmhíniú Paris, 22.04.1960. Tagairt ---
    Multilateral Agreement Relating to Certificates of Airworthiness | ACM | Multilateral Agreement relating to Certificates of Airworthiness for Imported Aircraft
    en
    Nóta MISC: Signed in Paris on 22 April 1960. English text to be found in Dutch archives, Trb 1961,117 E/F/NL
    Accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité des aéronefs importés | accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1960.04.22 Paris;UPDATED: KEL 17/03/2003
  6. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|vocational education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Cód do Mharaithe maidir le hOiliúint, Deimhniú agus Faire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Code für die Ausbildung,die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | STCW-Code
    de
    Sainmhíniú Regelwerk, in dem festgelegt ist, welche Mindestanforderungen ein Schiffsbesatzungsmitglied im Laufe seiner Ausbildung erreichen muss Tagairt Council-DE; Legaldef.: s. RL 2005/45/EG gegenseitige Anerkennung von Befähigungszeugnissen der Mitgliedstaaten für Seeleute, Art.2 Buchst.h (ABl. L_255/ 2005, S.160) CELEX:32005L0045/DE
    Nóta XREF: STCW-Übereinkommen IATE:777953 ;DIV: aka 21.06.10
    STCW Code | Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping Code
    en
    Sainmhíniú a set of standards and guidelines for seafarers providing more detailed information about, and in support of, the basic requirements set out in the STCW Convention Tagairt International Maritime Organisation, http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [06.11.2012]
    Nóta The regulations contained in the STCW Convention are supported by sections in the STCW Code. Generally speaking, the Convention contains basic requirements which are then enlarged upon and explained in the Code.Part A of the Code is mandatory. The minimum standards of competence required for seagoing personnel are given in detail in a series of tables. Part B of the Code contains recommended guidance which is intended to help Parties implement the Convention. The measures suggested are not mandatory and the examples given are only intended to illustrate how certain Convention requirements may be complied with. However, the recommendations in general represent an approach that has been harmonised by discussions within IMO and consultation with other international organisations.
    Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW
    fr
  7. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · TRADE|tariff policy|customs regulations
    CSW-CERTEX AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir leis na tosaíochtaí sin, sheol an Coimisiún tionscadal píolótach in 2015, Doiciméad Coiteann Iontrála Tréidliachta-Ionad Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CVED AE). Rinne Ard-Stiúrthóireacht an Chánachais agus an Aontais Chustaim (AS TAXUD) agus an Ard-Stiúrthóireacht um Shláinte agus Sábháilteacht Bia (AS SANTE) an tionscadal a chomhriar chun an fíorú uathoibrithe a dhéanann údaráis chustaim de thrí fhoirmiúlachtaí rialála neamhchustaim a chuirtear isteach leis an dearbhú custaim mar fhianaise ar chomhlíonadh. Ghlac an riarachán custaim ó chúig cinn de na Ballstáit páirt ar dtús ar bhonn deonach sa tionscadal píolótach seo. Leis an tionscadal a tháinig i gcomharba air, Córas Malartaithe Deimhnithe an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CERTEX AE), leathnaíodh raon feidhme na gceanglas rialála agus chuir sé le feidhmiúlachtaí an tionscadail phíolótaigh 9 . Tá méadú tagtha ar líon na mBallstát atá rannpháirteach ó chúig cinn go dtí naoi gcinn, agus tá tuilleadh réimsí beartais á gcumhdach.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Timpeallacht an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, CELEX:52020PC0673/GA
    Córas Malartaithe Deimhnithe an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcomhréir leis na tosaíochtaí sin, sheol an Coimisiún tionscadal píolótach in 2015, Doiciméad Coiteann Iontrála Tréidliachta-Ionad Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CVED AE). Rinne Ard-Stiúrthóireacht an Chánachais agus an Aontais Chustaim (AS TAXUD) agus an Ard-Stiúrthóireacht um Shláinte agus Sábháilteacht Bia (AS SANTE) an tionscadal a chomhriar chun an fíorú uathoibrithe a dhéanann údaráis chustaim de thrí fhoirmiúlachtaí rialála neamhchustaim a chuirtear isteach leis an dearbhú custaim mar fhianaise ar chomhlíonadh. Ghlac an riarachán custaim ó chúig cinn de na Ballstáit páirt ar dtús ar bhonn deonach sa tionscadal píolótach seo. Leis an tionscadal a tháinig i gcomharba air, Córas Malartaithe Deimhnithe an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam (CSW-CERTEX AE), leathnaíodh raon feidhme na gceanglas rialála agus chuir sé le feidhmiúlachtaí an tionscadail phíolótaigh 9 . Tá méadú tagtha ar líon na mBallstát atá rannpháirteach ó chúig cinn go dtí naoi gcinn, agus tá tuilleadh réimsí beartais á gcumhdach.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Timpeallacht an Ionaid Ilfhreastail AE maidir le Custam agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, CELEX:52020PC0673/GA
    EU CSW-CERTEX | System für den Austausch von Bescheinigungen im Rahmen des EU-Single-Windows für den Zoll
    de
    Sainmhíniú Echtzeitschnittstelle zwischen nationalen Single-Window-Umgebungenfür den Zoll und den Nichtzollsystemen der EU Tagairt Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Einrichtung der Single-Window-Umgebung der Europäischen Union für den Zoll und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 952/2013
    EU Customs Single Window Certificates Exchange System | EU CSW-CERTEX
    en
    Sainmhíniú real time interface between national single window environments for customs and EU non-customs systems Tagairt Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing the European Union Single Window Environment for Customs and amending Regulation (EU) No 952/2013
    système d’échange de certificats du guichet unique des douanes de l’UE | système d’échange de certificats dans le cadre du guichet unique de l’Union européenne pour les douanes | système EU CSW-CERTEX | système d’échange de certificats du guichet unique de l’UE pour les douanes
    fr
    Sainmhíniú interface en temps réel entre les environnements nationaux de guichet unique pour les douanes et les systèmes non douaniers de l’UE Tagairt Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL établissant l’environnement de guichet unique de l’Union européenne pour les douanes et modifiant le règlement (UE) nº 952/2013 (COM/2020/673 final)
  8. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    deimhniú maidir le hoiriúnacht le huchtú Tagairt Oiriúnacht na n-uchtóirí. 13. —(1) Ní dhéanfaidh an Bord ordú uchtála mura deimhin leo gur duine dea-charachtair mhorálta an t-iarratasóir, gur leor a acmhainn chun an leanbh a chothú agus gur duine oiriúnach é chun cearta agus dualgais tuismitheora i leith an linbh a bheith aige. (2) Más lánú phósta na hiarratasóirí, déanfaidh an Bord deimhin i dtaobh cáilíochta morálta agus oiriúnachta na beirte acu. S.13 an tAcht Uchtála 1952 http://www.acts.ie/ga.act.1952.0025.3.html#partii-sec13 [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.] [04.03.2010]
    ga
    deimhniú maidir le feiliúnacht le huchtú Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Má tá tú intofa, má tá mionscrúdú déanta ort mar dhuine feiliúnach le páiste a thógáil ar altramais, má tá tú cláraithe le cumann altramais agus má tá páiste curtha le fanacht leat, déanfar iarratas ar ordú altramais chuig an mBord Altramais, bord neamhspléach reachtúil, agus breathnóidh an Bord Altramais ar an iarratas altramais agus déanfaidh sé ordú altramais in am. Tagairt Uchtú http://www.citizensinformation.ie/categories-ga/breith-teaghlach-agus-caidrimh/uchtu-agus-altramas/uchtu?set_language=ga [04.03.2010]
    Nóta Section 13 of the Adoption Act 1952 details the factors to be taken into account by the adoption board in determining the suitability of adopters. A rigorous assessment process precedes the placement of the child with the prospective adoptive parents. A social worker conducts the assessment and compiles a report on the suitability of the prospective adoptive parents. The Adoption Board makes the final decision on the suitability of the prospective adoptive parent or parents.
    fachliche Äußerung der Adoptionsvermittlungsstelle
    de
    Sainmhíniú Stellungnahme der Adoptionsvermittlungsstelle oder des Jugendamts im Rahmen des gerichtlichen Adoptionsverfahrens, ob das Kind und die Familie des Annehmenden für die Adoption geeignet sind. Das Gericht ist bei seiner Entscheidung, ob es die Adoption ausspricht, nicht an die fachliche Äußerung gebunden. [DE] Tagairt [Definition constructed from several sources]
    determination of suitability to adopt
    en
    agrément à l'adoption
    fr
    Sainmhíniú Autorisation délivrée par le service de l'aide sociale à l'enfance aux adoptants suite aux entretiens psychologiques et sociaux au cours desquels le projet et la situation des adoptants sont évalués sur le plan matériel, éducatif et familial. [FR] Tagairt Définition rédigée par le juriste linguiste de l’unité de langue FR désigné pour le projet «Vocabulaire juridique multilingue», Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 24.08.2009.
    Nóta "L'agrément est accordé pour cinq ans, dans un délai de neuf mois, par le président du conseil général après avis d'une commission dont la composition est fixée par voie réglementaire. Le délai court à compter de la date à laquelle la personne confirme sa demande d'agrément dans les conditions fixées par voie réglementaire. L'agrément est délivré par un arrêté dont la forme et le contenu sont définis par décret. L'agrément est délivré pour l'accueil d'un ou de plusieurs enfants simultanément. Une notice, dont la forme et le contenu sont définis par décret, décrivant le projet d'adoption des personnes agréées est jointe à l'agrément. Cette notice peut être révisée par le président du conseil général sur demande du candidat à l'adoption. L'agrément est caduc à compter de l'arrivée au foyer d'au moins un enfant français ou étranger, ou de plusieurs simultanément. [art. L225-2 du code de l'action sociale et des familles.]"
  9. EUROPEAN UNION|EU finance|EU budget
    deimhniú maidir leis na ráitis airgeadais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh an t-oifigeach údarúcháin atá freagrach deimhniú maidir le ráitis airgeadais na gníomhaíochta nó an chláir oibre maille leis na bunchuntais a éileamh mar thaca leis na híocaíochtaí eatramhacha nó chun comharduithe d’aon mhéid a íoc. Iarrfar deimhniú den sórt sin ar bhonn measúnú riosca, á chur san áireamh, go háirithe méid an deontais, méid na híocaíochta, cineál an tairbhí agus cineál na ngníomhaíochtaí ar tugadh tacaíocht dóibh.' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 CELEX:32018R1046/GA
    Bescheinigung über die Finanzaufstellung
    de
    certificate on the financial statements
    en
    Sainmhíniú type of supporting document for payment requests which may be demanded by the authorising officer responsible on the basis of a risk assessment Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: Article 203(4) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union
    certificat relatif aux états financiers
    fr
  10. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte, CELEX:32009R0469/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Rialachán maidir le deimhnithe forlíontacha cosanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ESZ-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 469/2009 über das ergänzende Schutzzertifikat für Arzneimittel
    de
    Regulation (EC) No 469/2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products | SPC Regulation | Regulation on Supplementary Protection Certificates
    en
    Nóta Entry into force: 6.7.2009
    règlement relatif au certificat complémentaire de protection | règlement CCP | règlement (CE) n° 469/2009 concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments
    fr