Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    iarraidh ar ghabháil ar láimh Tagairt "Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013R0604&from=en"
    ga
    Comhthéacs Beidh gach ábhar i seilbh an Bhallstáit iarrthach san iarraidh ar ghabháil ar láimh ionas go bhféadfaidh an Ballstát iarrtha an cás a mheasúnú. Tagairt "Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát (athmhúnlú), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013R0604&from=en"
    Sainmhíniú "1. nós imeachta foirmeálta ina ndéanann Ballstát AE atá i mbun cinneadh a dhéanamh maidir le cé acu Ballstát atá freagrach tráth ar bith sula ndéanfar an chéad chinneadh maidir le substaint, iarraidh ar Bhallstát eile an nós imeachta a ghabháil ar láimh chun iarratas ar chosaint idirnáisiúnta ag an duine lena mbaineann a scrúdú i gcomhréir leis na critéir a leagtar amach i Rialúchán Bhaile Átha Cliath III [CELEX:32013R0604] 2. i gcomhthéacs Rialachán Bhaile Átha Cliath, nós imeachta foirmiúil ina n-iarrann Ballstát de chuid an AE a dhéanann an próiseas chun a chinneadh cé acu Ballstát de chuid an AE atá freagrach aon tráth sula nglacfar an chéad chinneadh maidir le substaint éilimh ar thearmann ar Bhallstát eile a bheith i gceannas an nóis imeachta maidir le srúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta an duine lena mbaineann i gcomhréir le critéir Bhaile Átha Cliath" Tagairt "Cuireadh Gaeilge ar an sainmhíniú bunaithe ar: Home Office, Dublin III Regulation. Transferring asylum claimants into and out of the UK where responsibility for examining an asylum claim lies with the UK or with another EU Member State or Associated State, Version 4.0, p. 33, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/909412/dublin-III-regulation.pdf [29.6.2021]"
    Aufnahmegesuch
    de
    Sainmhíniú "1. förmliches Verfahren, nachdem ein Mitgliedstaat, in dem ein Asylantrag gestellt wurde, nach Abschluss des Verfahrens zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats und bevor ein erster grundlegender Beschluss über den Asylantrag ergangen ist, einen anderen Mitgliedstaat um die Aufnahme des Asylbewerbers ersuchen kann, wenn er zu dem Schluss kommt, dass dieser für die Prüfung des Antrags zuständig ist 2. formelles Verfahren, bei dem ein EU-Mitgliedstaat, der das Verfahren zur Bestimmung des zuständigen EU-Mitgliedstaats durchführt, zu einem beliebigen Zeitpunkt vor einer Entscheidung in der Sache eines Asylantrags einen anderen Mitgliedstaat ersucht, die Zuständigkeit für das Verfahren zur Prüfung des Antrags der betreffenden Person auf internationalen Schutz gemäß den in der Dublin-III-Verordnung [CELEX:32013R0604] festgelegten Kriterien zu übernehmen" Tagairt "CDT-DE in Anlehnung an: Home Office, Dublin III Regulation. Transferring asylum claimants into and out of the UK where responsibility for examining an asylum claim lies with the UK or with another EU Member State or Associated State, Version 4.0, S. 33, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/909412/dublin-III-regulation.pdf [24.11.2021]"
    take charge request | request that charge be taken | request to take charge
    en
    Sainmhíniú "in the context of the Dublin Regulation, formal procedure in which an EU Member State carrying out the process of determining the EU Member State responsible at any time before a first decision is taken on the substance of an asylum claim requests another Member State to take charge of the procedure of examining the application for international protection of the person concerned in accordance with the Dublin criteria" Tagairt "CdT Terminology Coordination based on Home Office, Dublin III Regulation. Transferring asylum claimants into and out of the UK where responsibility for examining an asylum claim lies with the UK or with another EU Member State or Associated State (15.9.2022), Version 4.0, p. 33"
    requête aux fins de prise en charge | demande de prise en charge
    fr
    Sainmhíniú procédure formelle par laquelle un État membre auprès duquel une demande de protection internationale a été introduite et qui estime qu’un autre État membre est responsable de l’examen de cette demande peut requérir cet autre État membre aux fins de prise en charge du demandeur conformément aux critères énoncés dans le règlement Dublin III Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (Dublin III)"