Sainmhíniú Vereinbarung der Parteien, alle oder einzelne Streitigkeiten, die zwischen ihnen entstanden sind oder künftig entstehen, der Entscheidung durch ein Schiedsgericht zu unterwerfen. Kann in einer selbständigen Vereinbarung oder in Form einer Klausel in einem Vertrag geschlossen werden. Tagairt Creifelds Rechtswörterbuch
Sainmhíniú A contract to refer a dispute to arbitration. Such agreements are of two kinds: those referring an existing dispute to arbitration and those relating to disputes that may arise in the future. Tagairt Oxford Dictionary of Law
Sainmhíniú "1) droit privé: accord de volonté des parties qui entendent soumettre leurs différends à l'arbitrage; dans ce sens, l'expression est souvent synonyme de ""clause compromissoire"" ( IATE:791906 ).2) droit international public: acte imposant l'arbitrage à ses signataires.Ex.: la ""convention d'arbitrage"" n°436/CEE du 23 juillet 1990 prévoit une procédure d'arbitrage obligatoire, contraignante pour les Etats membres signataires (cf. IATE:828282 )." Tagairt "1) d'après Cornu, Vocabulaire juridique.2) CELEX:52003DC0614/fr ."
Nóta "Voir aussi: arbitrage IATE:793919 ."
TRADE|international trade · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation|World Trade Organisation
Sainmhíniú Vereinbarung zwischen teilnehmenden WTO-Mitgliedern, im Falle einer Auseinandersetzung als Mittel der Streitbeilegung ein Schiedsverfahren nach Anhang 2 Artikel 25 des WTO-Abkommens in Anspruch zu nehmen Tagairt "Council-DE, gestützt auf Council-EN und WTO-Abkommen: Die multilaterale Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986- 1994) - Anhang 2 - Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten (WTO), Art. 25 Abs. 1 + 2"
Nóta "vorläufige Vereinbarungen zwischen der EU und anderen Mitgliedern der WTO zur Wahrung der wesentlichen Grundsätze und Merkmale des WTO-Streitbeilegungsmechanismus', solange das WTO-Berufungsgremium funktionsunfähig bleibt"
Sainmhíniú agreement among participating WTO members to resort to arbitration under Article 25 of Annex 2 ('DSU') of the WTO Agreement as an interim appeal arbitration procedure in the event of a dispute, rather than pursue an appeal Tagairt "Council-EN, based on Statement on a mechanism for developing, documenting and sharing practices and procedures in the conduct of WTO disputes, dated 30 April 2020 (4.9.2020)"
Nóta "provisional arrangements put in place between the EU and other WTO members to preserve the essential principles and features of WTO dispute settlement for as long as the WTO Appellate Body remains non-operational"
Sainmhíniú "accord entre des membres participants de l'OMC de recourir, en cas de différend, à l'arbitrage au titre de l'article 25 du Mémorandum d'accord en tant que procédure arbitrale d'appel provisoire, plutôt que d'interjeter appel" Tagairt "Conseil-FR d'après le site de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), ""Déclaration sur un mécanisme pour l’élaboration, la documentation et la communication de pratiques et procédures pour le déroulement des différends à l’OMC"" (25.9.2020)"
Nóta "Il s'agit d'une solution provisoire convenue entre l'UE et d'autres membres de l'OMC pour préserver les principes et éléments essentiels du système de règlement des différends à l'OMC, tant que l'Organe d'appel de l'OMC ne peut plus fonctionner"
Sainmhíniú endgültige, schriftlich abgefasste Entscheidung der Richter eines Schiedsgerichts über den Streitgegenstand mit der Wirkung eines rechtskräftigen Urteils Tagairt "Creifelds, Rechtswörterbuch, 16. Aufl. C.H. Beck Verlag, Stichwort ""schiedsrichterliches Verfahren"""
Sainmhíniú eine von der Gemeinde eingerichtete Stelle mit der Aufgabe, bürgerlich-rechtliche Streitigkeiten durch gütliche Einigung der Parteien beizulegen Tagairt Creifelds Rechtswörterbuch, 2007
Nóta In Strafsachen nehmen die Schiedsstellen die Aufgaben der Vergleichsbehörde nach § 380 StPO wahr. [Quelle: Creifelds Rechtswörterbuch, 2007]
Sainmhíniú "organisation offering arbitration ( IATE:793919 ) as a method of resolving disputes" Tagairt "EP TermCoord based on Scottish Arbitration Centre, http://www.scottisharbitrationcentre.org/ [17.11.2014]"
Sainmhíniú centre chargé d'organiser des procédures dans le cadre desquelles un litige est soumis, par convention entre les parties, à un ou plusieurs arbitres qui rendent une décision contraignante [26.3.2015] Tagairt "PE-FR, d'après le site de la Chambre de Commerce du Grand-Duché de Luxembourg, Avis & Législation - Centre d’arbitrage, http://www.cc.lu/services/avis-legislation/centre-darbitrage/ [30.1.2015]"
TRADE|international trade · TRADE|trade policy|commercial law · LAW|civil law
Comhthéacs """Níor cheart go mbeadh feidhm ag an Rialachán seo maidir le haon chaingean nó aon imeachtaí coimhdeacha a bhaineann, go háirithe, le binse eadrána a chur ar bun, le cumhachtaí eadránaithe, le nós imeachta eadrána a sheoladh nó le haon ghné eile de nós imeachta den sórt sin ...""" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le dlínse agus le haithint agus forghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála"
imeachtaí eadrána Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Déanfar iarmhairtí imeachtaí dócmhainneachta ar chás atá ar feitheamh nó ar imeacht eadrána atá ar feitheamh a bhaineann le sócmhainn nó le ceart atá mar chuid d'eastát an fhéichiúnaí a rialú le dlí an Bhallstáit ina bhfuil an cás sin ar feitheamh nó ina bhfuil an binse eadrána ina suí, agus leis an dlí sin amháin.' Tagairt "Rialachán (AE) 2015/848 maidir le himeachtaí dócmhainneachta, CELEX:32015R0848/GA"
Sainmhíniú Form der Streitbeilegung durch ein privates Gerichtsverfahren, das nicht vor einem ordentlichen Gericht stattfindet, sondern vor einem institutionellen Schiedsgereicht (institutionelles Schiedsverfahren) oder einem Gelegenheitsschiedsgericht (Ad-hoc-Schiedsverfahren) Tagairt "Council-DE, vgl. JuraForum.de, ""Schiedsgerichtliches Verfahren (28.3.2019)"""
Sainmhíniú procedure in which a dispute is submitted, by agreement of the parties, to one or more arbitrators who make a binding decision on the dispute Tagairt "WIPO > IP Services > Alternative Dispute Resolution > Arbitration (29.3.2019)"
Sainmhíniú procédure dans le cadre de laquelle le litige est soumis, par convention entre les parties, à un ou plusieurs arbitres qui rendent une décision contraignante Tagairt "Site de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, Qu'est-ce que l'arbitrage? https://www.wipo.int/amc/fr/arbitration/what-is-arb.html (2.4.2019)"
Sainmhíniú Einrede des Beklagten im schiedsrichterlichen Verfahren, wenn Klage in einer Angelegenheit erhoben wird, die Gegenstand einer Schiedsvereinbarung ist Tagairt "EP-DE, basierend auf: Zivilprozessordnung § 1032 (1) http://www.zivilprozessordnung-zpo.de/_buch/zpo_10.htm (5.8.2015)"
Sainmhíniú comprehensive set of procedural rules upon which parties may agree in order to conduct arbitral proceedings arising out of commercial relationships, widely used in ad hoc and administered arbitrations Tagairt "UNCITRAL United Nations Commission on International Trade Law > UNCITRAL Arbitration Rules, http://www.uncitral.org/uncitral/en/uncitral_texts/arbitration/2010Arbitration_rules.html [23.2.2018]"
Sainmhíniú ensemble détaillé de règles de procédure dont peuvent convenir les parties pour la conduite d'une procédure arbitrale dans le cadre de leurs relations commerciales Tagairt "COM-FR, d'après Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, http://www.uncitral.org/uncitral/fr/uncitral_texts/arbitration/2010Arbitration_rules.html [19.2.2018]"
Rialacha Trédhearcachta Tagairt "Rialachán (AE) 2016/1033 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais, Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 maidir le drochúsáid mhargaidh agus Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 maidir le socraíocht urrús san Aontas Eorpach a fheabhsú agus maidir le taisclanna lárnacha urrús, CELEX:32016R1033/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
Sainmhíniú land that is unoccupied or is under dispute between parties that leave it unoccupied due to fear or uncertainty Tagairt "Wikipedia > No man's land. http://en.wikipedia.org/wiki/No_man%27s_land [3.3.2015]"
Nóta In modern times, it is commonly associated with the First World War to describe the area of land between two enemy trench systems to which neither side wished to move openly or to seize due to fear of being attacked by the enemy in the process
Sainmhíniú "expression anglaise passée en français il y a un siècle, signifiant ""terre d'aucun homme"" et désignant une zone non habitée située entre deux frontières ou deux lignes de front" Tagairt "COM-FR, d'après notamment:Wikipédia, No man's land, http://fr.wikipedia.org/wiki/No_man%27s_land [10.6.2015]"