Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. LAW|criminal law
    ionchoiriú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh an Oifig agallamh a chur ar an duine lena mbaineann nó ar fhinné aon tráth le linn imscrúdaithe. Beidh sé de cheart ag aon duine a chuirfear faoi agallamh féinionchoiriú a sheachaint.' Tagairt "Rialachán (AE, EURATOM) Uimh. 883/2013 maidir le himscrúduithe arna ndéanamh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999 ón gComhairle, CELEX:32013R0883/GA"
    Anklageerhebung
    de
    Sainmhíniú Akt der Beendigung des Ermittlungsverfahrens durch die Staatsawaltschaft, durch den ein Beschuldigter zum Angeschuldigten wird Tagairt "COM-DE nach Wikipedia, s. v. ""Beschuldigter"", http://de.wikipedia.org/wiki/Beschuldigter (23.6.2014)"
    inculpation | crimination | incrimination | arraignment
    en
    Sainmhíniú act of charging someone with a criminal offence Tagairt "Council-EN, based on:1. Oxford.reference.com, https://www.oxfordreference.com/search?btog=chap&q0=arraignment cited from: Garner, B. A., Garner’s Modern English Usage (4 ed.)2. G. Gooch, M. Williams; 'Dictionary of Law Enforcement', 'incriminate',, 2007. ISBN-13: 9780192807021 http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780192807021.001.0001/acref-9780192807021-e-1605?rskey=hlFjQ9&result=5 [05.06.2014]"
    Nóta "1. In a UK context, the act of charging someone in court entails reading out the indictment [ IATE:927703 ].2. See also: incrimination/inculpation (related) [ IATE:3557328 ] 3. Not to be confused with criminalisation [ IATE:900646] ."
    incrimination | mise en examen | inculpation
    fr
    Sainmhíniú imputation officielle d'une infraction à une personne entendue par le magistrat instructeur au cours de l'information à laquelle il procède Tagairt G. Cornu, Vocabulaire juridique, Presses universitaires de France, 1987
  2. LAW|criminal law
    coiriúlú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa treoir seo leagtar síos rialacha nua maidir le coiriúlú agus le pionóis a chomhchuibhiú a bhaineann le cionta áirithe i gcoinne córas faisnéise.' Tagairt "'Ionsaithe i gcoinne córas faisnéise', http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=URISERV%3Al33193 [9.2.2016]"
    Kriminalisierung | als kriminell einstufen | als Kriminellen einstufen | Einstufung als Straftatbestand
    de
    Sainmhíniú Gesetzesänderung, durch die eine bisher nicht strafbare Handlung zu einer strafbaren Handlung wird, und Personen, die derartige Handlungen begehen, als kriminell eingestuft werden Tagairt Council-DE
    Nóta "z.B. im Falle eines Regelungsvakuums (bei der Erschließung neuer Rechtsräume (wie z.B. neue Medien) bestehen zunächst noch keine Rechtsvorschriften) oder im Kontext technischer, wissenschaftlicher oder kultureller Veränderungen (aufgrund derer ein vorher gestattetes Verhalten als Straftatbestand eingestuft wird) Duden definiert ""kriminalisieren"" auch als ""kriminelle Neigungen wecken, in die Kriminalität treiben"" UPDATED: ML 08/11/2002 DB 19/09/03; HM 15.5.14"
    criminalisation
    en
    Sainmhíniú process of turning a previously lawful act or activity into a criminal offence by making it illegal Tagairt "COM-EN, based on: - 'criminalization', Black's Law Dictionary, ninth edition (2009), West Publishing Co. - 'criminalize'; Oxford English Dictionary Online, 2014. Oxford University Press, http://www.oed.com/view/Entry/271579?redirectedFrom=criminalize [20.06.2014]"
    Nóta "'Criminalisation' can also be used in respect of persons, e.g. 'criminalisation of migrants', in the sense of turning them into criminals by making their activities illegal. Council-EN based on:Hales L., Gelsthorpe L., 'The criminalisation of migrant women', Institute of Criminology, University of Cambridge, UK (2012), http://www.crim.cam.ac.uk/people/academic_research/loraine_gelsthorpe/criminalreport29july12.pdf [20.06.2014] See also: decriminalisation (antonym) [ IATE:918326 ] Not to be confused with incrimination [ IATE:68506 ], a false friend related to the French homonym incrimination."
    incrimination | criminalisation
    fr
    Sainmhíniú mesure consistant à ériger un comportement déterminé en infraction pénale (en déterminant les éléments constitutifs de celle-ci et la peine applicable). Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique, 2000.
    Nóta "Antonyme: dépénalisation [IATE:918326 ]. Mais attention, pénalisation n'est pas un synonyme de criminalisation. En droit FR, criminalisation a aussi un sens restreint : transformer un délit en crime (définition qui n'a de sens qu'en référence à la classification des infractions en crimes, délits et contraventions - voir fiche ""échelle des peines"", IATE:926824 )."
  3. LAW|criminal law
    ionchoiriú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh an Oifig agallamh a chur ar an duine lena mbaineann nó ar fhinné aon tráth le linn imscrúdaithe. Beidh sé de cheart ag aon duine a chuirfear faoi agallamh féinionchoiriú a sheachaint.' Tagairt "Rialachán (AE, EURATOM) Uimh. 883/2013 maidir le himscrúduithe arna ndéanamh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999 ón gComhairle, CELEX:32013R0883/GA"
    Inkulpation
    de
    Sainmhíniú Akt, durch den die Beschuldigteneigenschaft eines Verdächtigen beginnt Tagairt COM-DE nach § 136 StPO
    incrimination | inculpation
    en
    Sainmhíniú act of identifying someone as being involved in committing a crime Tagairt "COM-EN, based on: - 'incriminate', G. Gooch, M. Williams; 'Dictionary of Law Enforcement', 2007. ISBN-13: 9780192807021 http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780192807021.001.0001/acref-9780192807021-e-1605?rskey=hlFjQ9&result=5 [05.06.2014]- 'incriminate', Black's Law Dictionary, ninth edition, West Publishing Co. ISBN: 978-0-314-19949-2 - 'incriminate', B. A. Garner; A dictionary of modern legal usage, Oxford University Press, 1995. ISBN: 0-19-507769-5"
    Nóta "See also: incrimination (related) [ IATE:68506 ]"
    identification de l'auteur d'une infraction
    fr
  4. LAW|criminal law · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    coiriúlacht dhúbailte Tagairt 8489/95 (Coinbinsiún maidir le feabhas a chur ar Eiseachadadh, Airteagal 2) ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Na cionta seo a leanas, má tá siad inphionóis sa Stát eisitheach le pianbhreith choimeádta nó le hordú coinneála ar feadh tréimhse uasta trí bliana ar a laghad agus de réir mar atá siad sainmhínithe i ndlí an Stáit eisithigh, beidh siad, faoi théarmaí an Chomhaontaithe seo agus gan coiriúlacht dhúbailte an ghnímh a fhíorú, ina gcúis le tabhairt suas de bhun barántais ghabhála:...' Tagairt "Cinneadh maidir le síniú an Chomhaontaithe idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir leis an nós imeachta um thabhairt suas idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh agus an Íoslainn agus an Iorua, CELEX:32006D0697/GA"
    beiderseitige Strafbarkeit | beiderseitige Strafbarkeit einer Tat
    de
    Sainmhíniú Grundprinzip des Auslieferungsrechts, wonach der Zufluchtstaat einen Straftäter nur dann an den ersuchenden Staat ausliefert, wenn die dem Täter vorgeworfene Handlung auch nach dem Recht des Zufluchtstaates eine strafbare Handlung darstellt Tagairt "Council-DE gestützt auf A. Zeidler ""Der Grundsatz der beiderseitigen Strafbakeit im Auslieferungsrecht"" http://www.verlagdrkovac.de/978-3-8300-3300-4.htm (15.5.14)"
    Nóta "Nicht auf das Auslieferungsrecht beschränkt - der Grundsatz gilt generell im Kontext der Rechtshilfe. Auch ""Prinzip der Normidentität"" genannt (Ausländerrecht, Beck, 9.Aufl. S. 19)."
    dual criminality | dual-criminality | double criminality | double punishability | double incrimination | double criminality of the act
    en
    Sainmhíniú rule in extradition procedures that, in order for the request to be complied with, the crime for which extradition is sought must be a crime in both the requesting state and the state to which the fugitive has fled Tagairt """dual criminality"" The Oxford Dictionary of Law Enforcement. Michael Kennedy. Oxford University Press (OUP), 2007. Oxford Reference Online. OUP. DGT. http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t239.e1069 [14.2.2012]"
    double incrimination | réciprocité de l'incrimination | double incrimination du fait
    fr
    Sainmhíniú règle selon laquelle l’infraction doit exister dans le pays qui demande l’extradition et dans le pays sur le territoire duquel la personne a été interpellée Tagairt "Site du Conseil national des barreaux, Me Nathalie Preguimbeau (2 décembre 2022), «Mandat d’arrêt européen : la notion de double incrimination» (24.5.2023)"
    Nóta "SYN/ANT: réciprocité de l'incriminationCONTEXT: extradition - coopération judiciaire internationaleNe pas confondre avec le principe ""non bis in idem"""
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Cibearchoireacht, a bhaineann le coiriúlú gníomhartha de chineál ciníoch agus seineafóbach a dhéantar trí chórais ríomhaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art
    de
    Sainmhíniú Protokoll, das den Anwendungsbereich des Übereinkommens über Computerkriminalität auf die Tatbestände rassistischer oder fremdenfeindlicher Propaganda ausgedehnt Tagairt ---
    Nóta Strassburg, 28.01.2003
    Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems
    en
    Sainmhíniú This Protocol entails an extension of the Cybercrime Convention’s scope, including its substantive, procedural and international cooperation provisions, so as to cover also offences of racist or xenophobic propaganda. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/189.htm (2.5.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 28.1.2003Entry into force: 1.3.2006European Treaty Series (ETS) No. 189Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques
    fr
    Sainmhíniú "protocole ayant pour conséquence d’élargir le champ d’application de la Convention IATE:910192 , y compris ses dispositions en matière de droit matériel, de procédure pénale et de coopération internationale, de sorte à couvrir également les infractions de propagande raciste ou xénophobe" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/189.htm (3.4.2012)"
    Nóta Signature: 28.1.2003 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.2006Conseil de l'Europe; STCE n° 189Versions authentiques: EN-FR