Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    pósadh thar lear Tagairt "Pósadh thar lear http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=43254 [09.02.2011]"
    ga
    Eheschließung von Inländern im Ausland
    de
    Nóta Die von deutschen Staatsbürgern in einem anderen Staat nach den dortigen Vorschriften geschlossenen Ehen können in Deutschland anerkannt werden. Die in Möglichkeit, vor einem deutschen Konsularbeamten die Ehe zu schließen, besteht seit dem 01.01.2009 nicht mehr. / Le mariage célébré par des ressortissants allemands dans un autre État selon la législation de cet État peut être reconnu en Allemagne. La possibilité de conclure un mariage devant un agent consulaire a été abrogé à partir du 01.01.2009.
    foreign marriage | marriage conducted abroad
    en
    mariage de ressortissants nationaux à l'étranger
    fr
    Sainmhíniú Mariage célébré à l'étranger, entre un ressortissant français et un autre ressortissant français ou de nationalité étrangère. [FR] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 06.10.2009.
    Nóta Ce type de mariage peut avoir lieu en suivant les formes locales, alors même qu’elles seraient purement religieuses ou consensuelles, à condition toutefois de respecter les conditions de fond du mariage prévues par la loi française. Si les époux préférent contracter mariage devant les agents diplomatiques ou les consuls français, ces derniers ne peuvent le célébrer que dans les pays qui sont désignés par décret. La loi du 14 novembre 2006 relative au contrôle de la validité des mariages impose le respect de certaines formalités (certificat de capacité à mariage ; publication). Pour être opposable aux tiers en France, l’acte de mariage doit être transcrit sur les registres de l’état civil. A défaut, le mariage ne produit d’effet qu’à l’égard des époux et des enfants.
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Ceiliúradh Póstaí Thar Lear a Éascú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 10.09.1964.
    Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad
    en
    Nóta MISC: Paris, 1964
    Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1964.09.10 Paris - CIEC-7
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|civil law|civil law · SOCIAL QUESTIONS|family|marital status
    an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Sleachta Áirithe as Achtanna na gClár Breitheanna, Básanna agus Póstaí lena gCur Thar Lear Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;MISC: Paris, 27.09.1956.
    Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad | Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad
    en
    Nóta Signed at Paris on 27 September 1956. Only the French original is authentic.
    Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger
    fr
    Nóta "Signature: Paris, 27.9.1956Convention CIEC nº 1Texte FR (seule version authentique): http://www.ciec1.org/Conventions/Conv01.pdf [20.2.2015]Voir aussi: Commission internationale de l'état civil IATE:777393<><><><><><><><>"