Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    long paisinéirí Tagairt "an tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [6.7.2017]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh saoráidí leictreachais cois cladaigh freastal ar an iompar muirí agus ar an iompar ar uiscebhealaí intíre mar sholáthar cumhachta glaine agus féadfaidh siad cabhrú leis an tionchar a bhíonn ag soithí muirghabhála agus soithí uiscebhealaí intíre ar an gcomhshaol a laghdú. Faoi tionscnamh muirí FuelEu, ní mór d’oibreoirí long coimeádán agus long paisinéirí forálacha a chomhlíonadh maidir le hastaíochtaí i mbeart a laghdú. Le spriocanna sainordaitheacha imscartha ba cheart a áirithiú go bhfaighidh an earnáil soláthar leictreachais cois cladaigh leordhóthanach i gcalafoirt mhuirí an chroíghréasáin TEN-T agus an ghréasáin chuimsithigh TEN-T chun na ceanglais sin a chomhlíonadh. Le cur i bhfeidhm na spriocanna sin i gcás na gcalafort muirí ar fad ba cheart cothrom iomaíochta idir na calafoirt a áirithiú.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, agus lena n-aisghairtear Treoir 2014/94/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52021PC0559/GA"
    Sainmhíniú long ina n‑iompraítear breis agus 12 phaisinéir Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le himscaradh bonneagair breoslaí ionadúla, agus lena n-aisghairtear Treoir 2014/94/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52021PC0559/GA"
    Fahrgastschiff
    de
    Sainmhíniú Schiff, das mehr als zwölf Fahrgäste befördert Tagairt "Richtlinie 2009/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe (Neufassung)"
    Nóta Die vorstehend genannte Richtlinie umfasst Schiffe, die für In- oder Auslandfahrten eingesetzt werden.
    passenger ship | passenger boat
    en
    Sainmhíniú seagoing craft carrying more than 12 passengers Tagairt "Council-EN based on:- Directive 2009/45/EC on safety rules and standards for passenger ships (Recast)"
    Nóta The above Directive covers ships making either domestic or international voyages.
    navire à passagers | navire pour passagers | bateau de passagers | bateau à passagers
    fr
    Sainmhíniú tout navire qui transporte plus de douze passagers Tagairt "COM-FR d'après:- Directive 2009/45/CE établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers, article 2, point e)"
  2. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    long chúrsála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... i gcás ina n-imíonn long chúrsála ó chalafort atá lonnaithe i mBallstát chuig calafort atá lonnaithe i mBallstát, ní dhéanfar aon seiceálacha ar imeacht.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA"
    Sainmhíniú long a leanann clár taistil áirithe i gcomhréir le clár réamhshocraithe, ina n-áirítear clár de ghníomhaíochtaí turasóireachta i gcalafoirt éagsúla, ach nach dtugann paisinéirí ar bord le linn an turais, de ghnáth, ná nach ligeann do phaisinéirí tuirlingt le linn an turais Tagairt "Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA"
    Kreuzfahrtschiff | Vergnuegungsschiff | Kreuseryacht
    de
    cruise ship | cruising ship | cruise liner | passenger cruise ship | cruise passenger ship
    en
    Sainmhíniú ship which follows a given itinerary in accordance with a predetermined programme, which includes a programme of tourist activities in the various ports, and which normally neither takes passengers on nor allows passengers to disembark during the voyage Tagairt "Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code), CELEX:32016R0399"
    navire de croisière | bateau | bateau de croisière | paquebot de croisière
    fr
    Sainmhíniú navire qui suit un itinéraire donné selon un programme préétabli, qui comprend un programme d'activités touristiques dans les divers ports, et qui, en principe, n'embarque ni ne débarque de passagers au cours du voyage Tagairt "Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) "
  3. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    deimhniú um shábháilteacht loinge paisinéirí Tagairt "Treoir (AE) 2017/2108 lena leasaítear Treoir 2009/45/CE maidir le rialacha agus caighdeáin sábháilteachta do longa paisinéirí, CELEX:32017L2108/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    deimhniú sábháilteachta loinge paisinéirí Tagairt "An tAcht Loingis Cheannaíochta, 2010, https://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a1410i.pdf [19.2.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sicherheitszeugnis für Fahrgastschiffe
    de
    Passenger Ship Safety Certificate | PSSC
    en
    Sainmhíniú certificate issued by the Administration of the flag State, for a period not exceeding 12 months, to confirm that a vessel which carries more than 12 passengers complies with the provisions of the 1974 SOLAS Convention Tagairt "COM-EN, based on: Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on safety rules and standards for passenger ships (Recast), CELEX:32009L0045/EN"
    certificat de sécurité pour navire à passagers
    fr
    Sainmhíniú certificat délivré par l'administration de l'État du pavillon attestant qu'un navire qui transporte plus de douze passagers est conforme aux dispositions de la convention SOLAS Tagairt "COM-FR, d'après la directive 2009/45/CE établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers, CELEX:32009L0045/FR"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Prótacal um Riachtanais Spáis i Longa Paisinéirí a dhéanann Trádáil Speisialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über den Raumbedarf auf Fahrgastschiffen
    de
    Nóta MISC: London, 13.07.1973
    Protocol on Space Requirements for Special Trade Passenger Ships
    en
    Protocole sur les emménagements à bord des navires à passagers qui effectuent des transports spéciaux
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1973.07.13 London
  5. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
    Ro-Pax Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D'fhéadfadh sé sin a bheith amhlaidh i gcás soithí línéir (iompróirí coimeádán, soithí Ro-Ro, Ro-Pax) nó soithí cúrsála a thagann i dtír go rialta ag calafoirt ar leith.' Tagairt "Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023, CELEX:32023B0278/GA"
    bád farantóireachta róró Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2009/18/CE lena mbunaítear na bunphrionsabail lena rialaítear imscrúdú tionóiscí in earnáil an mhuiriompair, CELEX:52023PC0270/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    long paisinéirí róró Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2009/18/CE lena mbunaítear na bunphrionsabail lena rialaítear imscrúdú tionóiscí in earnáil an mhuiriompair, CELEX:52023PC0270/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Ro-Ro-Fahrgastschiff
    de
    Sainmhíniú Schiff, das so gestaltet ist, dass Straßen- oder Eisenbahnfahrzeuge unmittelbar an und von Bord fahren können, und das mehr als zwölf Fahrgäste befördert Tagairt "Richtlinie (EU) 2017/2110 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. November 2017 über ein System von Überprüfungen im Hinblick auf den sicheren Betrieb von Ro-Ro-Fahrgastschiffen und Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen im Linienverkehr und zur Änderung der Richtlinie 2009/16/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 1999/35/EG des Rates"
    ro-ro passenger ship | ro-ro ferry | ro-pax ship | RoPax | roll-on roll-off passenger ship | roll-on/roll-off ship | ro-pax vessel
    en
    Sainmhíniú ship with facilities to enable road or rail vehicles to roll on and roll off the vessel, and carrying more than 12 passengers Tagairt "Directive (EU) 2017/2110 on a system of inspections for the safe operation of ro-ro passenger ships and high-speed passenger craft in regular service and amending Directive 2009/16/EC and repealing Council Directive 1999/35/EC, CELEX:32017L2110/EN"
    navire roulier à passagers | navire ro-pax | transbordeur roulier de passagers
    fr
    Sainmhíniú navire équipé de dispositifs permettant aux véhicules routiers ou ferroviaires d'embarquer à bord et de débarquer en roulant, et transportant plus de douze passagers Tagairt "Directive (UE) 2017/2110 relative à un système d'inspections pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de navires rouliers à passagers et d'engins à passagers à grande vitesse, modifiant la directive 2009/16/CE et abrogeant la directive 1999/35/CE"