Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. FINANCE|taxation
    muirear cánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cruthaíonn grúpaí ilnáisiúnta fadhbanna luachála toisc gur féidir malairtí a dhéanamh idir fochorparáidí ar bhonn praghsanna nach bhfuil in úsáid sa mhargadh oscailte, ach a shocraítear chun an muirear cánach domhanda a íoslaghdú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
    steuerliche Belastung | Steuerlast | Steuerbelastung | Steuerdruck | Steueraufwand
    de
    Sainmhíniú gesamte von einer natürlichen oder juristischen Person in einem best. Zeitraum (Rechnungsjahr) zu zahlende Steuern Tagairt Council-DE
    Nóta "bezieht sich auf eine individuelle (natürl. od. jur.) Person; anders ""Steuerquote"" IATE:826403 (makroökonomische Größe); DIV: RSZ, 11.8.09"
    tax burden | taxation burden | burden of taxation | tax load
    en
    Sainmhíniú the total tax an individual or corporation must pay, including income taxes, sales taxes, property taxes, excise taxes, and other taxes Tagairt "Termium http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2source?index=frt&i=1&lang=fr&src_id=CRAEC1993&rlang=en&titl=tax%20burden&srchtxt=charge%20fiscale&fchrcrdnm=1 (9.1.2009)"
    charge fiscale | poids de la fiscalité | poids de l'impôt | charge des prélèvements obligatoires | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt
    fr
    Sainmhíniú ensemble des impôts auxquels est assujetti un contribuable. Tagairt Termium, CA.
    Nóta "à distinguer du sens technique (INSEE) de ""pression fiscale"" [IATE:826403 ] qui concerne uniquement la fiscalité directe."
  2. EUROPEAN UNION|European Union law · FINANCE|taxation · TRANSPORT|land transport
    Treoir 1999/62/CE maidir le muirear a ghearradh ar fheithiclí earraí troma as bonneagair áirithe a úsáid Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an aistriúchán is sine ar theideal na treorach seo nár aistríodh ag an am
    ga
    an Treoir Eoraifínéid Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Richtlinie 1999/62/EG über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge | Eurovignetten-Richtlinie
    de
    Sainmhíniú Rechtsrahmen zur Erhebung von Gebühren für schwere Nutzfahrzeuge auf bestimmten Verkehrswegen Tagairt Council-DE
    Directive 1999/62/EC on the charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures | Eurovignette Directive | road charging Directive
    en
    Sainmhíniú "legal framework for charging heavy goods vehicles [ IATE:796157 ] for the use of certain roads" Tagairt "European Parliament Briefing, 'Revision of the Eurovignette Directive', 17 October 2018, http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2017/614625/EPRS_BRI(2017)614625_EN.pdf [8.1.2019]"
    Nóta "The Eurovignette Directive sets common rules on distance-related tolls and time-based user charges ( vignettes [ IATE:1737966 ]) for HGVs using certain roads. Its main objective is to ensure that road usage better reflects its true impact on society and the environment at large by introducing a 'user pays' and a 'polluter pays' principle. It also aims to shift freight away from roads onto other modes of transport such as rail and waterways. The original Directive has since been amended by two further directives: - Directive 2006/38/EC amending Directive 1999/62/EC on the charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures, CELEX:32006L0038/EN - Directive 2011/76/EU amending Directive 1999/62/EC on the charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures, CELEX:32011L0076/EN These amendments have included extending the Directive to include vehicles with a maximum permissible laden weight over 3.5 tonnes (originally the threshold was 12 tonnes), allowing tolls to be varied according to environmental or traffic management objectives, and allo wing external cost charges relating to traffic-based air-pollution and noise to be applied. References: European Commission > Transport > Transport modes > Road > Road charging > Road Infrastructure Charging – Heavy Goods Vehicle, https://ec.europa.eu/transport/modes/road/road_charging/charging_hgv_en [8.1.2019] and Euractiv > LinksDossiers > Transport > Road Charging (Eurovignette), https://www.euractiv.com/section/transport/linksdossier/road-charging-eurovignette/841861/ [11.1.2018]"
    Directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures | directive Eurovignette
    fr
    Sainmhíniú "acte juridique qui fixe des règles communes à tous les États membres concernant la tarification applicable aux poids lourds pour l’utilisation des autoroutes" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Euractiv > Policy Briefs > Planète > Transport > Tarification routière (Eurovignette) (7.2.2020)- Parlement européen > Note d'information > Évaluation de la mise en oeuvre > L’Eurovignette et le cadre nécessaire à la promotion d’un service européen de télépéage (SET), mars 2017"
    Nóta "Le principal objectif de la directive est d’adapter le cadre de tarification des transports routiers pour refléter les véritables coûts pour la société et l’environnement en instaurant le principe de « l’usager-payeur » est du « pollueur-payeur ». Le texte vise également à tourner le transport de marchandises vers d’autres modes comme le rail ou les voies navigables.*La directive 1999/62/CE a été modifiée à deux reprises par:- la directive 2006/38/CE du 17 mai 2006;- la directive 2011/76/UE du 27 septembre 2011.Ces modifications permettent aux États membres de prélever des taxes sur les poids lourds de plus de 3,5 tonnes utilisés pour transporter des marchandises (seuil nettement plus bas que celui fixé dans la version précédente de la directive: 12 tonnes).*"
  3. ECONOMICS · FINANCE|financial institutions and credit|credit · FINANCE|public finance and budget policy|public debt
    ualach fiachais Tagairt " Rialachán (AE) Uimh. 472/2013 maidir le neartú ar an bhfaireachas eacnamaíoch agus buiséadach ar Bhallstáit sa limistéar euro a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha acu nó a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha ag bagairt orthu i ndáil lena gcobhsaíocht airgeadais"
    ga
    Comhthéacs 'Deanfaidh an Coimisiún freisin measúnú cuimsitheach a sheoladh agus aird á tabhairt, go háirithe, ar choinníollacha iasachtaíochta an Bhallstáit sin, próifíl aisíocaíochta na n-oibleagáidí fiachais atá air, a stóinsí atá a chreat buiséadach, a inbhuanaithe atá a chuid airgeadais phoiblí san fhadtéarma, a thábhachtaí atá a ualach fiachais...' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 472/2013 maidir le neartú ar an bhfaireachas eacnamaíoch agus buiséadach ar Bhallstáit sa limistéar euro a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha acu nó a bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha ag bagairt orthu i ndáil lena gcobhsaíocht airgeadais"
    leibhéal féichiúnais Tagairt "Cinneadh (AE) 2018/598 lena dtugtar tuilleadh cúnamh macra-airgeadais don tSeoirsia"
    ga
    Comhthéacs 'Agus aird á tabhairt ar riachtanais iarmharacha maoinithe sheachtraigh na Seoirsia, ar leibhéal a forbartha eacnamaíche agus sóisialta, arna thomhas mar ioncam per capita agus forleithne na bochtaineachta, agus a leibhéal féichiúnais, ba cheart cuid den chúnamh a thabhairt i bhfoirm deontas.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2018/598 lena dtugtar tuilleadh cúnamh macra-airgeadais don tSeoirsia"
    Schuldenlast | Schuldenstand | Höhe der Verschuldung | Verschuldung
    de
    Sainmhíniú Höhe der Verschuldung einer Person, eines Unternehmens oder eines Staates Tagairt Council-DE
    Nóta "häufig ausgedrückt z. B. als pro-Kopf-Verschuldung, als Schuldenquote (bei Staaten) IATE:764656 oder als Fremdkapitalquote (bei Unternehmen) IATE:320356"
    debt burden | level of indebtedness | gross debt position | debt level
    en
    Sainmhíniú amount of debt owed by a person, company or country Tagairt "'debt burden', Cambridge Dictionary, http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/debt-burden [14.6.2017]"
    Nóta "Debt burdens can be measured and expressed in various ways, including as a ratio of debt to income or GDP and as a level of debt per capita. 1 Measures of debt burden include the debt-to-GDP ratio (for governments) [ IATE:764656 ] and debt-to-assets ratio (for businesses) [ IATE:320356 ]. Not to be confused with 'debt servicing burden' [ IATE:907659 ] For governments or states, the debt burden is often equivalent to their 'gross debt position'. For more information on government debt, see IATE:1104572 .2"
    poids de la dette | fardeau de la dette | degré d'endettement | niveau d'endettement | niveau de dette | position d'endettement brut
    fr
    Sainmhíniú niveau d'endettement d'une personne, d'une entreprise ou d'un État par rapport à ses ressources Tagairt "Conseil FR, d'après La dette publique de la France : un poids du passé, un défi pour l'avenir, rapport d'information du Sénat, http://www.senat.fr/rap/r16-566/r16-566_mono.html [15.8.2017]"
    Nóta Le poids de la dette est le plus souvent utilisé en référence à la dette publique d'un État et correspond au ratio dette publique/PIB. Lorsqu'il est question du poids de la dette des ménages ou du poids de la dette des entreprises, c'est le plus souvent dans un contexte macroéconomique. À ne pas confondre avec la charge de la dette qui correspond aux dépenses consacrées au paiement des intérêts de sa dette.
  4. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|organisation of transport|means of transport
    meáchan coise íochtaraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lower leg weight | lower leg weights
    en
    Sainmhíniú body element weight attached to the 3 DH machine at the centre of gravity corresponding to the thighs to provide seat penetration equivalent to a 76 kg male Tagairt COM-EN based on:UNECE Regulation No. 43 (safety glazing materials), Revision 2 - Amendment 4
    Nóta See graphics.
    poids de la partie inférieure de la jambe
    fr
  5. FINANCE|financial institutions and credit|credit · FINANCE|public finance and budget policy|public debt
    ró-ualach fiachais Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Cúnamh taca agus ábhar dóchais a thabhairt do theaghlaigh atá faoi ró-ualach fiachais trí fhaoiseamh breise maidir le hús morgáiste i gcásanna áirithe...' Tagairt "www.taoiseach.gov.ie > irish > nuacht > cartlann > An chéad Tuarascáil Bhliantúil aontaithe maidir leis an gClár Rialtais (17.6.2019)"
    Schuldenüberhang
    de
    Sainmhíniú "Situation, in der die Schuldenlast IATE:824883 eines Wirtschaftsbeteiligten so groß ist, dass die Finanzierung künftiger (auch profitabler) Projekte unmöglich ist und es zu Unterinvestition kommt" Tagairt "Council-DE vgl. J.B. Berk und P. DeMarzo, Grundlagen der Finanzwirtschaft (11.7.2019)"
    Nóta wird z.T. als mathematische Größe definiert, so. z.B. für Staatshaushalte: Ein Schuldenüberhang liegt dann vor, wenn die Staatsschuld eines Landes während eines Zeitraums von mindestens fünf Jahren mehr als 90 Prozent des BIP beträgt.
    debt overhang
    en
    Sainmhíniú "debt burden [ IATE:824883 ] that is so large that an entity cannot take on additional debt to finance future projects, even those that are profitable enough to enable it to reduce its indebtedness over time" Tagairt "'debt overhang', Investopedia, http://www.investopedia.com/terms/d/debtoverhang.asp [14.6.2017]"
    Nóta "The term 'debt overhang' originated in the corporate finance literature in the 1970s, but since the mid-1980s has also been used in the context of countries. Note reference: Council-EN, based on IADB > IPES > Chapter 10 > Box 10.1: Debt overhang, https://issuu.com/idb_publications/docs/book_en_66518 [3.04.2019]"
    surendettement | charge excessive de la dette | poids excessif de la dette | excédent de la dette
    fr
    Sainmhíniú situation d'une entité (pays, organisation, société) dont l'encours de la dette est tel qu'il ne permet plus de procéder à de nouveaux investissements Tagairt "Conseil-FR, d'après une étude du FMI, ""Dette extérieure et croissance"", https://www.imf.org/external/pubs/ft/fandd/fre/2002/06/pdf/pattillo.pdf [25.7.2017]"
    Nóta Ce terme initialement utilisé dans le domaine des entreprises est aujourd'hui souvent lié à la théorie du surendettement (debt overhang theory) selon laquelle une dette excessive, c'est-à-dire supérieure aux capacités de remboursement d'un pays, décourage les investissements et réduit par conséquent la croissance.
  6. AGRI-FOODSTUFFS|animal product
    cion feola trua Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    feoil thrua mar chéatadán de mheáchan an chonablaigh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Muskelfleischanteil eines Schweineschlachtkörpers | Muskelfleischanteil
    de
    Sainmhíniú das Verhältnis zwischen dem ermittelten Gewicht aller quergestreiften Muskeln, soweit diese mit dem Messer erfassbar sind, und dem Gewicht des Schlachtkörpers Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1249/2008 der Kommission vom 10. Dezember 2008 mit Durchführungsbestimmungen zu den gemeinschaftlichen Handelsklassenschemata für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen und zur Feststellung der diesbezüglichen Preise CELEX:02008R1249-20140219/DE"
    lean-meat content of pig carcass | lean meat content of pig carcase | lean-meat content | lean meat content | lean meat as percentage of carcass weight | lean meat percentage
    en
    Sainmhíniú relationship between:— the total weight of the red striated muscles provided that they are separable by knife, and— the weight of the carcass Tagairt "Commission Regulation (EC) No 1249/2008 laying down detailed rules on the implementation of the Community scales for the classification of beef, pig and sheep carcases and the reporting of prices thereof, CELEX:02008R1249-20140219/EN"
    teneur en viande maigre des carcasses de porc | viande maigre estimée en pourcentage du poids de la carcasse | teneur en viande maigre | TVM
    fr
    Sainmhíniú critère d'appréciation des carcasses de porcs qui correspond au rapport entre: le poids de l'ensemble des muscles rouges striés obtenus par dissection totale de la carcasse, pour autant qu'ils puissent être séparés à l'aide d'un couteau, et le poids de la carcasse Tagairt "Règlement (CEE) n° 3220/84 du Conseil déterminant la grille communautaire de classement des carcasses de porcs, CELEX:31984R3220/FR"