Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production · AGRI-FOODSTUFFS|food technology|food technology|vinification
    marc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cinnfidh Ballstáit, ag cur dálaí áitiúla agus teicniúla san áireamh, an íoschion alcóil a bheidh sa mharc agus sa mhoirt tar éis bhrú na bhfíonchaor.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    marc fíonchaor Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Seachas alcól, biotáillí agus piquette, ní dhéanfar fíon ná aon deoch eile a ceapadh lena chaitheamh ag an duine a tháirgeadh ó mhoirt fíona nó ó mharc fíonchaor.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Sainmhíniú an t-iarmhar ó fhíonchaora úra a bhrú, cibé acu atá siad coipthe nó nach bhfuil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Trester | Traubentrester | Treber | Trester von Weintrauben
    de
    Sainmhíniú 1) Bezeichnung fuer die festen Bestandteile der Trauben, die nach der Kelterung zurueckbleiben und oft als Duengemittel verwendet werden 2) Trester: Bezeichnung für die festen Bestandteile der Trauben, die nach der Kelterung zurückbleiben (Lexique de la vigne et du vin) Treber: bezeichnet vor allem die bei der Bierherstellung anfallenden Rückstände und wird seltener für die Weinherstellung verwendet. Tagairt office international de la vigne et du vin
    Nóta MISC: aus EG-Wörterverzeichnis.
    marc | pomace | grape marc
    en
    Sainmhíniú residue of the winemaking industry that consists of grape seeds and grape skins Tagairt "D. Basso, E. Weiss-Hortala, F. Patuzzi, M. Baratieri, L. Fiori, 'In Deep Analysis on the Behavior of Grape Marc Constituents during Hydrothermal Carbonization' (23.1.2020), energies"
    marc | marc de raisin | marc de raisins
    fr
    Sainmhíniú "partie solide de la vendange, constituée des peaux et des pépins, éventuellement des rafles, formant un amas compact pendant la cuvaison ou après le pressurage" Tagairt "Lexique tiré du livre d'Emile Peynaud , ""Le vin et les jours"", éditions Dunod (30.9.2019)"
  2. AGRI-FOODSTUFFS|processed agricultural produce|fats|vegetable fats|vegetable oil|olive oil · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|olive-growing
    ola phrabhaite olóige Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    ola d'iarmhar ológ Tagairt "Cinneadh (AE) 2020/964 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh faoi chuimsiú Chomhairle Chomhaltaí Chomhairle Idirnáisiúnta na nOlóg a mhéid a bhaineann le caighdeáin trádála a bhfuil feidhm acu maidir le holaí olóige agus olaí prabhaite olóige, CELEX:32020D0964/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú ola a fhaightear trí ola phrabhaite olóige scagtha a mheascadh le hola olóige íon seachas ola olóige lampante, ag a bhfuil cion aigéadachta saoire, a shloinntear mar aigéad oiléach, nach mó ná 1 g in aghaidh 100 g, agus a gcomhlíonann a saintréithe eile iad siúd atá leagtha síos don chatagóir seo Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
    Oliventresteröl
    de
    Sainmhíniú Verschnitt von raffiniertem Oliventresteröl mit nativen Olivenölen, außer Lampantöl, mit einem Gehalt an freien Fettsäuren, berechnet als Ölsäure, von höchstens 1 g je 100 g sowie den sonstigen für diese Kategorie vorgesehenen Merkmalen Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO), Anhang XVI, CELEX:32007R1234/DE"
    olive-pomace oil | olive-residue oil
    en
    Sainmhíniú oil obtained by blending refined olive-pomace oil and virgin olive oil other than lampante olive oil, having a free acidity content, expressed as oleic acid, of not more than 1 g per 100 g, and the other characteristics of which comply with those laid down by the Commission for this category Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products "
    Nóta """Pomace"" means residue of olives after pressing (Webster's Third New International Dictionary)"
    huile de grignons d'olive
    fr
    Sainmhíniú huile obtenue par assemblage d'huile de grignons d'olive raffinée et d'huile d'olive vierge, autre que lampante, dont l'acidité libre, exprimée en acide oléique, ne peut être supérieure à 1 g pour 100 g et dont les autres caractéristiques sont conformes à celles définies pour cette catégorie Tagairt "Règlement (CE) n° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique), ANNEXE XVI, CELEX:32007R1234/fr"
  3. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
    piquette Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tresterwein
    de
    Sainmhíniú Nachwein, der bereitet wird, indem man den waessrigen Auszug von Traubentrestern mit Zucker versetzt und vergaert. Nur als Haustrunk verwendbar Tagairt office international de la vigne et du vin
    piquette | pomace wine
    en
    Sainmhíniú product obtained by the fermentation of untreated grape marc macerated in water or by leaching fermented grape marc with water. Tagairt "Regulation (EC) No 491/2009 amending Single CMO Regulation, Annex I, CELEX:32009R0491"
    "piquette""boite""" | piquette
    fr
    Sainmhíniú boisson obtenue par la fermentation du produit de la macération de marcs pressés ou non, éventuellement additionnée de substances plus ou moins propres à rappeler le caractère d'un vin Tagairt office international de la vigne et du vin