Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

348 toradh

  1. INTERNATIONAL ORGANISATIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|space science
    Prótacal Leasaitheach - Leasuithe ar an gCoinbhinsiún maidir le heagraíocht Eorpach a bhunú chun sochar a bhaint as satailítí meitéareolaíocha ("EUMETSAT"), an 24 Bealtaine 1983 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Änderungsprotokoll betreffend das Übereinkommen zur Gründung einer europäischen Organisation für die Nutzung von meteorologischen Satelliten (Eumetsat)
    de
    Nóta Geschlossen in Darmstadt am 05/06/1991; DIV: SGS 11/10/2005
    Amending Protocol - Amendments to the Convention for the Establishment of a European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT), of 24 May 1983
    en
    Nóta The Amending Protocol is in the Annex to Resolution EUMIC/Res. XXXVI on amendments to the Convention (7.7.2022), adopted at the 15th meeting of the EUMETSAT Council on 4 - 5 June 1991. It entered into force on 19 November 2000. This is the text of the EUMETSAT Convention including the 19 November 2000 amendments (7.7.2022).
    Protocole d'Amendement - Amendements à la Convention établissant l'Organisation Européenne pour l'Exploitation de Satellites Météorologiques "EUMETSAT" du 24 mai 1983
    fr
  2. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    prótacal fíordheimhniúcháin Tagairt Togra maidir le treoirlínte le haghaidh líonraí teileachumarsáide tras-Eorpaigh agus Cinneadh Uimh. 1336/97/CE a aisghairm, CELEX:52011PC0657/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    authentication protocol
    en
    Sainmhíniú type of computer communications protocol or cryptographic protocol specifically designed for transfer of authentication data between two entities Tagairt 'Authentication protocol'. Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Authentication_protocol [19.2.2018]
    Nóta It allows the receiving entity to authenticate the connecting entity (e.g. Client connecting to a Server) as well as authenticate itself to the connecting entity (Server to a client) by declaring the type of information needed for authentication as well as syntax. It is the most important layer of protection needed for secure communication within computer networks.Reference: 'Authentication protocol'. Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Authentication_protocol [19.2.2018]
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology
    Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 978/2012 lena gcuirtear i bhfeidhm scéim um fhabhair tharaife ghinearálaithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 732/2008 ón gComhairle, CELEX:32012R0978/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | CPB | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Cartagena-Protokoll
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen zum Schutz der biologischen Vielfalt vor Risiken, die von lebenden modifizierten Organismen ausgehen könnten; regelt deren grenzüberschreitenden Transport und Handhabung Tagairt Vgl. Bundesamt f. Naturschutz (DE) http://www.biodiv-chm.de/konvention/F1052472515/HTML_Page1053440166 (4.03.09)
    Nóta Montreal, 29.01.2000; XREF: Neben- bzw. Folgeübereinkommen zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt (CBD) IATE:858171 , dem allerdings nicht alle CBD-Mitgliedstaaten beigetreten sind
    Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | BP | The Cartagena Protocol | CPB | Cartagena Protocol on Biosafety | Biosafety Protocol | Cartagena Protocol
    en
    Sainmhíniú international agreement which aims to ensure the safe handling, transport and use of living modified organisms (LMOs) resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on biological diversity, taking also into account risks to human health Tagairt Convention on Biological Diversity website, http://bch.cbd.int/protocol/ [20.07.2010]
    Nóta Adopted: Montreal, 29.1.2000 Entry to de force: 11.9.2003 Adopted on 29 January 2000 as a supplementary agreement to the Convention on Biological Diversity IATE:858171 and entered into force on 11 September 2003.
    protocole de Cartagena | protocole de Cathagena sur la biodiversité | Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | Accord sur la biosécurité de Carthagène | protocole sur la biosécurité
    fr
    Sainmhíniú protocole à la Convention sur la diversité biologique [IATE:858171 ], dont le but est de garantir la sécurité de la manipulation, du transport et de l'utilisation des organismes vivants modifiés (OVM) issus des biotechnologies modernes Tagairt Conseil-FR, d'après site de la CDB, http://bch.cbd.int/protocol/ (17.2.2014)
    Nóta Adoption: Montreal, 29.1.2000 Entrée en vigueur: 11.9.2003 Ce protocole institue une procédure de consentement préalable en connaissance de cause pour les organismes vivants modifiés destinés à être libérés dans l'environnement (tels que les micro-organismes et les semences). Texte FR: http://bch.cbd.int/protocol/text/ (17.2.2014)
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    Prótacal comhdhlúite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    codified Protocol | consolidated Protocol
    en
    Sainmhíniú protocol covering the following subjects: open competitions, internal competitions, joint bodies, advisory committees on promotion, mobility, staff complement - posts to be filled by promotion, new technology, staff training, probationary period and reporting, part-time work, auxiliary and temporary staff, planning of premises, restaurant, administrative measures, miscellaneous. Tagairt Council Staff Note No 55/1988
    Nóta Signed on 26 May 1988 by the Secretary-General of the Council and by Union Syndicale.
    Protocole codifié
    fr
  5. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    prótacal cumarsáide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'GNS_14 | Tacóidh an prótacal cumarsáide idir saoráid GNSS sheachtrach agus an t-aonad feithicle na feidhmeanna seo a leanas...' Tagairt Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú, CELEX:32021R1228/GA
    Kommunikationsprotokoll | Übertragungsprotokoll
    de
    Sainmhíniú Regelsatz, der von Geräten und Systemen, Komponenten und Programmen und benutzt wird, damit Endgeräte eines Kommunikationssystems miteinander kommunizieren können Tagairt ITWissen.info > Deutsche Fachwörter, "KP (Kommunikationsprotokoll)" (28.4.2021)
    communication protocol | communications protocol
    en
    Sainmhíniú system of rules that allow two or more entities of a communications system to transmit information via any kind of variation of a physical quantity Tagairt Wikipedia > Communication protocol, https://en.wikipedia.org/wiki/Communication_protocol [18.1.2018]
    protocole de communication
    fr
    Sainmhíniú ensemble des opérations "d'habillage" (signal de début et de fin, longueur, vitesse de transmission, calculs de sécurité,...) effectuées sur un message afin de le rendre transmissible par un réseau en respectant les normes de transmission Tagairt Rapport Lorentz sur le commerce électronique, http://www.ifrance.com/financementstartup/glossaire2.htm
  6. ENVIRONMENT · POLITICS|executive power and public service|administrative law
    an Coiste um Chomhlíonadh Phrótacal Kyoto Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste um Chomhlíonadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für Erfüllungskontrolle
    de
    Sainmhíniú mit der Überwachung der Einhaltung des Kyoto-Protokolls betrauter Ausschuss Tagairt Council-DE, vgl. BMU (DE) http://www.bmu.de/files/pdfs/allgemein/application/pdf/cop7.pdf (9.10.09)
    Nóta DIV: RSZ, 9.10.09
    Compliance Committee | Compliance Committee of the Kyoto Protocol
    en
    Sainmhíniú body charged with ensuring compliance with the provisions of the Kyoto Protocol. Tagairt CDM Rulebook, http://cdmrulebook.org/306 [22.11.2011]
    Nóta The Compliance Committee is made up of two branches: a facilitative branch and an enforcement branch. The facilitative branch aims to provide advice and assistance to Parties in order to promote compliance, whereas the enforcement branch has the responsibility to determine consequences for Parties not meeting their commitments. Both branches are composed of 10 members. More information can be found on UNFCCC webpage: http://unfccc.int/kyoto_protocol/compliance/introduction/items/3024.php [22.11.2011]
    Comité d'observance | Comité de contrôle du respect des dispositions
    fr
    Sainmhíniú Organe chargé de contrôler le respect des engagements pris au titre du Protocole de Kyoto [IATE:906420 ], composé de 20 membres élus pour 4 ans. Il se subdivise en deux “branches” : la branche dite “coercitive” appelée à se prononcer sur le non-respect des obligations conventionnelles et ses conséquences ; la branche dite “facilitatrice” prévenant ce non-respect éventuel, donnant l’alerte s’il se confirme, se prononçant sur l’assistance à apporter pour permettre aux pays en développement et en transition de rentrer dans la norme définie. Tagairt Conseil-FR, d'après "Visite guidée de la gouvernance mondiale du climat", site Internet de "L'Encyclopédie du développement durable", http://www.encyclopedie-dd.org/Visite-guidee-de-la-gouvernance (23.9.2009)
    Nóta Voir "groupe de l'exécution", IATE:1876064 .
  7. ENVIRONMENT|environmental policy · ENVIRONMENT|natural environment|climate · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Comhdháil na bPáirtithe atá ag feidhmiú mar chruinniú na bPáirtithe i bPrótacal Kyoto Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar 3571350 agus ar 'Comhdháil na bPáirtithe atá ag feidhmiú mar chruinniú na bPáirtithe do Phrótacal Kyoto' in Rialachán (AE) Uimh. 517/2014
    ga
    als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP
    de
    Sainmhíniú höchstes Gremium des Kyoto-Protokolls Tagairt Council-DE
    Nóta XREF: Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen IATE:886296 ; DIV: aih,27.9.2010
    COP 1 | COP 3 | COP 17 | CoP | Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties | COP/MOP | CMP | COP 2
    en
    Sainmhíniú body that reviews the implementation of the Kyoto Protocol and takes decisions to promote its effective implementation Tagairt Council-EN based on:UNFCCC > Paris COP 21 Information Hub > Negotiating Bodies, http://newsroom.unfccc.int/cop21parisinformationhub/cop-21cmp-11-information-hub-negotiating-bodies/ [2.2.2017]
    Nóta The CMP meets once a year during the same period as the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ IATE:886296 ] to reduce costs and improve coordination between the Convention and the Protocol. Parties to the Convention that are not Parties to the Protocol are able to participate in the CMP as observers, but without the right to take decisions. The functions of the CMP relating to the Protocol are similar to those carried out by the COP for the Convention.Reference:- UNFCCC website > Essential Background > Glossary of climate change acronyms, http://unfccc.int/essential_background/glossary/items/3666.php [21.5.2014]- UNFCCC website, Fact sheet: UNFCCC terminology, http://unfccc.int/files/press/backgrounders/application/pdf/unfccc_terminology.pdf [21.5.2014]
    COP/MOP | Conférence des Parties | CdP/RdP | CMP | CRP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto
    fr
    Sainmhíniú organe suprême du Protocole de Kyoto, rassemblant uniquement les parties signataires dudit Protocole - les Parties à la Convention qui ne sont pas Parties au Protocole pouvant participer en qualité d'observateurs Tagairt Conseil-FR, d'après Bancal, Jean-Charles, Julia Kalfon et Yang Liu, Droit et pratique du mécanisme pour un développement propre du Protocole de Kyoto, Bruylant 2010
    Nóta La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto est assistée de plusieurs entités qui l'appuient dans sa mission:- le Comité de supervision de la mise en oeuvre conjointe (MOC [IATE:886796 ]);- le Conseil exécutif du MDP [IATE:905869 ] ;- le Comité de respect des dispositions [IATE:1876168 ].Source:Bancal, Jean-Charles, Julia Kalfon et Yang Liu, Droit et pratique du mécanisme pour un développement propre du Protocole de Kyoto, Bruylant 2010
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontachas Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann leis an gCoinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála agus leis an bPrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof
    de
    Nóta XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 27.09.1968 - kodifizierte Fassung in ABl C 189/1990.;MISC: Luxemburg, 09.10.1978.
    Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice
    en
    Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice
    fr
  10. EUROPEAN UNION · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú ... agus na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí Tagairt IO Uimh. L 285, 3.10.1989, lch. 1
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof in der Fassung des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und des Übereinkommens über den Beitritt der Republik Griechenland
    de
    Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt HAGUE CONFERENCE: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=17
    Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
    fr
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Coinbhinsiún ar aontachas Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar an gCoinbhinsiún sin, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis na Coinbhinsiúin chomharbais ar aontachas ... Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof in der Fassung des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, des Übereinkommens über den Beitritt der Republik Griechenland und des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik
    de
    Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of ....
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....
    fr
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Stiúrthóireacht 2A - Prótacal/Comhdhálacha Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla. Cinneadh Uimh. 149/12 ón Ard-Rúnaí lena leasaítear cairt eagrúcháin na bpost bainistíochta in Ardrúnaíocht na Comhairle (Nóta chuig an bhFoireann 99/12), http://domus-portal/en/supportandservices/pages/staffnotes.aspx (i mBéarla) [rochtain inmheánach amháin] [17.4.2013]
    ga
    an Stiúrthóireacht um Prótacal agus Cruinnithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Stiúrthóireacht 2a - Prótacal agus Cruinnithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Sainmhíniú ceann de na stiúrthóireachtaí faoi chúram Ardstiúrthóir na hArd-Stiúrthóireachta um Fhorbairt Eagraíochtúil agus Seirbhísí [ IATE:894839 ] Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    Direktion 2A - Protokoll, Konferenzen | 2A | Direktion 2A - Protokoll und Tagungen | GDA 2A | II A | IIA | Direktion Protokoll und Tagungen | IIa
    de
    Sainmhíniú Direktion der Generaldirektion Organisatorische Entwicklung und Dienste [ IATE:894839 ] des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union
    Nóta Umfasst vier Referate: - Protokoll - Tagungen - Restaurationsbetrieb - Unterstützung
    Directorate 2A - Protocol and Meetings | Protocol and Meetings | Directorate for Protocol and Conferences | Directorate 2A - Protocol/Conferences | Directorate for Protocol and Meetings | Protocol and Meetings Directorate
    en
    Sainmhíniú one of the directorates placed under the responsibility of the Director-General of the Directorate-General for Organisational Development and Services [ IATE:894839 ]
    Nóta This Directorate comprises 4 units: - Protocol - Meetings - Catering - Support Formerly attached to the entity Protocol, Meetings, Buildings, Logistics [ IATE:3524438 ], which has been suppressed.
    Direction 2A - Protocole et réunions | Direction 2A - Protocole / conférences | direction Protocole et réunions
    fr
    Sainmhíniú l'une des directions placées sous la responsabilité du directeur général de la direction générale Développement organisationnel et services - ORG au sein du Secrétariat général du Conseil de l'UE
    Nóta Cette direction comprend 4 unités: - l'unité Protocole - l'unité Réunions - l'unité Restauration - l'unité Support Avant le 1 er juillet 2018, cette direction relevait de l'entité Protocole, réunions, immeubles, logistique IATE:3524438 , qui a été supprimée. Voir également: direction générale Développement organisationnel et services [ IATE:894839 ]
    ORG.2
    mul
  13. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    leasú Doha ar Phrótacal Kyoto Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Doha-Änderung des Kyoto-Protokolls | Doha Änderung
    de
    Sainmhíniú Änderung des Kyoto-Protokolls, die auf der Konferenz in Doha, Katar, von den Vertragsparteien am 8. Dezember 2012 beschlossen wurde und insbesondere die Verlängerung des Verpflichtungszeitraumes bis 2020 betrifft Tagairt VO zur Änderung der VO (EU) Nr. 525/2013 in Bezug auf die technische Umsetzung des Kyoto-Protokolls zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen CELEX:32014R0662/DE
    Nóta Div: jgo, 26.9.2014
    Doha amendment to the Kyoto Protocol
    en
    Nóta Adopted in December 2012 at the eighth session of the Conference of the Parties to the Kyoto Protocol in Doha, Qatar: http://unfccc.int/kyoto_protocol/doha_amendment/items/7362.php [31.10.2013]
    amendement de Doha au Protocole de Kyoto
    fr
    Nóta Amendement adopté le 8 décembre 2012 lors de la huitième session de la Conférence des Parties, tenue à Doha.
  14. ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Prótacal maidir le Truailliú na Meánmhara trí Dhumpáil ó Longa agus ó Aerárthaí nó trí Loscadh ar Muir a Chosc agus a Dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zur Verhütung und Beseitigung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder Verbrennung auf See
    de
    Sainmhíniú Protokoll zum Übereinkommen von Barcelona IATE:778062 für den Schutz des Mittelmeers Tagairt http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=URISERV:l28084 (3.05.16)
    Nóta Barcelona, 25.7.1977;in Kraft getreten am 25.7.1977
    Dumping Protocol | Protocol for the Prevention and Elimination of Pollution of the Mediterranean Sea by Dumping from Ships and Aircraft or Incineration at Sea
    en
    Sainmhíniú Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding pollution of the Mediterranean Sea by the dumping or incineration of wastes or other matter Tagairt Amendments to the Protocol for the Prevention of Pollution of the Mediterranean Sea by Dumping from Ships and Aircraft, CELEX:21999A1214(04)
    Nóta Signed: Barcelona, 25.7.1977 Entry into force: 25.7.1977See Council Decision 77/585/EEC, CELEX:31977D0585For more information on Protocols related to the Barcelona Convention, see UNEP > Programmes > UNEP-Administered Programmes > Mediterranean > Governing Instruments, http://www.unep.org/regionalseas/programmes/unpro/Mediterranean/instruments/default.asp [8.4.2016]
    Protocole "immersions" | Protocole relatif à la prévention et à l'élimination de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs
    fr
    Sainmhíniú protocole relatif aux opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: Barcelone, 16.2.1976Entrée en vigueur: 12.2.1978La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" [IATE:916202 ]- Protocole "déchets dangereux" [IATE:916545 ]- Protocole "prévention et situations critiques" [IATE:931938 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]
  15. ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Prótacal a bhaineann le Comhar maidir le Truailliú na Meánmhara de bharr Ola agus Substaintí Dochracha Eile i gCásanna Éigeandála a Chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen
    de
    Nóta ergänzte das Übereinkommen von Barcelona IATE:778062 von 1976 ;2002 ersetzt durch das Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Vermeidung der Verschmutzung durch Schiffe und bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers in Notfällen IATE:931938
    Emergency Protocol | Protocol concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency
    en
    Nóta Signed: Barcelona, 16.2.1976 Entry into force: 11.9.1981Former protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ]. From 2002, replaced by the Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea [ IATE:931938 ].
    Protocole "situations critiques" | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique
    fr
    Sainmhíniú ancien protocole qui complétait la Convention de Barcelone et remplacé en 1995 par le Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée adopté à La Valette (Malte) le 25.1.2002 Tagairt Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
    Nóta Signature: Barcelone 16.2.1976Entrée en vigueur: 12.2.1978Remplacé par le Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée [IATE:931938 ], adopté à La Valette (Malte) le 25.1.2002.Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole "immersions" [IATE:775738 ]- Protocole "tellurique" [IATE:775618 ]- Protocole "offshore" [IATE:872800 ]- Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" [IATE:916202 ]- Protocole "déchets dangereux" [IATE:916545 ]- Protocole "gestion intégrée des zones côtières" [IATE:3564084 ]
  16. ENERGY · ENVIRONMENT · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Prótacal um Chairt Fuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal um Chairt Fuinnimh maidir le héifeachtúlacht fuinnimh agus gnéithe gaolmhara comhshaoil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Energiecharta-Protokoll | Energiechartaprotokoll | Energiechartaprotokoll über Energieeffizienz und damit verbundene Umweltaspekte
    de
    Nóta MISC: Lissabon, 17.12.1994.
    Energy Charter Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects | PEEREA | Energy Charter Protocol
    en
    protocole de la Charte de l'énergie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes
    fr
    Nóta signé le 17 décembre 1994 à Lisbonne et entré en vigueur le 16 avril 1998 (voir notamment, dans Eur-Lex, Synthèses de la législation de l'UE > Charte européenne de l'énergie, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=URISERV%3Al27028 [5.7.2016])
  17. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information security · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy · INTERNATIONAL RELATIONS|defence · POLITICS|politics and public safety|public safety
    EU Playbook Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    prótacal oibríochtúil an Aontais chun bagairtí hibrideacha a chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll der EU für das operative Vorgehen bei der Abwehr hybrider Bedrohungen
    de
    Sainmhíniú gemeinsames Protokoll der Mitgliedstaaten, der Kommission und der Hohen Vertreterin für das operative Vorgehen im Ernstfall mit konkreten Verfahren, die bei einer hybriden Bedrohung – von der ersten Phase der Identifizierung der Bedrohung bis zur Endphase eines Angriffs – zu befolgen sind, und mit der Zuordnung der Aufgaben jeder EU-Institution und jedes Akteurs in dem Prozess. Tagairt vgl. Gemeinsame Mitteilung: Gemeinsamer Rahmen für die Abwehr hybrider Bedrohungen - eine Antwort der Europäischen Union, JOIN(2016) 18 final http://eur-lex.europa.eu/legal-content/de/TXT/HTML/?uri=CELEX:52016JC0018&from=ES
    EU operational protocol for countering hybrid threats | EU Playbook
    en
    Sainmhíniú manual produced by NATO and the EU describing who does what in dealing with complex security threat scenarios that combine militias, cyber-attacks and the targeting of critical infrastructure, such as energy and transport Tagairt Council-EN, based on: NATO and the EU prepare a hybrid warfare 'playbook', NEWEUROPE, https://www.neweurope.eu/article/monrgherini/ [2.12.2016]
    protocole opérationnel commun de l'UE de lutte contre les menaces hybrides | protocole opérationnel de l'UE de lutte contre les menaces hybrides
    fr
    Sainmhíniú protocole commun entre les États membres, la Commission et la Haute Représentante, définissant les procédures efficaces à appliquer en cas de menace hybride, depuis la première phase d'identification jusqu'à la phase finale d'attaque Tagairt Commission européenne, Communication conjointe au Parlement européen et au Conseil intitulée "Cadre commun en matière de lutte contre les menaces hybrides - une réponse de l'Union européenne", JOIN(2016) 18 final, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:52016JC0018&from=ES [24.2.2017]
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Eorpach an 16 Meán Fómhair 1950 ag forlíonadh Choinbhinsiún 1949 um Thrácht ar Bhóithre agus Phrótacal 1949 um Chomharthaíocht Bóithre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Zusatzvereinbarung zum Abkommen über den Straßenverkehr und zum Protokoll über Straßenverkehrszeichen des Jahres 1949
    de
    Nóta am 16. September 1950 in Genf unterzeichnet
    European Agreement of 16 September 1950 supplementing the 1949 Convention on Road Traffic and the 1949 Protocol on Road Signs and Signals
    en
    Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière
    fr
  19. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Cúigiú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fünftes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Privilegien und Immunitäten (Vorrechte und Befreiungen) des Europarats
    de
    Nóta Strassburg, 18.06.1990
    Fifth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Sainmhíniú The Fifth Protocol provides that the members of the European Commission of Human Rights and of the European Court of Human Rights are exempted from taxation on salaries, emoluments and allowances paid to them by the Council of Europe. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/137.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 18.6.1990 Entry into force: 1.11.1991 European Treaty Series (ETS) No. 137 Authentic versions: EN-FR
    Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú cinquième protocole prévoyant que les membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme et les membres de la Cour européenne des Droits de l'Homme sont exonérés de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par le Conseil de l'Europe Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/137.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 18.6.1990 à Strasbourg Entrée en vigueur: 1.11.1991 Conseil de l'Europe; STCE n° 137 Versions authentiques: EN-FR