Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

8 dtoradh

  1. FINANCE|taxation
    sciar cionroinnte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'De réir an tsásra atá beartaithe, beidh gach ballstát in ann cáin a ghearradh ar an sciar cionroinnte ag an ráta náisiúnta cánach.' Tagairt 'Comhbhonn comhdhlúite don cháin chorparáide,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/ccctb/ [10.7.2017]
    apportioned share
    en
    Sainmhíniú portion of the consolidated tax base of a group which is allocated to a group member 1 by application of the formula set out in Articles 86-102 of the Directive on a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) Tagairt Proposal for a Directive on a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB). COM(2011)121, CELEX:52011PC0121/EN
    Nóta 1 group member IATE:3532083
    quote-part de résultat
    fr
    Sainmhíniú la part de l'assiette imposable consolidée d'un groupe qui est attribuée à un membre du groupe par application de la formule établie aux articles 86 à 102 Tagairt Proposition de directive du Conseil concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (ACCIS) , COM (2011)140 final , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0121:FIN:FR:PDF
  2. ECONOMICS · FINANCE|monetary economics · FINANCE|monetary relations
    cuóta creidmheasa Tagairt Ionstraim Aontachais 1985, Iar. II, IO L302/85, lch. 244
    ga
    Gläubigerquote
    de
    Sainmhíniú Höchstbetrag, bis zu dem eine EG-Zentralbank sich an der Finanzierung eines Beistandskredits (Devisenkredit) beteiligen muss, der einer anderen EG-Zentralbank im Rahmen des kurzfristigen Währungsbeistands gewährt wird Tagairt ---
    Nóta DIV: RSZ 13.9.06
    creditor quota
    en
    quote-part créditrice | quota créditeur
    fr
  3. LAW|civil law|ownership|law of succession
    scair tairbhí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anteile von Erben oder Vermächtnisnehmern | Nachlassquote | Erbteil | Erbquote
    de
    lawful share of succession | share of a beneficiary | shares of the different beneficiaries | share of an heir, devisee or legatee | share of an heir or legatee | portion of inheritance
    en
    Sainmhíniú share in an estate that passes to an heir, a legatee or a person entitled to a reserved share Tagairt Council-FR, based on Regulation (EU) No 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession
    Nóta See:- IATE:83114 for "heir"- IATE:3538824 for "devisee or legatee"- IATE:1132029 for "heir, devisee or legatee"- IATE:1131737 for "person entitled to a reserved share"- IATE:873075 for "beneficiary"
    part héréditaire | quote-part de la succession | part d'héritage | part d'un bénéficiaire
    fr
    Sainmhíniú part d'une succession revenant à un héritier, un légataire ou un héritier réservataire Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) nº 650/2012 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l'exécution des décisions, et l'acceptation et l'exécution des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen
    Nóta Voir aussi:- IATE:83114 "héritier";- IATE:3538824 "légataire";- IATE:1132029 "héritier ou légataire";- IATE:1131737 "héritier réservataire";- IATE:873075 "bénéficiaire de la succession".
  4. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    ranníocaíocht an fhostóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Arbeitgeberanteil | Arbeitgeberbeitrag
    de
    Sainmhíniú Anteil des Arbeitgebers an den Sozialversicherungsbeiträgen Tagairt nach Frankl,Wb des Arbeits-und Sozialrechts,München,1970
    employer's contribution
    en
    cotisation de l'employeur | cotisation patronale | quote-part patronale | contribution de l'employeur
    fr
    Sainmhíniú participation patronale au financement de la sécurité sociale Tagairt d'après Frankl,Dict Droit Social,Munich,1970
  5. SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    comhíocaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ranníocaíocht an othair féin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Selbstbeteiligung der Versicherten an den Krankheitskosten | Eigenbeteiligung des Versicherten
    de
    copayment | own contribution | co-payment
    en
    Sainmhíniú expenditure borne by patients, including through voluntary additional insurance schemes, to pay for a part of publicly reimbursed services Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:1) European Hospital and Healthcare Federation (HOPE). Out-of-pocket payments In healthcare systems in the European Union, https://www.bmgf.gv.at/cms/home/attachments/3/9/5/CH1161/CMS1182951248070/hope_out-of-pocket-payments_september_2015.pdf [8.10.2018] & 2) Irish Health Executive. Healthcare services in other EU / EEA countries, https://www.hse.ie/eng/services/list/1/schemes/ehic/othercountries/ [8.10.2018]
    part à la charge du patient | quote-part personnelle | ticket modérateur | montant non remboursé | reste à charge du patient
    fr
    Sainmhíniú part des frais de soins (médicaux, pharmaceutiques ou d'hospitalisation) qui n'est pas remboursée par l'assurance maladie obligatoire et reste à la charge du patient Tagairt Conseil-FR, d'après:- G. Cornu, Vocabulaire juridique, 2004 - Ministère des Solidarités et de la Santé (FR), Accueil > Professionnels > Gérer un établissement de santé / médico-social > Financement > Financement des établissements de santé > Financement des établissements de santé: glossaire > Ticket modérateur, http://solidarites-sante.gouv.fr/professionnels/gerer-un-etablissement-de-sante-medico-social/financement/financement-des-etablissements-de-sante-10795/financement-des-etablissements-de-sante-glossaire/article/ticket-moderateur [15.3.2018]- Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (BE), Accueil > Thèmes > Soins de santé : coût et remboursement > Les prestations de santé que vous rembourse votre mutualité > Médicaments > Remboursement d'un médicament > Spécialités pharmaceutiques remboursables > Le ticket modérateur des spécialités pharmaceutiques délivrées en pharmacie publique, http://www.inami.fgov.be/fr/themes/cout-remboursement/par-mutualite/medicament-produits-sante/remboursement/specialites/Pages/ticket-moderateur-specialites-pharmaceutiques-pharmacie-publique.aspx#.WqpHD7BG1PY [15.3.2018]
    Nóta Le ticket modérateur est une forme de franchise propre à l'assurance maladie.Voir aussi IATE:1687937 exonération du ticket modérateur, prise en charge à 100%
  6. FINANCE · INTERNATIONAL ORGANISATIONS
    scair chuóta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Quotenanteil
    de
    Sainmhíniú Anteil jedes IWF-Mitgliedslandes an dessen Grundkapital, nach dem sich die Einzahlungsverpflichtungen (Subskriptionen), der Umfang, in dem ein Land Kredite des IWF in Anspruch nehmen kann, und die Stimmrechte bestimmen Tagairt vgl. Dt. Bundesbank "Quoten undStimmrechtsanteile im IWF" http://www.bundesbank.de/download/volkswirtschaft/mba/2002/200209mba_iwfquoten.pdf (19.6.09)
    Nóta errechnet sich unter Zugrundelegung des BIP, der Währungsreserven und der Zahlungsbilanzsituation eines Landes; DIV: RSZ, 19.6.09
    quota share
    en
    Sainmhíniú the quota of an IMF member expressed as a percentage of the total of all IMF members' quotas Tagairt COUNCIL-EN on the basis of IMF, "Reform of IMF Quotas and Voice: Responding to Changes in the Global Economy", http://www.imf.org/External/NP/EXR/ib/2007/041307.pdf (19.06.2009)
    quote-part relative
    fr
    Sainmhíniú Part en pourcentage d'un pays sur le total des quote-parts des membres du FMI. Tagairt CONSEIL-FR, sur base de la fiche technique "Quotes-parts au FMI", http://www.imf.org/external/np/exr/facts/fre/quotasf.htm [19.6.2009] et du glossaire du FMI, http://csdportal.unog.ch/tradutek/spanish/UNCTAD%20Base/IMFGLOSSARY_EFS_2002.pdf [19.6.2009]
    Nóta Le total des quotes-parts relatives (et donc des voix dont disposent les Etats membres du FMI) étant égal à 100 %, il s'ensuit qu'une réduction de la quote-part d'un pays se fait au détriment des quote-parts d'autres pays.
  7. FINANCE|insurance
    athárachas ranníocach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Quotenrückversicherung
    de
    contributory reinsurance | quota share reinsurance
    en
    Sainmhíniú form of pro rata reinsurance (proportional) in which the reinsurer assumes an agreed percentage of each insurance being reinsured and shares all premiums and losses accordingly with the reinsured Tagairt Guy Carpenter > Glossary > Reinsurance Terms > Quota-share Reinsurance, http://www.guycarp.com/portal/extranet/utility/glossary_q.html;jsessionid=QncTGQchJwytXBTmJn9gHvS6pQ5ThQR2THWJGDYZcYSQS2hlTh7D!1633620899?vid=1 [22.11.2012]
    réassurance en participation | réassurance en quote-part
    fr