Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. LAW
    íospairt thánaisteach Tagairt "CDT-GA based on 'íospairt','victimisation': Regulation (EU) 2016/794 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation (Europol) and replacing and repealing Council Decisions 2009/371/JHA, 2009/934/JHA, 2009/935/JHA, 2009/936/JHA and 2009/968/JHA https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0794 [22.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs D’fhéadfadh na himeachtaí breithiúnacha fada agus an íospairt thánaisteach a thagann dá bharr, chomh maith le brú ón tsochaí, beaguchtach a chur ar mhná go héifeachtach maidir le himeachtaí dlíthiúla a thionscnamh. Tagairt "Béising+20: An Clár Oibre Gníomhaíochta (bpfa) agus an taontas Eorpach Réimse F: Mná agus an Geilleagar https://eige.europa.eu/rdc/eige-publications/beijing20-factsheet-area-f-women-and-economy [24.10.2018]"
    Sainmhíniú íospairt íospartach aon ghnímh foréigin agus gáinneála ar dhaoine Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Chun aon riosca maidir le híospairt thánaisteach a theorannú nó a sheachaint, caithfear roinnt seirbhísí sainchomhairleoireachta, tacaíochta agus cúnaimh a sholáthar don íospartach, chomh maith le cearta ginearálta nós imeachta agus seirbhíse, lena n-áirítear cearta faisnéise, meas ar dhínit na n-íospartach le linn ceistiú (ag staonadh ó ghníomhartha a d'fhéadfadh a bheith faoi deara íospairt thánaisteach an íospartaigh le linn an imscrúdaithe), neamhainmníocht d'íospartaigh áirithe, trialacha ar chúla téarmaí i gcásanna áirithe, scagadh ón gcoireach le linn fianaise, oifigigh atá speisialaithe i saincheisteanna íospartach, etc.
    sekundäre Viktimisierung
    de
    Sainmhíniú Begriff, der die negativen psychischen, sozialen und ggf. wirtschaftlichen Folgen für das Opfer erfasst, welche nicht unmittelbar aus der Straftat erwachsen, sondern indirekt durch die Personen, die mit dem Opfer der Straftat befasst sind, hervorgerufen werden Tagairt "Council-DE nach Kriminologie-Lexikon ONLINE, Stichwort Viktimisierung (6.11.2019)"
    Nóta "siehe auch Reviktimisierung /all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:3530422>;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; sexuelle Reviktimisierung IATE:3579200><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    secondary victimisation
    en
    Sainmhíniú the victimisation that occurs not as a direct result of the criminal act but through the response of institutions and individuals to the victim Tagairt "Council of Europe Recommendation Rec(2006)8 of the Committee of Ministers to member states on assistance to crime victims, https://wcd.coe.int/wcd/ViewDoc.jsp?id=1011109&Site=CM (3.3.2011)"
    préjudices secondaires pour la victime | seconde victimisation | victimisation secondaire
    fr
    Sainmhíniú Désigne le traumatisme supplémentaire subi par la victime (par ex. du fait de la police, de la procédure judiciaire...) Tagairt ---
    Nóta "SYN/ANT: On trouve aussi ""victimisation secondaire"" (doc. 10387/00), mais ce terme semble fortement contaminé par l'anglais et il vaut mieux l'éviter."