Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

259 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Central Bank
    scair chaipitil Tagairt ---
    ga
    Kapitalanteil
    de
    capital share
    en
    Sainmhíniú shares of the national central banks in the subscribed capital of the European Central Bank Tagairt "Consolidated version of the Treaty on European Union, Protocol No 4 on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, Article 28.4"
    part de capital
    fr
  2. TRANSPORT|land transport|land transport · ENVIRONMENT · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport
    roinnt gluaisteáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lucht carr-roinnte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fahrgemeinschaft
    de
    Sainmhíniú Gruppe von zwei oder mehreren Personen, von denen eine mit dem eigenen Auto die andere(n) regelmäßig (z.B. zum Arbeitsplatz) oder gelegentlich (z.B. Reise) mitnimmt, die Modalitäten können unterschiedlich sein (z.B. kostenlos oder gegen Benzinkostenbeteiligung, Gegenseitigkeit) Tagairt "Council-DE, gestützt auf http://de.wikipedia.org/wiki/Fahrgemeinschaft (27.7.2010)"
    Nóta "nicht zu verwechseln mit Car-Sharing im deutschen und kontinentaleuropäischen Sprachgebrauch (EN-UK ""car club"") IATE:1876676 DIV: hm, 27.7.2010"
    car sharing | carsharing | car share | Peer-to-peer car sharing | carpooling | car pooling | car pool | ride sharing | ride share | ride pooling | ride pool | lift sharing | lift share | journey sharing | journey pooling | journey pool
    en
    Sainmhíniú practice whereby two or more people taking the same route arrange to travel together in a single vehicle owned by one of them, usually with the aim of reducing traffic and pollution Tagairt Council-EN
    Nóta These are peer-to-peer services, whereby a private citizen offers to share a trip with one or more passengers. People share rides formally through established organisation web and mobile apps, as well as informally through networks in neighbourhoods, communities and workplaces.
    covoiturage | co-voiturage
    fr
    Sainmhíniú utilisation d'une même voiture particulière par plusieurs personnes effectuant le même trajet, soit régulièrement (trajets domicile-travail), soit occasionellement (voyages) Tagairt "COM-FR d'après:- dictionnaire Larousse de la langue française en ligne > Covoiturage (12.10.2021)- Site de Futura Sciences > Planète > Questions/réponses > Covoiturage et auto-partage : quelle différence ? (12.10.2021)"
    Nóta "1. Plusieurs personnes utilisent en même temps le véhicule de l'une d'entre elles. Ce partage peut être effectué à titre gracieux ou en échange d'une participation aux frais de déplacement (péage, carburant). Le partage des frais n'est pas soumis à la TVA, ne constitue pas un revenu et le conducteur n'est pas soumis à cotisations sociales. Le conducteur doit au minimum avoir souscrit une assurance responsabilité civile.2. Il faut distinguer clairement la pratique du covoiturage du transport public, qu’il s’agisse du transport public collectif (transport en commun) ou du transport public particulier (taxi et VTC).Ne pas confondre avec l'autopartage."
  3. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    scair-rogha airgeadsocraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aktienoption mit Nettobarausgleich
    de
    Sainmhíniú Vertrag, der den Inhaber berechtigt, aber nicht verpflichtet, die Aktien des Unternehmens während eines bestimmten Zeitraums zu einem festen oder bestimmbaren Preis zu kaufen und der in Zahlungsmitteln oder anderen finanziellen Vermögenswerten abgegolten wird Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) basierend auf Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), IFRS 2.A - „Aktienoption“, CELEX:32008R1126/DE"
    cash-settled share option
    en
  4. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    idirbheart íocaíochta airgeadsocraithe scairbhunaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cash-settled share-based payment transaction
    en
    Sainmhíniú a share-based payment transaction in which the entity acquires goods or services by incurring a liability to transfer cash or other assets to the supplier of those goods or services for amounts that are based on the price (or value) of equity instruments (including shares or share options) of the entity or another group entity Tagairt "Commission Regulation (EU) No 244/2010 of 23 March 2010 amending Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council as regards International Financial Reporting Standard (IFRS) 2 , OJ L 77 , 24.3.2010 , CELEX:32010R0244/EN"
    transaction dont le paiement est fondé sur des actions réglées en trésorerie
    fr
    Sainmhíniú Une transaction dont le paiement est fondé sur des actions par laquelle l’entité acquiert des biens ou des services en encourant un passif représentant l’obligation de transférer de la trésorerie ou d’autres actifs au fournisseur de ces biens ou services, à hauteur de montants basés sur le prix (ou la valeur) d’instruments de capitaux propres (y compris d’actions ou d’options sur actions) de l’entité ou d’une autre entité du groupe Tagairt "Règlement (UE) n° 244/2010 de la Commission du 23 mars 2010 modifiant le règlement (CE) n° 1126/2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, pour ce qui concerne la norme internationale d’information financière IFRS 2 , JO L 77 du 24 mars 2010 , CELEX:32010R0244/FR"
  5. LAW|civil law|ownership|law of succession
    scair an linbh den eastát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kindesanteil | Kindeserbteil
    de
    Sainmhíniú einem Kind des Erblassers zukommender gesetzlich garantierter Mindesterbteil Tagairt Council-DE
    Nóta "siehe auch:- Pflichtteil IATE:797413 und IATE:1129524 - Pflichtteilsberechtigter IATE:1131737 - gesetzlicher Erbteil IATE:3537946 - gesetzlicher Erbe IATE:83114 DIV: cba, 10.1.13"
    legitim | bairn's part | child's share
    en
    Sainmhíniú share in an estate to which a child of the deceased is entitled by law Tagairt "Council-EN, based on HM Revenue & Customs IHTM12221, Succession: Scottish Prior and Legal rights: Legal rights: Introduction (15.2.2021)"
    Nóta NB: In Scotland, the 'legitim' is a legal right vested in the deceased's surviving children by force of law and cannot be denied by any provision in the deceased's will. In England and Wales there is no 'legitim' and children are protected by intestacy laws and the Inheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975.
    part d'enfant
    fr
    Sainmhíniú part de la succession qui revient à l'enfant du défunt Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Sénat français, rapport d'information n° 476 (2010-2011) de MM. Dominique de Legge et Jacques Mézard, fait au nom de la commission des lois, déposé le 27 avril 2011, intitulé ""La loi sur les droits du conjoint survivant: une loi équilibrée, à l'efficacité reconnue"" (15.2.2021)- Portail e-Justice européen, Accueil > Successions > Informations générales > Luxembourg (15.2.2021)- Site du Sénat français, Travaux parlementaires > Rapports > Rapports d'information > Proposition de loi relative aux droits du conjoint survivant: Revaloriser les droits du conjoint survivant. Rapport d'information sur les propositions de loi correspondantes (15.2.2021)"
    Nóta """La réserve héréditaire des enfants: la réserve est de la moitié si le défunt ne laisse qu'un enfant lors de son décès. Elle est de 2/3 s'il laisse deux enfants et de 3/4 s'il laisse trois enfants ou plus (article 913 du code civil)."""
  6. FINANCE
    éilimh i bhfoirm aonad nó scaireanna i ngnóthais chomhinfheistíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    claims in the form of units or shares in collective investment undertakings | claim in the form of units or shares in collective investment undertakings, claim in the form of units or shares in collective investment undertaking, claims in the form of units or shares in collective investment undertaking | claims in the form of units or shares in CIUs | claim in the form of units or shares in CIUs, claim in the form of units or shares in CIU, claims in the form of units or shares in CIU
    en
  7. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    scair thosaíochta aicme A Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorzugsaktie der Klasse A
    de
    Sainmhíniú Anteile an Aktiengesellschaften (Aktien), die aufgrund der Satzung gegenüber den Stammaktien mit besonderen Vorrechten wie z.B. bei Gewinnbeteiligung oder Stimmrechten ausgestattet sind Tagairt "basierend auf Gabler Wirtschaftslexikon Online, „Vorzugsaktie“, https://wirtschaftslexikon.gabler.de/definition/vorzugsaktie-50314 (25.6.2018)"
    class A preference share
    en
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Cód Iompair maidir le Comhthiomsú agus Comhroinnt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhaltenskodex der Europäischen Verteidigungsagentur über Bündelung und gemeinsame Nutzung | Verhaltenskodex über die Bündelung und gemeinsame Nutzung
    de
    Sainmhíniú "von der Europäischen Verteidigungsagentur IATE:929753 angenommenes Dokument, das konkrete freiwillige Maßnahmen zur durchgängigen Berücksichtigung der Zusammenarbeit im innerstaatlichen Entscheidungsprozess umfasst" Tagairt "Council-DE gestützt auf Ratsdok. 15281/12 ""Schlussfolgerungen des Rates über die Entwicklung militärischer Fähigkeiten"", Nr.6 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15281-2012-INIT/de/pdf"
    Nóta "Wortlaut des Verhaltenskodex: http://www.eda.europa.eu/docs/news/code-of-conduct.pdf (20.10.14)"
    Code of Conduct on Pooling and Sharing
    en
    Sainmhíniú "document adopted by the EDA steering board [ IATE:2210000 ] setting out voluntary ways of mainstreaming cooperation in national decision-making processes" Tagairt "Council-EN based on document 15281/12, Council conclusions on Military Capability Development, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=EN&f=ST%2015281%202012%20INIT [28.5.2014]"
    Nóta "The code of conduct can be found here: http://www.eda.europa.eu/docs/news/code-of-conduct.pdf [28.5.2014]"
    code de conduite en matière de mutualisation et de partage
    fr
    Sainmhíniú "document adopté par le comité directeur de l'AED [ IATE:2210000 ] qui comprend des mesures concrètes visant à rationaliser la coopération au niveau des processus décisionnels nationaux et dont la mise en œuvre repose sur une base volontaire" Tagairt "Conseil-FR, d'après les conclusions du Conseil sur le développement des capacités militaires http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=FR&f=ST%2015281%202012%20INIT [13.6.2014]"
  9. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    comhaontú roinnte cód Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Codeshare-Vereinbarung
    de
    code-share agreement
    en
    Sainmhíniú "an agreement between airlines for flight code sharing based on the following principle: for example airline ""A"" code-sharing with another airline ""B"" applies its designator code ""A"" on a flight operated by airline ""B"", and airline ""B"" operates virtually (commercially) two different flights on the same aircraft. As such, both airlines ""A"" and ""B"" need to have the traffic rights on the routes where they code-share" Tagairt OECD Workshop on Regulatory Reform in International Air Cargo Transportation, Background Document, 1999, OECD, p.67
    accord de partage de codes
    fr
  10. EUROPEAN UNION · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport · ENVIRONMENT|natural environment · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    Timpeallacht Chomónta um Chomhroinnt Faisnéise Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """ciallaíonn ‘Timpeallacht Chomónta um Chomhroinnt Faisnéise’ (CISE) líonra córas ina bhfuil suiteáil dhíláraithe arna forbairt chun faisnéis a mhalartú i measc úsáideoirí d’fhonn feabhas a chur ar fheasacht staide ar ghníomhaíochtaí ar muir:""" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle"
    Comhéadan Coiteann chun Faisnéis a Mhalartú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1052/2013 lena mbunaítear an Córas Eorpach um Fhaireachas ar Theorainneacha (EUROSUR) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is cuid den tsamhail Eorpach um bainistíocht chomhtháite ar na teorainneacha seachtracha agus de Straitéis Slándála Inmheánaí an Aontais Eorpaigh an Rialachán seo. Cuideoidh EUROSUR freisin le forbairt an Chomhéadain Choitinn chun Faisnéis a Mhalartú (CISE) chun faireachas a dhéanamh ar réimse muirí an Aontais, agus soláthraíonn sé creat níos leithne d'fheasacht ar dhálaí muirí trí fhaisnéis a mhalartú i measc údarás poiblí in earnálacha éagsúla san Aontas.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1052/2013 lena mbunaítear an Córas Eorpach um Fhaireachas ar Theorainneacha (EUROSUR), CELEX:32013R1052/GA"
    CISE Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Níos déanaí, in 2014, d’fhoilsigh an Coimisiún teachtaireacht faoi na chéad chéimeanna eile do CISE (COM(2014)0451),atá á fhorbairt i gcomhpháirt faoi láthair ag an gCoimisiún agus ag Ballstáit AE/LEE. Beartaítear léi feabhas a chur ar éifeachtúlacht agus ar éifeachtúlacht costais an fhaireachais mhuirí trí bhíthin sonraí iomchuí, atá slán agus éifeachtúil a chumasú thar earnálacha agus thar theorainneacha ar fud AE. I ndeireadh na dála, is cloch choirnéil thábhachtach de Straitéis Slándála Muirí AE (SSMAE ) (3.4.11) é CISE Muirí trí mhalartú faisnéise a chur chun cinn i measc údaráis faireachais mhuirí.' Tagairt "'Beartas Muirí Comhtháite an Aontais Eorpaigh,' Bileoga eolais ar an Aontas Eorpach, https://www.europarl.europa.eu/factsheets/ga/sheet/121/beartas-muiri-comhthaite-an-aontais-eorpaigh [21.1.2022]"
    CISE Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:02014R0508-20201201/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú líonra córas ina bhfuil suiteáil dhíláraithe arna forbairt chun faisnéis a mhalartú i measc úsáideoirí d’fhonn feabhas a chur ar fheasacht staide ar ghníomhaíochtaí ar muir Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:02014R0508-20201201/GA"
    gemeinsamer Informationsraum | CISE | gemeinsamer Informationsraum für den maritimen Bereich | gemeinsamer Informationsraum für die Überwachung des maritimen Bereichs der EU
    de
    Sainmhíniú dezentral verwaltetes Netz von Systemen für den Informationsaustausch zwischen Nutzern zur Verbesserung des Situationsbewusstseins bei Aktivitäten auf See Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 508/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über den Europäischen Meeres- und Fischereifonds , Art. 3 (Legaldefinition)"
    Common Information Sharing Environment | Maritime CISE | CISE | Common Information Sharing Environment for the EU maritime domain | Common Information Sharing Environment for the surveillance of the EU maritime domain
    en
    Sainmhíniú network of systems with a decentralised set-up developed for the exchange of information between users in order to improve their situational awareness of activities at sea Tagairt "Regulation (EU) No 508/2014 on the European Maritime and Fisheries Fund"
    Nóta "The development of CISE was proposed in 2009 and has been refined and developed since then. Since April 2019, EMSA has been engaged in setting up and enabling the Transitional Phase in close coordination with the Member States, ensuring a coherent evolution of the CISE network and the achievement of an operational CISE."
    environnement commun de partage de l'information | CISE | environnement commun de partage de l’information pour le domaine maritime de l’UE | environnement commun de partage de l'information aux fins de la surveillance du domaine maritime de l'UE
    fr
    Sainmhíniú réseau de systèmes à structure décentralisée créé pour permettre un échange d’informations entre utilisateurs afin d’améliorer l’état des lieux des activités en mer Tagairt "Règlement (UE) no 508/2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche"
    Nóta La finalité de cette surveillance maritime intégrée au niveau de l'UE est de faire un état des lieux des activités en mer ayant une incidence sur la sûreté et la sécurité maritimes, sur le contrôle des frontières, sur la pollution des mers et sur le milieu marin, sur le contrôle des pêches, sur l'application générale de la législation, sur la défense, ainsi que sur les intérêts économiques de l'Union européenne, afin de faciliter la prise de décisions appropriées.
  11. ECONOMICS · FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    cuideachta faoi theorainn scaireanna Tagairt "Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983, http://www.acts.ie/print/ga.act.1983.0013.1.html"
    ga
    Comhthéacs """ciallaíonn “cuideachta phoiblí theoranta” cuideachta phoiblí faoi theorainn scaireanna nó cuideachta phoiblí faoi theorainn ráthaíochta a bhfuil scairchaipiteal aici, agus ar cuideachta í...""" Tagairt "ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983, http://www.acts.ie/print/ga.act.1983.0013.1.html"
    cuideachta comhstoic Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Aktiengesellschaft | AG
    de
    Sainmhíniú Kapitalgesellschaft, bei der das Eigenkapital durch die Gesellschafter/ Aktionäre bereitgestellt wird, die nur mit ihren Einlagen (Nominalwert ihrer Aktienanteile) haften Tagairt "Council-DE vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Aktiengesellschaft (30.7.2013)"
    Nóta in DE bevorzugte Unternehmensform f. Wirtschaftsunternehmen mit hohem Kapitalbedarf
    company limited by shares | joint stock company | joint-stock company | JSC
    en
    Sainmhíniú company which has shareholders, whose liability vis-à-vis creditors of the company is limited to the capital originally invested, i.e. the nominal value of the shares and any premium paid in return for the issue of the shares by the company. Tagairt "Council-EN based on http://en.wikipedia.org/wiki/Company_limited_by_shares (22.9.2009)"
    Nóta "As opposed to ""limited by guarantee"". A company limited by shares may be either private IATE:797557 or public (PLC) IATE:792628 . See also ""incorporation"" IATE:72569 , ""limited company"" IATE:781166 and ""company limited by guarantee"" IATE:760779 ."
    société par actions | société à responsabilité limitée par actions
    fr
    Sainmhíniú société dont la responsabilité des actionnaires est limitée à leur mise de fonds Tagairt "Conseil-FR d'après le lexique de finance du site Trader-finance; http://www.trader-finance.fr/lexique-finance/definition-lettre-S/Societe-par-actions.html [12.6.2018]"
    Nóta "Voir également: - société anonyme [ IATE:792628 ] - société en commandite par actions [ IATE:792633 ] - société par actions simplifiée [ IATE:882992 ] La société européenne [ IATE:791246 ] est une société par actions."
  12. LAW · FINANCE · FINANCE|free movement of capital|financial market
    cuideachta arna liostú ar stocmhalartán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cuideachta liostaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    börsennotiertes Unternehmen | börsennotierte Gesellschaft | kapitalmarktorientiertes Unternehmen | kapitalmarktorientierte Gesellschaft
    de
    Sainmhíniú Unternehmen, dessen Aktien an einer Börse gelistet sind und gehandelt werden Tagairt "Onpulson: Börse & Finanzen, s. v. ""Börsennotiertes Unternehmen"", http://www.onpulson.de/lexikon/555/boersennotiertes-unternehmen/ (20.5.2014)"
    Nóta "s.a. Finanz-Lexikon.de: http://www.finanz-lexikon.de/unternehmen,%20kapitalmarktorientierte_1260.html (3.11.14)"
    listed company | publicly listed company | quoted company | company listed on a stock exchange | company whose shares are officially listed on stock exchanges | publicly traded company
    en
    Sainmhíniú company whose shares are traded on an official stock exchange Tagairt "Financial Times Lexicon > Listed company, http://lexicon.ft.com/Term?term=listed-company [8.12.2014]"
    Nóta company whose shares are traded on an official stock exchange
    Nóta It must adhere to the listing requirements of that exchange, which may include how many shares are listed and a minimum earnings level.
    société cotée en bourse | société cotée
    fr
    Sainmhíniú société dont les actions représentant tout ou partie de son capital font l'objet de négociations sur un marché financier ou sur une plate-forme de cotations Tagairt "TraderFinance.fr, Lexique, http://www.trader-finance.fr/lexique-finance/definition-lettre-S/Societe-cotee.html [29.10.2014]"
    Nóta Une société cotée est soumise à des règles d'admission qui dépendent de l'importance du marché sur lequel elle souhaite voir échangées les actions de son capital.
  13. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|means of communication
    comhroinnt inneachair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    content sharing | sharing of content
    en
    Sainmhíniú the ability to publish in a given page of a community/organization content that was created within a different community/organization Tagairt "Liferay > wiki> content sharing http://www.liferay.com/community/wiki/-/wiki/Proposals/Content+Sharing#section-Content+Sharing-Description (11.06.2013)"
    partage de contenus | partage de contenu
    fr
  14. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    comhaontú teagmhasach maidir le heisiúint scaireanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhaontú teagmhasach scaireanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung zur bedingten Aktienausgabe
    de
    Sainmhíniú Vertrag zur Ausgabe von Aktien, die gegen eine geringe oder gar keine Zahlung oder andere Art von Entgelt ausgegeben werden, sofern bestimmte, in diesem Vertrag enthaltene Voraussetzungen erfüllt sind Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) basierend auf Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), IAS 33.5, CELEX:32008R1126/DE"
    contingent share agreement
    en
    Sainmhíniú A contingent share agreement is an agreement to issue shares that is dependent on the satisfaction of specified conditions. Tagairt International Accounting Standard 33
  15. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    scaireanna ineistithe go teagmhasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    scaireanna teagmhasacha ineistithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bedingt emissionsfähige Aktien
    de
    Sainmhíniú Stammaktien, die gegen eine geringe oder gar keine Zahlung oder andere Art von Entgelt ausgegeben werden, sofern bestimmte Voraussetzungen einer Vereinbarung zur bedingten Aktienausgabe erfüllt sind Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), vgl. IAS 33.5, CELEX:32008R1126/DE"
    contingently issuable shares
    en
    Sainmhíniú Contingently issuable ordinary shares are ordinary shares issuable for little or no cash or other consideration upon the satisfaction of specified conditions in a contingent share agreement. Tagairt International Accounting Standard 33
  16. FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    babhtáil fiachais ar chothromas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schuldenswap | Umwandlung von Verbindlichkeiten in Eigenkapital | Debt-Equity-Swap | DES
    de
    Sainmhíniú vertragliche Vereinbarung, bei der Forderungen gegenüber einem Schuldner zweifelhafter Bonität in Beteiligungen umgewandelt werden Tagairt "Wirtschaftslexikon24.com http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/debt-equity-swap-des/debt-equity-swap-des.htm [12.5.2015]"
    Nóta "begriffliche Verknüpfung aus ""Distressed Debt"" (Forderungen mit hoher Wahrscheinlichkeit eines Zahlungsausfalls) und ""Equity"" (Beteiligung oder eigenkapitalähnliche Beteiligung an einem Unternehmen). In Verbindung mit ""Swap"": Wechsel von Forderungen mit hoher Wahrscheinlichheit eines Zahlungsausfalls in Beteiligungen an einem Unternehmen[Quelle: ""Der Debt-Equity-Swap in der Insolvenz"", M. Fornoff, http://www.uni-hamburg.de/fachbereiche-einrichtungen/handelsrecht/htm_/TPFornoff.pdf (12.5.2015)]XREF: Schuldenkapitalisierung IATE:767897 (im Bereich Zusammenarbeit)DIV: hym 25/8/2003;UPD: hm, 25.7.13; do, 12.5.2015"
    debt-to-equity swap | debt/equity swap | debt for equity swap | debt equity swap | equity debt swap | DES | debt to equity conversion | debt for equity conversion | debt equity conversion | equity debt conversion | conversion of debt into equity | conversion of debt instruments to shares | conversion of debt to equity
    en
    Sainmhíniú in the context of corporate debt, when a creditor exchanges a loan to a company for a stake in that company's capital Tagairt "Financial Times > Lexicon, debt for equity swap, http://lexicon.ft.com/Term?term=debt-for-equity-swap [9.4.2015]"
    Nóta "Also used in the context of sovereign debt, when a creditor exchanges its loan to a country for an investment in one of that country's companies.See also IATE:767897 for ""conversion of debt into equity"" in relation to cooperation policy."
    échange de créances contre des actifs | conversion de dette en actifs | prise de participation | conversion des créances en actions | conversion de créances en actions | échange de créances contre des participations | conversion de créances en capital | conversion d'instruments de dette en actions | conversion de dettes en fonds propres
    fr
    Sainmhíniú 1. situation dans laquelle un créancier de la société va devenir actionnaire de cette dernière par la conversion de la créance qu’il détient à l’encontre de la société en un titre de capital, (...) la situation la plus fréquente étant toutefois quand la société se retrouve confrontée à des difficultés financières. L’opération peut en effet être proposée par la société elle-même qui doit faire face à une dette financière importante et cette conversion est une alternative à la remise de dette. Cela va lui permettre de réduire son endettement et de renforcer ses fonds propres. 2. cession de créances bancaires détenues sur des agents d'un pays, qui se fait en monnaie nationale et dont le produit sert obligatoirement à l'achat d'actifs dans ce même pays. Tagairt "1. La conversion de créances en capital, Fargues Marion, Université Paris II Panthéon- Assas, Sous la direction de Monsieur le Professeur Michel Germain Mai 2011, http://www.lepetitjuriste.fr/wp-content/uploads/2011/10/La%20conversion%20de%20cr%C3%A9ances%20en%20capital.pdf [30.7.2013] 2. France Terme, http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTerme=%C3%A9change+de+cr%C3%A9ances+contre+des+actifs&francetermeSearchDomaine=0&francetermeSearchSubmit=rechercher&action=search [29.7.2013]"