Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

9 dtoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal production|live animal · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock|sheep · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy · TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota
    ainmhí den speiceas caorach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le Cinneadh 2010/470/AE ón gCoimisiún leagtar síos deimhnithe sláinte caighdeánacha le haghaidh na trádála laistigh den Aontas i seamhan, ubháin agus suthanna ainmhithe den speiceas eachaí, ainmhithe den speiceas caorach agus ainmnithe den speiceas gabhair agus i suthanna ainmhithe den speiceas mucach, ag féachaint do Threoir 92/65/CEE ón gComhairle.' Tagairt Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/403 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialacháin (AE) 2016/429 agus (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le deimhnithe sláinte ainmhithe caighdeánacha agus deimhnithe sláinte ainmhithe/oifigiúla caighdeánacha, maidir le coinsíneachtaí de chatagóirí áirithe ainmhithe talún agus a dtáirgí geirmeacha, deimhniúchán oifigiúil maidir leis na deimhnithe sin a thabhairt isteach san Aontas agus maidir lena ngluaiseachtaí idir na Ballstáit, agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2010/470/AE, CELEX:32021R0403/GA
    caora Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uan Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ovine animal | animal of the ovine species | sheep | lamb
    en
    Sainmhíniú animal of the species of ungulates belonging to the genus Ovis and the offspring of crossings of those species Tagairt Commission Delegated Regulation (EU) 2020/686 of 17 December 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of germinal product establishments and the traceability and animal health requirements for movements within the Union of germinal products of certain kept terrestrial animals
    animal de l'espèce ovine
    fr
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|non-legislative act (EU)
    Uain na hEorpa: Deisiú agus ullmhú don chéad ghlúin eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Die Stunde Europas – Schäden beheben und Perspektiven für die nächste Generation eröffnen
    de
    Europe's moment: Repair and Prepare for the Next Generation
    en
    Nóta Title of the Commission's communication on the recovery plan after the COVID-19 crisis.
    L'heure de l'Europe: réparer les dommages et préparer l'avenir pour la prochaine génération
    fr
    Nóta Titre de la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des Régions publiée à la suite de la crise liée à la pandémie de COVID-19
  3. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions
    uain-obair Tagairt An tAcht um Choinníollacha Fostaíochta, 1936, http://www.acts.ie/print/GA.act.1936.0002.1.html [26.2.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sealobair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schichtdienst | Mehrschichtarbeit | Schichtarbeit
    de
    Sainmhíniú jede Form der Arbeitsgestaltung kontinuierlicher oder nicht kontinuierlicher Art mit Belegschaften, bei der Arbeitnehmer nach einem bestimmten Zeitplan, auch im Rotationsturnus, sukzessive an den gleichen Arbeitsstellen eingesetzt werden, so dass sie ihre Arbeit innerhalb eines Tages oder Wochen umfassenden Zeitraums zu unterschiedlichen Zeiten verrichten müssen Tagairt Richtlinie 2003/88/EG über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung, Art. 2 Abs. 5 CELEX:32003L0088/DE
    Nóta s. a. F. Brenscheidt, Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (DE), Beitrag zur Fachtagung "Schichtarbeit" der Hans-Boeckler-Stiftung, https://www.boeckler.de/pdf/v_2012_02_28_brenscheidt.pdf (23.7.2018)
    shiftwork | shift-work | shift work
    en
    Sainmhíniú any method of organising work in shifts whereby workers succeed each other at the same work stations according to a certain pattern, including a rotating pattern, and which may be continuous or discontinuous, entailing the need for workers to work at different times over a given period of days or weeks Tagairt Directive 2003/88/EC concerning certain aspects of the organisation of working time, CELEX:32003L0088/EN
    travail par équipes successives | service par tour | travail par équipe | travail posté | travail par équipes | travail par quarts | travail par postes | service par tours | travail par roulement | travail en rotation | travail en équipes successives alternantes | travail en équipe | travail en équipes successives
    fr
    Sainmhíniú tout mode d'organisation du travail en équipe selon lequel des travailleurs sont occupés successivement sur les mêmes postes de travail, selon un certain rythme, y compris le rythme rotatif, et qui peut être de type continu ou discontinu, entraînant pour les travailleurs la nécessité d'accomplir un travail à des heures différentes sur une période donnée de jours ou de semaines Tagairt Directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail, CELEX:32003L0088/FR
    Nóta En français, on trouve de très nombreuses expressions pour parler du travail posté: service par tour(s), travail par équipe(s), travail par postes, travail en équipe, travail par roulement, travail en rotation, travail en équipes successives alternantes, travail en équipes successives, travail par équipes successives, système de pauses (Belgique), travail en trois pauses (Belgique), travail par quarts (Québec)
  4. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    sealoibrí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uain-oibrí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schichtarbeiter
    de
    Sainmhíniú jeder in einem Schichtarbeitsplan eingesetzte Arbeitnehmer Tagairt Richtlinie 93/104/EG des Rates über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung,Abl.1993 L 307/20
    shift worker
    en
    Sainmhíniú any worker whose work schedule is part of shift work11shift work [ IATE:1443497 ] Tagairt Directive 2003/88/EC concerning certain aspects of the organisation of working time, CELEX:32003L0088/EN
    travailleur posté
    fr
    Sainmhíniú tout travailleur dont l'horaire de travail s'inscrit dans le cadre du travail posté Tagairt Directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail,JO 1993 L 307/20
  5. AGRI-FOODSTUFFS|animal product|animal product · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|livestock farming
    uan lena ramhrú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    lamb for fattening | lambs for fattening
    en
    Sainmhíniú lamb that is reared for lamb meat production Tagairt Regulation (EC) No 429/2008 on detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1831/2003 as regards the preparation & the presentation of applications & the assessment & the authorisation of feed additives CELEX:32008R0429/EN
    Nóta This term is usually used in the plural: "lambs for fattening".